法语助手
  • 关闭
n.f.
多, 繁多,
la multiplicité des opinions众说纷纭 法 语助 手
近义词:
diversité,  fréquence,  abondance,  foison,  pléthore,  profusion,  prolifération,  pullulement,  multitude,  infinité,  quantité,  kyrielle,  pluralité,  variété,  foisonnement,  nombre,  débauche,  prodigalité
反义词:
unicité,  simplicité,  unité
联想词
pluralité多数;diversité多种多样,形形色色,多样性;multiplication增加,增多,倍增;multitude群,,众多;profusion充沛,;hétérogénéité异质,异类;complexité复杂,复杂性;infinité无限,无穷;singularité独特,奇特;variété多种多样,多样化;prolifération迅速繁殖,激增;

Cette entreprise produit une multiplicité des machines-outils.

这个公司生产机床。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了家庭用品。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复安排造成各种不作人员类别。

La multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.

通常要求多重认使有利可图出口优惠措施变得无利可图。

Seulement, la multiplicité des actes terroristes commande de se doter de nouveaux cadres juridiques internationaux.

然而,由于所犯下恐怖行为各式各样,所以需要有一些新国际法律框架。

La multiplicité des mesures et des tâches énoncées dans le Catalogue exige des efforts communs.

《目录》中列述广泛各种措施和任务要求在这一进程中开展共努力。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre l'apparition de différentes catégories de fonctionnaires.

繁复安排造成各种不作人员类别。

En même temps, l'Organisation s'est spécialisée dans une multiplicité de compétences de base.

时,本组织还拥有范围广泛许多种专门核心能力。

L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-États.

非洲是唯一正在遭受多种国家间和国内冲突蹂躏陆。

Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.

解决办法很多,这表明问题复杂性。

Cette multiplicité des sources, fait que ce système est extrêmement ambigu et jugé archaïque.

由于参照系数多重性,该体系极为混乱,因此被视为陈旧不堪。

La coordination est affectée par la multiplicité des acteurs.

协调作受到多重行为者影响。

Deuxièmement, il existe évidemment une multiplicité de facteurs liés à la prévention.

关于第二点,有诸多因素与预防相关。

La complexité de ces domaines, dans un territoire aussi vaste, justifie la multiplicité des contributions.

在我们这么国家里处理这些领域复杂问题使我们有理由寻求如此规模捐助。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质,也有非物质

La mondialisation impose aux sociétés une multiplicité de défis redoutables.

全球化给各国社会带来了一系列重挑战。

Ces camélias n’avaient cependant rien de particulier, et le seul mérite ne consistait qu’à leur multiplicité.

但所植山茶却均平平无奇,唯一好处只是得个“”字

Cette nouvelle structure permet de rationaliser le schéma précédent fait d'une multiplicité de groupes consultatifs permanents.

这一新结构理顺了原先一连串复杂常设咨询小组。

La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?

多重标准存在是否使发展中国家生产者和出口商处于不利地位?

Toutefois, malgré leur multiplicité et complexité, ces défis sont loin d'être une fatalité pour les PMA.

不过,虽然它们数,很复杂,但对于最不发达国家而言,这些挑战远非不可避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicité 的法语例句

用户正在搜索


macrogranulaire, macrographie, macrographique, macrogrenu, macroinstruction, macro-instruction, macroion, macroionique, macrolangage, Macrolaspis,

相似单词


multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative, multiplicatrice, multiplicité, multiplier, multiplieur, multiplinervé, multipoint,
n.f.
多, 繁多, 大量
la multiplicité des opinions众说纷纭 法 语助 手
近义词:
diversité,  fréquence,  abondance,  foison,  pléthore,  profusion,  prolifération,  pullulement,  multitude,  infinité,  quantité,  kyrielle,  pluralité,  variété,  foisonnement,  nombre,  débauche,  prodigalité
反义词:
unicité,  simplicité,  unité
联想词
pluralité多数;diversité多种多样,形形色色,多样性;multiplication多,倍;multitude大群,大批,大量,众多;profusion充沛,大量;hétérogénéité异质,异类;complexité复杂,复杂性;infinité无限,无穷;singularité独特,奇特;variété多种多样,多样化;prolifération迅速繁殖,激;

Cette entreprise produit une multiplicité des machines-outils.

