法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一种提高生产率的

2. 好办法, 好

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本学习中文的教材
une méthode de contraception一种避孕
diversifier les méthodes de travail变换工作
des méthodes éducatives教育
une méthode expérimentale一种实验的
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的
des méthodes expéditives一些快速的
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode们不断探索才到了好

联想:
  • procédé   n.m. 法,手段,操作法;态度,举动

词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨论法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约还表示,它们发展了自己的估计法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求们以谨慎和务实的法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧法提出的所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既定法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它式来作为传统调查程序的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些法和工具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中的索赔引起了一些前几批中没有审理过的新的问题,小组注意确保这些索赔的处理与既定法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作法的程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement新的教方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一种提高生产率的方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理, 次
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本文的教材
une méthode de contraception一种避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale一种实验的方法
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了我的疑心
des méthodes empiriques无科依据的方法
des méthodes expéditives一些快速的方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼;stratégie略;formulation提法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展了自己的估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑要求我们以谨慎和务实的方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出的所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方式来作为传统调查的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是一项挑

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分的索赔引起了一些前几批没有审理过的新的问题,小组注意确保这些索赔的处理与既定方法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估方法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法的

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité提高生产率的方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买本学习中文的教材
une méthode de contraception避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale验的方法
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了我的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的方法
des méthodes expéditives些快速的方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法;formule,格,程;théorie;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展了自己的估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

挑战要求我们以谨慎和务的方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出的所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方来作为传统调查程序的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步现核裁军是应该采取的现的和务的方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育方

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中的索赔引起了些前几批中没有审理过的新的问题,小组注意确保这些索赔的处理与既定方法相致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各风险评估方法取得协调划

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法的程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法,
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一种提高方法

2. 好法, 好方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本学习中文教材
une méthode de contraception一种避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale一种实验方法
sa méthode m'inspire des doutes他做法引起了我疑心
des méthodes empiriques无科学依据方法
des méthodes expéditives一些快速方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性”是指包括专家判断在内法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展了自己估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员职责范围及工作方法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新报销法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意方法来提高识字

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方式来作为传统调查程序补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取现实和务实方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效计划育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中索赔引起了一些前几批中没有审理过问题,小组注意确保这些索赔处理与既定方法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估方法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


碘气灯, 碘铅, 碘羟铅矿, 碘缺乏, 碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一种提高生产率的

2. 好办法, 好

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课
méthode de piano演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一学习文的教材
une méthode de contraception一种避孕
diversifier les méthodes de travail变换工作
des méthodes éducatives教育
une méthode expérimentale一种实验的
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了我的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的
des méthodes expéditives一些快速的
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好

联想:
  • procédé   n.m. 法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨论法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约还表示,它们发展了自己的估计法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧法提出的所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既定法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它式来作为传统调查程序的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些法和工具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分的索赔引起了一些前几批没有审理过的新的问题,小组注意确保这些索赔的处理与既定法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作法的程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,

用户正在搜索


电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率, 电导率的测量,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité一种提高生产率的方法

2. 办法, 方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本学习中文的教材
une méthode de contraception一种避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale一种实验的方法
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起我的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的方法
des méthodes expéditives一些快速的方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展自己的估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作方法作界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出的所有偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方式来作为传统调查程序的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中的赔引起一些前几批中没有审理过的新的问题,小组注意确保这些赔的处理与既定方法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估方法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法的程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité提高生产率的方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教
méthode de comptabilité会计教;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买本学习中文的教
une méthode de contraception避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale实验的方法
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了我的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的方法
des méthodes expéditives些快速的方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展了自己的估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出的所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方式来作为传统调查程序的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中的索赔引起了些前几批中没有审理过的新的问题,小组注意确保这些索赔的处理与既定方法相致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各风险评估方法取得协调划

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法的程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一种提高生产率的

2. 好办法, 好

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本学习中文的教材
une méthode de contraception一种避孕
diversifier les méthodes de travail变换
des méthodes éducatives教育
une méthode expérimentale一种实验的
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了我的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的
des méthodes expéditives一些快速的
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好

联想:
  • procédé   n.m. 法,手段,操法;度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie;formule公式,格式,程式;théorie;démarche伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约还表示,它们发展了自己的估计法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧法提出的所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既定法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它式来为传统调查程序的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些法和具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐实现核裁军是应该采取的现实的和务实的法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中的索赔引起了一些前几批中没有审理过的新的问题,小组注意确保这些索赔的处理与既定法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

和分发简化养恤金法的程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一种提高生产率的方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本学习中文的教材
une méthode de contraception一种避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale一种实验的方法
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了我的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的方法
des méthodes expéditives一些快速的方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

会普遍觉得,可以在方法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

缔约方还表示,它们发展了自己的估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告的职责范围及工作方法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出的所有索偿要求已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

,必要时可以用其它方式来作为传统调查程序的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中的索赔引起了一些前几批中没有审理过的新的问题,小组注意确保这些索赔的处理与既定方法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有强调需要使各种风险评估方法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法的程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,