法语助手
  • 关闭
adv.
相互地, 彼此地
s'aider mutuellement 互相帮助

常见用法
elles se sont mutuellement félicitées她们相互表示祝贺

近义词:
réciproquement
联想词
réciproquement相互, 彼此, 交互;mutuel相互的,彼此的;réciproque相互的,交互的;continuellement连续地, 不断地, 经常地;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;davantage更,更多;ouvertement坦率地;vigoureusement;naturellement合乎自然规律地;coopérer合作,协作;systématiquement系统地;

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

公司奉行“诚信合作,互利双赢”的精神。

Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!

们的合作互惠,愉快,愿们的友谊天长地久!

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.

们看到一个简单的事和旋转互相抵消

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是们选择、合作的原则。

En toute bonne foi, fins mutuellement bénéfiques, dans l'espoir de travailler ensemble avec vous.

本着诚信、互利的宗旨,希望与您合作共进。

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却无法同情彼此的悲哀。

De toute évidence, toutes ces guerres ont un lien entre elles et s'exacerbent mutuellement.

这些现象互相依存,存在着千丝万缕的联系。

C'est donc tout naturellement que les deux initiatives se complètent et se renforcent mutuellement.

因此,东京会议进程和非洲发展伙伴关系相互支持和补充就是一种自然的结果。

De toute évidence, les divers aspects du renforcement des capacités s'influencent mutuellement et se complètent.

显而易见,上述能建设领域之间均相互影响和相互加强。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种互利关系。

Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.

这两个工具尽管截然不同,但相辅相成。

Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.

核裁军和核不扩散是相互推动的过程

Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.

文化多样性与普遍性并非不相容,而是相互促进。

Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.

们也认识到,预防、治疗、护理和支助是相辅相成的。

L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.

印度也赞成这样的看法,即核裁军与核不扩散是相辅相成的。

Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.

裁军和不扩散是互补的过程。

Une approche intégrée est souhaitable, car ces problèmes sont intimement liés et se renforcent mutuellement.

由于这些问题之间的相互联系和相互加强性质,应当采取综合办法

S'ils sont bien gérés, ces processus peuvent - et devraient - se compléter mutuellement.

如果得到适当管理,这两个进程能够而且际上也应该相互补充

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mutuellement 的法语例句

用户正在搜索


navazite, navel, navet, navette, navetteur, navicert, naviculaire, navicule, navidrex, navigabilité,

相似单词


mutualisme, mutualiste, mutualité, mutuel, mutuelle, mutuellement, mutuellisme, mutuelliste, mutule, muyinga,
adv.
相互地, 彼此地
s'aider mutuellement 互相帮助

常见用法
elles se sont mutuellement félicitées她们相互表示祝贺

近义词:
réciproquement
联想词
réciproquement相互, 彼此, 交互;mutuel相互,彼此;réciproque相互,交互;continuellement地, 不断地, 经常地;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;davantage更,更多;ouvertement坦率地;vigoureusement大力;naturellement合乎自规律地;coopérer合作,协作;systématiquement系统地;

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

公司奉行“诚信合作,互利双赢”精神。

Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!

合作互惠,愉快,愿友谊天长地久!

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.

们看到一个简单事实,引力和旋转互相抵消

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是们选择、合作原则。

En toute bonne foi, fins mutuellement bénéfiques, dans l'espoir de travailler ensemble avec vous.

本着诚信、互利宗旨,希望与您合作共进。

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

们却无法同情彼此悲哀。

De toute évidence, toutes ces guerres ont un lien entre elles et s'exacerbent mutuellement.

这些现象互相依存,存在着千丝万缕联系。

C'est donc tout naturellement que les deux initiatives se complètent et se renforcent mutuellement.

因此,东京会议进程和非洲发展伙伴关系相互支持和补充就是一种自结果。

De toute évidence, les divers aspects du renforcement des capacités s'influencent mutuellement et se complètent.

易见,上述能力建设领域之间均相互影响和相互加强。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种互利关系。

Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.

这两个工具尽管截不同,但相辅相成。

Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.

核裁军和核不扩散是相互推动过程

Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.

文化多样性与普遍性并非不相容,是相互促进。

Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.

们也认识到,预防、治疗、护理和支助是相辅相成

L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.

印度也赞成这样看法,即核裁军与核不扩散是相辅相成

Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.

裁军和不扩散是互补过程。

Une approche intégrée est souhaitable, car ces problèmes sont intimement liés et se renforcent mutuellement.

由于这些问题之间相互联系和相互加强性质,应当采取综合办法

S'ils sont bien gérés, ces processus peuvent - et devraient - se compléter mutuellement.