这个公司生产大量的机床。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量的家庭用品。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员类别。

La multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.

通常要求的多重认使有利可图的出口优惠措施变得无利可图。

Seulement, la multiplicité des actes terroristes commande de se doter de nouveaux cadres juridiques internationaux.

然而,由于所犯下的恐怖行为各式各样,所以需要有一些新的国际法律框架。

La multiplicité des mesures et des tâches énoncées dans le Catalogue exige des efforts communs.

《目录》中列述的广泛各种措施和任务要求在这一进程中开展共同努力。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre l'apparition de différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员类别。

En même temps, l'Organisation s'est spécialisée dans une multiplicité de compétences de base.

织还拥有范围广泛的许多种专门核心能力。

L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-États.

非洲是唯一正在遭受多种国家间和国内冲突蹂躏的大陆。

Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.

解决办法很多,这表明问题的复杂性。

Cette multiplicité des sources, fait que ce système est extrêmement ambigu et jugé archaïque.

由于参照系数的多重性,该体系极为混乱,因此被视为陈旧不堪。

La coordination est affectée par la multiplicité des acteurs.

协调工作受到多重行为者的影响。

Deuxièmement, il existe évidemment une multiplicité de facteurs liés à la prévention.

关于第二点,有诸多因素与预防相关。

La complexité de ces domaines, dans un territoire aussi vaste, justifie la multiplicité des contributions.

在我们这么大的国家里处理这些领域的复杂问题使我们有理由寻求如此规模的捐助。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质的,也有非物质的。

La mondialisation impose aux sociétés une multiplicité de défis redoutables.

全球化给各国社会带来了一系列重大挑战。

Ces camélias n’avaient cependant rien de particulier, et le seul mérite ne consistait qu’à leur multiplicité.

但所植山茶却均平平无奇,唯一好处只是得个“”字

Cette nouvelle structure permet de rationaliser le schéma précédent fait d'une multiplicité de groupes consultatifs permanents.

这一新结构理顺了原先一连串复杂的常设咨询小

La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?

多重标准的存在是否使发展中国家的生产者和出口商处于不利的地位?

Toutefois, malgré leur multiplicité et complexité, ces défis sont loin d'être une fatalité pour les PMA.

不过,虽然它们数量很大,很复杂,但对于最不发达国家而言,这些挑战远非不可避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicité 的法语例句

用户正在搜索


macroméritique, macromètre, Macrometrula, macromimie, Macromitrium, macromoéculaire, macromolécuire, macromoléculaire, macromolécule, Macromonas,

相似单词


multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative, multiplicatrice, multiplicité, multiplier, multiplieur, multiplinervé, multipoint,
n.f.
多, 繁多, 大量
la multiplicité des opinions众说纷纭 法 语助 手
近义词:
diversité,  fréquence,  abondance,  foison,  pléthore,  profusion,  prolifération,  pullulement,  multitude,  infinité,  quantité,  kyrielle,  pluralité,  variété,  foisonnement,  nombre,  débauche,  prodigalité
反义词:
unicité,  simplicité,  unité
联想词
pluralité多数;diversité多种多样,形形色色,多样性;multiplication增加,增多,倍增;multitude大群,大批,大量,众多;profusion充沛,大量;hétérogénéité异质,异类;complexité复杂,复杂性;infinité无限,无穷;singularité独特,奇特;variété多种多样,多样化;prolifération迅速繁殖,激增;

Cette entreprise produit une multiplicité des machines-outils.

这个公司生产大量的机床。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量的家庭用品。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员类别。

La multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.

通常要求的多有利可图的出口优惠措施变得无利可图。

Seulement, la multiplicité des actes terroristes commande de se doter de nouveaux cadres juridiques internationaux.

然而,由于所犯下的恐怖行为各式各样,所以需要有一些新的国际法律框架。

La multiplicité des mesures et des tâches énoncées dans le Catalogue exige des efforts communs.

《目录》中列述的广泛各种措施和任务要求在这一进程中开展共同努力。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre l'apparition de différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员类别。

En même temps, l'Organisation s'est spécialisée dans une multiplicité de compétences de base.

同时,本组织还拥有范围广泛的许多种专门核心能力。

L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-États.

非洲是唯一正在遭受多种国家间和国内冲突蹂躏的大陆。

Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.