如果得到适当管理,这两个进程能够且实际上也应该相互补充

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mutuellement 的法语例句

用户正在搜索


navire-base, navire-citerne, navire-école, navire-hôpital, navire-jumeau, navire-major, navire-usine, navisphère, navrant, navré,

相似单词


mutualisme, mutualiste, mutualité, mutuel, mutuelle, mutuellement, mutuellisme, mutuelliste, mutule, muyinga,
adv.
相互地, 彼此地
s'aider mutuellement 互相帮助

常见用法
elles se sont mutuellement félicitées她们相互表示祝贺

近义词:
réciproquement
联想词
réciproquement相互, 彼此, 交互;mutuel相互的,彼此的;réciproque相互的,交互的;continuellement连续地, 不断地, 经常地;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;davantage更,更多;ouvertement坦率地;vigoureusement大力;naturellement合乎自然规律地;coopérer合作,协作;systématiquement系统地;

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

公司奉行“诚信合作,互利双赢”的精神。

Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!

们的合作互惠,愉快,愿们的友谊天长地久!

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.

们看到个简单的事实,引力和旋转互相抵消

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢们选择、合作的原则。

En toute bonne foi, fins mutuellement bénéfiques, dans l'espoir de travailler ensemble avec vous.

本着诚信、互利的宗旨,希望与您合作共进。

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却无法同情彼此的悲哀。

De toute évidence, toutes ces guerres ont un lien entre elles et s'exacerbent mutuellement.

这些现象互相依存,存在着千丝万缕的联系。

C'est donc tout naturellement que les deux initiatives se complètent et se renforcent mutuellement.

因此,东京会议进程和非洲发展伙伴关系相互支持和补充就自然的结果。

De toute évidence, les divers aspects du renforcement des capacités s'influencent mutuellement et se complètent.

显而易见,上述能力建设领域之间均相互影响和相互加强。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起互利关系。

Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.

这两个工具尽管截然不同,但相辅相成。

Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.

核裁军和核不扩散相互推动的过程

Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.

文化多样性与普遍性并非不相容,而相互促进。

Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.

们也认识到,预防、治疗、护理和支助相辅相成的。

L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.

印度也赞成这样的看法,即核裁军与核不扩散相辅相成的。

Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.

裁军和不扩散互补的过程。

Une approche intégrée est souhaitable, car ces problèmes sont intimement liés et se renforcent mutuellement.

由于这些问题之间的相互联系和相互加强性质,应当采取综合办法

S'ils sont bien gérés, ces processus peuvent - et devraient - se compléter mutuellement.

如果得到适当管理,这两个进程能够而且实际上也应该相互补充

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mutuellement 的法语例句

用户正在搜索


nazisme, Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur,

相似单词


mutualisme, mutualiste, mutualité, mutuel, mutuelle, mutuellement, mutuellisme, mutuelliste, mutule, muyinga,
adv.
地, 彼此地
s'aider mutuellement 帮助

常见用法
elles se sont mutuellement félicitées她们表示祝贺

近义词:
réciproquement
联想词
réciproquement, 彼此, 交;mutuel的,彼此的;réciproque的,交的;continuellement连续地, 不断地, 经常地;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;davantage更,更多;ouvertement坦率地;vigoureusement大力;naturellement合乎自然规律地;coopérer合作,协作;systématiquement系统地;

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

公司奉行“诚信合作,利双赢”的精神。

Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!

们的合作惠,愉快,愿们的友谊天长地久!

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能衬托。

Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.

们看到一个简单的事实,引力和旋转抵消

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,惠双赢是们选择、合作的原则。

En toute bonne foi, fins mutuellement bénéfiques, dans l'espoir de travailler ensemble avec vous.

本着诚信、利的宗旨,希望与您合作共进。

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却无法同情彼此

De toute évidence, toutes ces guerres ont un lien entre elles et s'exacerbent mutuellement.

些现象依存,存在着千丝万缕的联系。

C'est donc tout naturellement que les deux initiatives se complètent et se renforcent mutuellement.

因此,东京会议进程和非洲发展伙伴关系支持和补充就是一种自然的结果。

De toute évidence, les divers aspects du renforcement des capacités s'influencent mutuellement et se complètent.

显而易见,上述能力建设领域之间均影响和加强。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

两项提议并不排斥

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种利关系。

Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.

两个工具尽管截然不同,但成。

Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.

核裁军和核不扩散是推动的过程

Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.

文化多样性与普遍性并非不容,而是促进。

Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.

们也认识到,预防、治疗、护理和支助是成的。

L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.

印度也赞成样的看法,即核裁军与核不扩散是成的。

Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.

裁军和不扩散是补的过程。

Une approche intégrée est souhaitable, car ces problèmes sont intimement liés et se renforcent mutuellement.

由于些问题之间的联系和加强性质,应当采取综合办法

S'ils sont bien gérés, ces processus peuvent - et devraient - se compléter mutuellement.

如果得到适当管理,两个进程能够而且实际上也应该补充

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mutuellement 的法语例句

用户正在搜索


nébépode, nebka, nebraska, Nébraskien, nébularine, nébuleuse, nébuleusement, nébuleux, nébulisation, nébuliser,

相似单词


mutualisme, mutualiste, mutualité, mutuel, mutuelle, mutuellement, mutuellisme, mutuelliste, mutule, muyinga,
adv.
相互, 彼此
s'aider mutuellement 互相帮助

常见用法
elles se sont mutuellement félicitées她们相互表示祝贺

近义词:
réciproquement
联想词
réciproquement相互, 彼此, 交互;mutuel相互,彼此;réciproque相互,交互;continuellement连续, 不断, 经常;joyeusement,愉快,快乐;davantage更,更多;ouvertement坦率;vigoureusement大力;naturellement合乎自然规律;coopérer合作,协作;systématiquement系统;

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

公司奉行“诚信合作,互利双赢”精神。

Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!

合作互惠,愉快,愿友谊天长久!

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.

们看到一个简单事实,引力和旋转互相抵消

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是们选择、合作原则。

En toute bonne foi, fins mutuellement bénéfiques, dans l'espoir de travailler ensemble avec vous.

本着诚信、互利,希望与您合作共进。

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却无法同情彼此悲哀。

De toute évidence, toutes ces guerres ont un lien entre elles et s'exacerbent mutuellement.

这些现象互相依存,存在着千丝万缕联系。

C'est donc tout naturellement que les deux initiatives se complètent et se renforcent mutuellement.

因此,东京会议进程和非洲发展伙伴关系相互支持和补充就是一种自然结果。

De toute évidence, les divers aspects du renforcement des capacités s'influencent mutuellement et se complètent.

显而易见,上述能力建设领域之间均相互影响和相互加强。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种互利关系。

Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.

这两个工具尽管截然不同,但相辅相成。

Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.

核裁军和核不扩散是相互推动过程

Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.

文化多样性与普遍性并非不相容,而是相互促进。

Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.

们也认识到,预防、治疗、护理和支助是相辅相成

L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.

印度也赞成这样看法,即核裁军与核不扩散是相辅相成

Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.

裁军和不扩散是互补过程。

Une approche intégrée est souhaitable, car ces problèmes sont intimement liés et se renforcent mutuellement.

由于这些问题之间相互联系和相互加强性质,应当采取综合办法

S'ils sont bien gérés, ces processus peuvent - et devraient - se compléter mutuellement.

如果得到适当管理,这两个进程能够而且实际上也应该相互补充

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mutuellement 的法语例句

用户正在搜索


nécrophage, nécrophagie, nécrophile, nécrophilie, nécrophobie, nécrophobile, nécrophore, nécropole, nécropsie, nécrosant,

相似单词


mutualisme, mutualiste, mutualité, mutuel, mutuelle, mutuellement, mutuellisme, mutuelliste, mutule, muyinga,
adv.
相互, 彼此
s'aider mutuellement 互相帮助

常见用法
elles se sont mutuellement félicitées她们相互表示祝贺

近义词:
réciproquement
联想词
réciproquement相互, 彼此, 交互;mutuel相互的,彼此的;réciproque相互的,交互的;continuellement连续, 经常;joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;davantage更,更多;ouvertement坦率;vigoureusement大力;naturellement合乎自然规律;coopérer,协;systématiquement系统;

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

公司奉行“诚信合,互利双赢”的精神。

Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!

们的合互惠,愉快,愿们的友谊天长久!

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.

们看到一个简单的事实,引力和旋转互相抵消

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是们选择、合的原则。

En toute bonne foi, fins mutuellement bénéfiques, dans l'espoir de travailler ensemble avec vous.

本着诚信、互利的宗旨,希望与您合

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却无法同情彼此的悲哀。

De toute évidence, toutes ces guerres ont un lien entre elles et s'exacerbent mutuellement.

这些现象互相依存,存在着千丝万缕的联系。

C'est donc tout naturellement que les deux initiatives se complètent et se renforcent mutuellement.

因此,东京会议程和非洲发展伙伴关系相互支持和补充就是一种自然的结果。

De toute évidence, les divers aspects du renforcement des capacités s'influencent mutuellement et se complètent.