解决办法很多,这表明问题的复杂性。

Cette multiplicité des sources, fait que ce système est extrêmement ambigu et jugé archaïque.

由于参照系数的,该体系极为混乱,因此被视为陈旧不堪。

La coordination est affectée par la multiplicité des acteurs.

协调工作受到多行为者的影响。

Deuxièmement, il existe évidemment une multiplicité de facteurs liés à la prévention.

关于第二点,有诸多因素与预防相关。

La complexité de ces domaines, dans un territoire aussi vaste, justifie la multiplicité des contributions.

在我们这么大的国家里处理这些领域的复杂问题我们有理由寻求如此规模的捐助。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质的,也有非物质的。

La mondialisation impose aux sociétés une multiplicité de défis redoutables.

全球化给各国社会带来了一系列大挑战。

Ces camélias n’avaient cependant rien de particulier, et le seul mérite ne consistait qu’à leur multiplicité.

但所植山茶却均平平无奇,唯一好处只是得个“”字

Cette nouvelle structure permet de rationaliser le schéma précédent fait d'une multiplicité de groupes consultatifs permanents.

这一新结构理顺了原先一连串复杂的常设咨询小组。

La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?

标准的存在是否发展中国家的生产者和出口商处于不利的地位?

Toutefois, malgré leur multiplicité et complexité, ces défis sont loin d'être une fatalité pour les PMA.

不过,虽然它们数量很大,很复杂,但对于最不发达国家而言,这些挑战远非不可避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicité 的法语例句

用户正在搜索


macroparéite, macroparticule, macropeptide, macroperméabilité, macroperméable, macrophage, macrophagie, Macropharynx, Macrophiothrix, Macrophoma,

相似单词


multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative, multiplicatrice, multiplicité, multiplier, multiplieur, multiplinervé, multipoint,
n.f.
多, 繁多, 大
la multiplicité des opinions众说纷纭 法 语助 手
近义词:
diversité,  fréquence,  abondance,  foison,  pléthore,  profusion,  prolifération,  pullulement,  multitude,  infinité,  quantité,  kyrielle,  pluralité,  variété,  foisonnement,  nombre,  débauche,  prodigalité
反义词:
unicité,  simplicité,  unité
联想词
pluralité多数;diversité多种多,形形色色,多性;multiplication增加,增多,倍增;multitude大群,大批,大,众多;profusion充沛,大;hétérogénéité异质,异类;complexité复杂,复杂性;infinité无限,无穷;singularité独特,奇特;variété多种多,多化;prolifération迅速繁殖,激增;

Cette entreprise produit une multiplicité des machines-outils.

这个公司生产机床。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了庭用品。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复合同安排造成种不同工作人员类别。

La multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.

通常要求多重认使有利可图出口优惠措施变得无利可图。

Seulement, la multiplicité des actes terroristes commande de se doter de nouveaux cadres juridiques internationaux.

然而,由于所犯下恐怖行为,所以需要有一些新国际法律框架。

La multiplicité des mesures et des tâches énoncées dans le Catalogue exige des efforts communs.

《目录》中列述广泛措施和任务要求在这一进程中开展共同努力。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre l'apparition de différentes catégories de fonctionnaires.

繁复合同安排造成种不同工作人员类别。

En même temps, l'Organisation s'est spécialisée dans une multiplicité de compétences de base.

同时,本组织还拥有范围广泛许多种专门核心能力。

L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-États.

非洲是唯一正在遭受多种间和国内冲突蹂躏大陆。

Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.

解决办法很多,这表明问题复杂性。

Cette multiplicité des sources, fait que ce système est extrêmement ambigu et jugé archaïque.

由于参照系数多重性,该体系极为混乱,因此被视为陈旧不堪。

La coordination est affectée par la multiplicité des acteurs.

协调工作受到多重行为者影响。

Deuxièmement, il existe évidemment une multiplicité de facteurs liés à la prévention.

关于第二点,有诸多因素与预防相关。

La complexité de ces domaines, dans un territoire aussi vaste, justifie la multiplicité des contributions.

在我们这么大里处理这些领域复杂问题使我们有理由寻求如此规模捐助。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为种表现形,既有物质,也有非物质

La mondialisation impose aux sociétés une multiplicité de défis redoutables.

全球化给国社会带来了一系列重大挑战。

Ces camélias n’avaient cependant rien de particulier, et le seul mérite ne consistait qu’à leur multiplicité.