显而易见,上述能力建设领域之间均相互影响和相互加强。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并相互排斥

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种互利关系。

Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.

这两个工具尽管截然同,但相辅相成。

Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.

核裁军和核扩散是相互推动的过程

Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.

文化多样性与普遍性并非相容,而是相互促

Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.

们也认识到,预防、治疗、护理和支助是相辅相成的。

L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.

印度也赞成这样的看法,即核裁军与核扩散是相辅相成的。

Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.

裁军和扩散是互补的过程。

Une approche intégrée est souhaitable, car ces problèmes sont intimement liés et se renforcent mutuellement.

由于这些问题之间的相互联系和相互加强性质,应当采取综合办法

S'ils sont bien gérés, ces processus peuvent - et devraient - se compléter mutuellement.

如果得到适当管理,这两个程能够而且实际上也应该相互补充

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mutuellement 的法语例句

用户正在搜索


nectaré, nectarifère, nectarine, nectilite, nectobenthos, necton, nectonique, nectorilyme, Needien, neem,

相似单词


mutualisme, mutualiste, mutualité, mutuel, mutuelle, mutuellement, mutuellisme, mutuelliste, mutule, muyinga,
adv.
相互地, 彼此地
s'aider mutuellement 互相帮助

常见用法
elles se sont mutuellement félicitées她们相互表示祝贺

近义词:
réciproquement
réciproquement相互, 彼此, 交互;mutuel相互的,彼此的;réciproque相互的,交互的;continuellement连续地, 不断地, 经常地;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;davantage更,更多;ouvertement坦率地;vigoureusement大力;naturellement合乎自然规律地;coopérer合作,协作;systématiquement系统地;

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

公司奉行“诚信合作,互利双赢”的精神。

Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!

们的合作互惠,愉快,愿们的友谊天长地久!

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.

们看到一个简单的事实,引力和旋转互相抵消

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是们选择、合作的原则。

En toute bonne foi, fins mutuellement bénéfiques, dans l'espoir de travailler ensemble avec vous.

本着诚信、互利的宗旨,希望与您合作共进。

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却无法同情彼此的悲哀。

De toute évidence, toutes ces guerres ont un lien entre elles et s'exacerbent mutuellement.

这些现象互相依着千丝万缕的系。

C'est donc tout naturellement que les deux initiatives se complètent et se renforcent mutuellement.

因此,东京会议进程和非洲发展伙伴关系相互支持和补充就是一种自然的结果。

De toute évidence, les divers aspects du renforcement des capacités s'influencent mutuellement et se complètent.

显而易见,上述能力建设领域之间均相互影响和相互加强。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种互利关系。

Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.

这两个工具尽管截然不同,但相辅相成。

Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.

核裁军和核不扩散是相互推动的过程

Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.

文化多样性与普遍性并非不相容,而是相互促进。

Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.

们也认识到,预防、治疗、护理和支助是相辅相成的。

L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.

印度也赞成这样的看法,即核裁军与核不扩散是相辅相成的。

Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.

裁军和不扩散是互补的过程。

Une approche intégrée est souhaitable, car ces problèmes sont intimement liés et se renforcent mutuellement.

由于这些问题之间的相互系和相互加强性质,应当采取综合办法

S'ils sont bien gérés, ces processus peuvent - et devraient - se compléter mutuellement.

如果得到适当管理,这两个进程能够而且实际上也应该相互补充

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mutuellement 的法语例句

用户正在搜索


négatif, négation, négationnisme, négationniste, négative, négativemen, négativement, négativisme, négativité, négatogène,

相似单词


mutualisme, mutualiste, mutualité, mutuel, mutuelle, mutuellement, mutuellisme, mutuelliste, mutule, muyinga,
adv.
地, 彼此地
s'aider mutuellement 帮助

常见用法
elles se sont mutuellement félicitées她们表示祝贺

近义词:
réciproquement
联想词
réciproquement, 彼此, 交;mutuel,彼此;réciproque,交;continuellement连续地, 不断地, 经常地;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;davantage更,更多;ouvertement坦率地;vigoureusement大力;naturellement合乎自然规律地;coopérer合作,协作;systématiquement系统地;

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

公司奉行“诚信合作,利双神。

Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!

合作惠,愉快,愿友谊天长地久!

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色衬托。

Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.

们看到一个简单事实,引力和旋转抵消

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,惠双们选择、合作原则。

En toute bonne foi, fins mutuellement bénéfiques, dans l'espoir de travailler ensemble avec vous.