但所植山茶却均平平无奇,唯一好处只是得个“”字

Cette nouvelle structure permet de rationaliser le schéma précédent fait d'une multiplicité de groupes consultatifs permanents.

这一新结构理顺了原先一连串复杂常设咨询小组。

La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?

多重标准存在是否使发展中国生产者和出口商处于不利地位?

Toutefois, malgré leur multiplicité et complexité, ces défis sont loin d'être une fatalité pour les PMA.

不过,虽然它们数很大,很复杂,但对于最不发达国而言,这些挑战远非不可避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicité 的法语例句

用户正在搜索


macropinacoïde, Macropisthodon, macroplancton, macroplankton, macropode, Macropodia, macropodid, macropodidé, macropodie, Macropodus,

相似单词


multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative, multiplicatrice, multiplicité, multiplier, multiplieur, multiplinervé, multipoint,
n.f.
多, 多, 大量
la multiplicité des opinions众说纷纭 法 语助 手
近义词:
diversité,  fréquence,  abondance,  foison,  pléthore,  profusion,  prolifération,  pullulement,  multitude,  infinité,  quantité,  kyrielle,  pluralité,  variété,  foisonnement,  nombre,  débauche,  prodigalité
反义词:
unicité,  simplicité,  unité
联想词
pluralité多数;diversité多种多样,形形色色,多样性;multiplication增加,增多,倍增;multitude大群,大批,大量,众多;profusion充沛,大量;hétérogénéité异质,异类;complexité性;infinité无限,无穷;singularité独特,奇特;variété多种多样,多样化;prolifération迅速殖,激增;

Cette entreprise produit une multiplicité des machines-outils.

这个公司生产大量的机床。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量的家庭用品。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

的合同安排造成各种不同的工作人员类别。

La multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.

通常要求的多重认使有利可图的出口优惠措施变得无利可图。

Seulement, la multiplicité des actes terroristes commande de se doter de nouveaux cadres juridiques internationaux.

然而,由于所犯下的恐怖行为各式各样,所以需要有一些新的国际法律框架。

La multiplicité des mesures et des tâches énoncées dans le Catalogue exige des efforts communs.

《目录》中列述的广泛各种措施和任务要求在这一进程中开展共同

La multiplicité des arrangements contractuels engendre l'apparition de différentes catégories de fonctionnaires.

的合同安排造成各种不同的工作人员类别。

En même temps, l'Organisation s'est spécialisée dans une multiplicité de compétences de base.

同时,本组织还拥有范围广泛的许多种专门核心能

L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-États.

非洲是唯一正在遭受多种国家间和国内冲突蹂躏的大陆。

Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.

解决办法很多,这表明问题的性。

Cette multiplicité des sources, fait que ce système est extrêmement ambigu et jugé archaïque.

由于参照系数的多重性,该体系极为混乱,因此被视为陈旧不堪。

La coordination est affectée par la multiplicité des acteurs.

协调工作受到多重行为者的影响。

Deuxièmement, il existe évidemment une multiplicité de facteurs liés à la prévention.

关于第二点,有诸多因素与预防相关。

La complexité de ces domaines, dans un territoire aussi vaste, justifie la multiplicité des contributions.

在我们这么大的国家里处理这些领域的问题使我们有理由寻求如此规模的捐助。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质的,也有非物质的。

La mondialisation impose aux sociétés une multiplicité de défis redoutables.

全球化给各国社会带来了一系列重大挑战。

Ces camélias n’avaient cependant rien de particulier, et le seul mérite ne consistait qu’à leur multiplicité.

但所植山茶却均平平无奇,唯一好处只是得个“”字

Cette nouvelle structure permet de rationaliser le schéma précédent fait d'une multiplicité de groupes consultatifs permanents.

这一新结构理顺了原先一连串的常设咨询小组。

La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?

多重标准的存在是否使发展中国家的生产者和出口商处于不利的地位?

Toutefois, malgré leur multiplicité et complexité, ces défis sont loin d'être une fatalité pour les PMA.

不过,虽然它们数量很大,很,但对于最不发达国家而言,这些挑战远非不可避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicité 的法语例句

用户正在搜索


macroprosopie, macroprothalle, macropsie, Macropsis, Macropus, Macropygia, macroradioscopie, macrorelief, macroretassure, Macrorhamphosodes,

相似单词


multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative, multiplicatrice, multiplicité, multiplier, multiplieur, multiplinervé, multipoint,

用户正在搜索


macroscopiquement, macroségrégation, macroséisme, macroséismique, macroséismologie, Macrosetellidae, Macrosiphum, macrosismique, macrosite, macroskélie,

相似单词


multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative, multiplicatrice, multiplicité, multiplier, multiplieur, multiplinervé, multipoint,
n.f.
多, 繁多, 大量
la multiplicité des opinions众说纷纭 法 语助 手
近义词:
diversité,  fréquence,  abondance,  foison,  pléthore,  profusion,  prolifération,  pullulement,  multitude,  infinité,  quantité,  kyrielle,  pluralité,  variété,  foisonnement,  nombre,  débauche,  prodigalité
反义词:
unicité,  simplicité,  unité
联想词
pluralité多数;diversité多种多样,形形色色,多样性;multiplication增加,增多,倍增;multitude大群,大批,大量,众多;profusion充沛,大量;hétérogénéité异质,异类;complexité复杂,复杂性;infinité限,穷;singularité独特,奇特;variété多种多样,多样化;prolifération迅速繁殖,激增;

Cette entreprise produit une multiplicité des machines-outils.

这个公司生产大量机床。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量家庭用品。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复合同安排造成各种不同人员类别。

La multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.

通常要求多重认使有利可图出口优惠措施利可图。

Seulement, la multiplicité des actes terroristes commande de se doter de nouveaux cadres juridiques internationaux.

然而,由于所犯下恐怖行为各式各样,所以需要有一些新国际法律框架。

La multiplicité des mesures et des tâches énoncées dans le Catalogue exige des efforts communs.

《目录》中列述广泛各种措施和任务要求在这一进程中开展共同努力。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre l'apparition de différentes catégories de fonctionnaires.

繁复合同安排造成各种不同人员类别。

En même temps, l'Organisation s'est spécialisée dans une multiplicité de compétences de base.

同时,本组织还拥有范围广泛许多种专门核心能力。

L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-États.

非洲是唯一正在遭受多种国家间和国内冲突蹂躏大陆。

Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.

解决办法很多,这表明问题复杂性。

Cette multiplicité des sources, fait que ce système est extrêmement ambigu et jugé archaïque.

由于参照系数多重性,该体系极为混乱,因此被视为陈旧不堪。

La coordination est affectée par la multiplicité des acteurs.

协调受到多重行为者影响。

Deuxièmement, il existe évidemment une multiplicité de facteurs liés à la prévention.

关于第二点,有诸多因素与预防相关。

La complexité de ces domaines, dans un territoire aussi vaste, justifie la multiplicité des contributions.

在我们这么大国家里处理这些领域复杂问题使我们有理由寻求如此规模捐助。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质,也有非物质

La mondialisation impose aux sociétés une multiplicité de défis redoutables.

全球化给各国社会带来了一系列重大挑战。

Ces camélias n’avaient cependant rien de particulier, et le seul mérite ne consistait qu’à leur multiplicité.

但所植山茶却均平平奇,唯一好处只是个“”字

Cette nouvelle structure permet de rationaliser le schéma précédent fait d'une multiplicité de groupes consultatifs permanents.

这一新结构理顺了原先一连串复杂常设咨询小组。

La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?

多重标准存在是否使发展中国家生产者和出口商处于不利地位?

Toutefois, malgré leur multiplicité et complexité, ces défis sont loin d'être une fatalité pour les PMA.

不过,虽然它们数量很大,很复杂,但对于最不发达国家而言,这些挑战远非不可避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicité 的法语例句

用户正在搜索


macrosporophylle, Macrostachya, Macrosteles, Macrostomida, macrostomie, Macrostomum, macrostructure, macrosystème, Macrotaeniopteris, macrotectonique,

相似单词


multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative, multiplicatrice, multiplicité, multiplier, multiplieur, multiplinervé, multipoint,
n.f.
多, 繁多, 大量
la multiplicité des opinions众说纷纭 法 语助 手
近义词:
diversité,  fréquence,  abondance,  foison,  pléthore,  profusion,  prolifération,  pullulement,  multitude,  infinité,  quantité,  kyrielle,  pluralité,  variété,  foisonnement,  nombre,  débauche,  prodigalité
反义词:
unicité,  simplicité,  unité
联想词
pluralité多数;diversité多种多样,形形色色,多样性;multiplication增加,增多,倍增;multitude大群,大批,大量,众多;profusion充沛,大量;hétérogénéité异质,异类;complexité复杂,复杂性;infinité无限,无穷;singularité独特,奇特;variété多种多样,多样化;prolifération迅速繁殖,激增;

Cette entreprise produit une multiplicité des machines-outils.