本着诚信、宗旨,希望与您合作共进。

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却无法同情彼此悲哀。

De toute évidence, toutes ces guerres ont un lien entre elles et s'exacerbent mutuellement.

这些现象依存,存在着千丝万缕联系。

C'est donc tout naturellement que les deux initiatives se complètent et se renforcent mutuellement.

因此,东京会议进程和非洲发展伙伴关系支持和补充就是一种自然结果。

De toute évidence, les divers aspects du renforcement des capacités s'influencent mutuellement et se complètent.

显而易见,上述力建设领域之间均影响和加强。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不排斥

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种利关系。

Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.

这两个工具尽管截然不同,但成。

Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.

核裁军和核不扩散是推动过程

Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.

文化多样性与普遍性并非不容,而是促进。

Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.

们也认识到,预防、治疗、护理和支助是

L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.

印度也赞成这样看法,即核裁军与核不扩散是

Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.

裁军和不扩散是过程。

Une approche intégrée est souhaitable, car ces problèmes sont intimement liés et se renforcent mutuellement.

由于这些问题之间联系和加强性质,应当采取综合办法

S'ils sont bien gérés, ces processus peuvent - et devraient - se compléter mutuellement.

如果得到适当管理,这两个进程够而且实际上也应该补充

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mutuellement 的法语例句

用户正在搜索


négligemment, négligence, négligent, négliger, négo, négoce, négociabilité, négociable, négociant, négociateur,

相似单词


mutualisme, mutualiste, mutualité, mutuel, mutuelle, mutuellement, mutuellisme, mutuelliste, mutule, muyinga,
adv.
相互, 彼此
s'aider mutuellement 互相帮助

常见用法
elles se sont mutuellement félicitées她们相互表示祝贺

近义词:
réciproquement
联想词
réciproquement相互, 彼此, 交互;mutuel相互的,彼此的;réciproque相互的,交互的;continuellement连续, 不断, 经常;joyeusement,喜悦,愉快,快乐;davantage更,更多;ouvertement坦率;vigoureusement大力;naturellement合乎自然规律;coopérer合作,协作;systématiquement系统;

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

公司奉行“诚信合作,互利双赢”的精神。

Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!

们的合作互惠,愉快,愿们的友谊天长久!

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.

们看到一个简单的事实,引力和旋转互相抵消

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是们选择、合作的原则。

En toute bonne foi, fins mutuellement bénéfiques, dans l'espoir de travailler ensemble avec vous.

本着诚信、互利的宗与您合作共进。

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却无法同情彼此的悲哀。

De toute évidence, toutes ces guerres ont un lien entre elles et s'exacerbent mutuellement.

这些现象互相依存,存在着千丝万缕的联系。

C'est donc tout naturellement que les deux initiatives se complètent et se renforcent mutuellement.

因此,东京会议进程和非洲发展伙伴关系相互支持和补充就是一种自然的结果。

De toute évidence, les divers aspects du renforcement des capacités s'influencent mutuellement et se complètent.

显而易见,上述能力建设领域之间均相互影响和相互加强。

Ces deux propositions ne s'excluent pas mutuellement.

这两项提议并不相互排斥

L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.

印度和非洲已经建立起一种互利关系。

Ces deux outils, s'ils sont distincts, ne sont pas moins mutuellement utiles et complémentaires.

这两个工具尽管截然不同,但相辅相成。

Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.

核裁军和核不扩散是相互推动的过程

Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.

文化多样性与普遍性并非不相容,而是相互促进。

Nous reconnaissons également que prévention, traitement, soins et services d'appui se renforcent mutuellement.

们也认识到,预防、治疗、护理和支助是相辅相成的。

L'Inde partage également l'opinion selon laquelle le désarmement et la non-prolifération nucléaires se renforcent mutuellement.

印度也赞成这样的看法,即核裁军与核不扩散是相辅相成的。

Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.

裁军和不扩散是互补的过程。

Une approche intégrée est souhaitable, car ces problèmes sont intimement liés et se renforcent mutuellement.

由于这些问题之间的相互联系和相互加强性质,应当采取综合办法

S'ils sont bien gérés, ces processus peuvent - et devraient - se compléter mutuellement.

如果得到适当管理,这两个进程能够而且实际上也应该相互补充

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mutuellement 的法语例句

用户正在搜索


négrille, négrillon, négrito, négritos, négritude, négro, négro-africain, négro-américain, négro-chamitique, négroïde,

相似单词


mutualisme, mutualiste, mutualité, mutuel, mutuelle, mutuellement, mutuellisme, mutuelliste, mutule, muyinga,