这个公司生产大量机床。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量用品。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复合同安排造成种不同工作人员类别。

La multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.

通常要求多重认使有利可图出口优惠措施变得无利可图。

Seulement, la multiplicité des actes terroristes commande de se doter de nouveaux cadres juridiques internationaux.

然而,由于所犯下恐怖行为,所以需要有一些新国际法律框架。

La multiplicité des mesures et des tâches énoncées dans le Catalogue exige des efforts communs.

《目录》中列述广泛措施和任务要求在这一进程中开展共同努力。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre l'apparition de différentes catégories de fonctionnaires.

繁复合同安排造成种不同工作人员类别。

En même temps, l'Organisation s'est spécialisée dans une multiplicité de compétences de base.

同时,本组织还拥有范围广泛许多种专门核心能力。

L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-États.

非洲是唯一正在遭受多种间和国内冲突蹂躏大陆。

Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.

解决办法很多,这表明问题复杂性。

Cette multiplicité des sources, fait que ce système est extrêmement ambigu et jugé archaïque.

由于参照系数多重性,该体系极为混乱,因此被视为陈旧不堪。

La coordination est affectée par la multiplicité des acteurs.

协调工作受到多重行为者影响。

Deuxièmement, il existe évidemment une multiplicité de facteurs liés à la prévention.

关于第二点,有诸多因素与预防相关。

La complexité de ces domaines, dans un territoire aussi vaste, justifie la multiplicité des contributions.

在我们这么大里处理这些领域复杂问题使我们有理由寻求如此规模捐助。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为种表现形,既有物质,也有非物质

La mondialisation impose aux sociétés une multiplicité de défis redoutables.

全球化给国社会带来了一系列重大挑战。

Ces camélias n’avaient cependant rien de particulier, et le seul mérite ne consistait qu’à leur multiplicité.

但所植山茶却均平平无奇,唯一好处只是得个“”字

Cette nouvelle structure permet de rationaliser le schéma précédent fait d'une multiplicité de groupes consultatifs permanents.

这一新结构理顺了原先一连串复杂常设咨询小组。

La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?

多重标准存在是否使发展中国生产者和出口商处于不利地位?

Toutefois, malgré leur multiplicité et complexité, ces défis sont loin d'être une fatalité pour les PMA.

不过,虽然它们数量很大,很复杂,但对于最不发达国而言,这些挑战远非不可避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicité 的法语例句

用户正在搜索


macroure, macroures, macrovariable, macrovariolite, Macrovellidae, macrovirus, macroviscosité, Macrozamia, macrozoospore, macrura,

相似单词


multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative, multiplicatrice, multiplicité, multiplier, multiplieur, multiplinervé, multipoint,
n.f.
多, 繁多,
la multiplicité des opinions众说纷纭 法 语助 手
近义词:
diversité,  fréquence,  abondance,  foison,  pléthore,  profusion,  prolifération,  pullulement,  multitude,  infinité,  quantité,  kyrielle,  pluralité,  variété,  foisonnement,  nombre,  débauche,  prodigalité
反义词:
unicité,  simplicité,  unité
联想词
pluralité多数;diversité多种多样,形形色色,多样性;multiplication加,多,倍;multitude批,量,众多;profusion充沛,量;hétérogénéité异质,异;complexité复杂,复杂性;infinité无限,无穷;singularité独特,奇特;variété多种多样,多样化;prolifération迅速繁殖,激;

Cette entreprise produit une multiplicité des machines-outils.

这个公司生产的机床。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了的家庭用品。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作别。

La multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.

通常要求的多重认使有利可图的出口优惠措施变得无利可图。

Seulement, la multiplicité des actes terroristes commande de se doter de nouveaux cadres juridiques internationaux.

然而,由于所犯下的恐怖行为各式各样,所以需要有一些新的国际法律框架。

La multiplicité des mesures et des tâches énoncées dans le Catalogue exige des efforts communs.

《目录》中列述的广泛各种措施和任务要求在这一进程中开展共同努力。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre l'apparition de différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作别。

En même temps, l'Organisation s'est spécialisée dans une multiplicité de compétences de base.

同时,本组织还拥有范围广泛的许多种专门核心能力。

L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-États.

非洲是唯一正在遭受多种国家间和国内冲突蹂躏的陆。

Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.

解决办法很多,这表明问题的复杂性。

Cette multiplicité des sources, fait que ce système est extrêmement ambigu et jugé archaïque.

由于参照系数的多重性,该体系极为混乱,因此被视为陈旧不堪。

La coordination est affectée par la multiplicité des acteurs.

协调工作受到多重行为者的影响。

Deuxièmement, il existe évidemment une multiplicité de facteurs liés à la prévention.

关于第二点,有诸多因素与预防相关。

La complexité de ces domaines, dans un territoire aussi vaste, justifie la multiplicité des contributions.

在我们这么的国家里处理这些领域的复杂问题使我们有理由寻求如此规模的捐助。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质的,也有非物质的。

La mondialisation impose aux sociétés une multiplicité de défis redoutables.

全球化给各国社会带来了一系列重挑战。

Ces camélias n’avaient cependant rien de particulier, et le seul mérite ne consistait qu’à leur multiplicité.

但所植山茶却均平平无奇,唯一好处只是得个“”字

Cette nouvelle structure permet de rationaliser le schéma précédent fait d'une multiplicité de groupes consultatifs permanents.

这一新结构理顺了原先一连串复杂的常设咨询小组。

La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?

多重标准的存在是否使发展中国家的生产者和出口商处于不利的地位?

Toutefois, malgré leur multiplicité et complexité, ces défis sont loin d'être une fatalité pour les PMA.

不过,虽然它们数量很,很复杂,但对于最不发达国家而言,这些挑战远非不可避免。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicité 的法语例句

用户正在搜索


macule, maculé, maculer, maculo, macumba, madagascar, madal, madale, madame, madapolam,

相似单词


multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative, multiplicatrice, multiplicité, multiplier, multiplieur, multiplinervé, multipoint,
n.f.
多, 繁多, 大量
la multiplicité des opinions众说纷纭 法 语助 手
近义词:
diversité,  fréquence,  abondance,  foison,  pléthore,  profusion,  prolifération,  pullulement,  multitude,  infinité,  quantité,  kyrielle,  pluralité,  variété,  foisonnement,  nombre,  débauche,  prodigalité
反义词:
unicité,  simplicité,  unité
联想词
pluralité多数;diversité多种多样,形形色色,多样性;multiplication增加,增多,倍增;multitude大群,大批,大量,众多;profusion充沛,大量;hétérogénéité异质,异类;complexité复杂,复杂性;infinité无限,无穷;singularité独特,奇特;variété多种多样,多样化;prolifération迅速繁殖,激增;

Cette entreprise produit une multiplicité des machines-outils.

这个公司生产大量的机床。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量的家庭用品。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员类别。

La multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.

通常要求的多重认使有利可图的出口优惠措施变得无利可图。

Seulement, la multiplicité des actes terroristes commande de se doter de nouveaux cadres juridiques internationaux.

然而,由于所犯下的恐怖行为各式各样,所以需要有一些新的国际法律框架。

La multiplicité des mesures et des tâches énoncées dans le Catalogue exige des efforts communs.

列述的广泛各种措施和任务要求在这一进程开展共同努力。

La multiplicité des arrangements contractuels engendre l'apparition de différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员类别。

En même temps, l'Organisation s'est spécialisée dans une multiplicité de compétences de base.

同时,本组织还拥有范围广泛的许多种专门核心能力。

L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-États.

非洲是唯一正在遭受多种国家间和国内冲突蹂躏的大陆。

Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.

解决办法很多,这表明问题的复杂性。

Cette multiplicité des sources, fait que ce système est extrêmement ambigu et jugé archaïque.

由于参照系数的多重性,该体系极为混乱,因此被视为陈旧不堪。

La coordination est affectée par la multiplicité des acteurs.

协调工作受到多重行为者的影响。

Deuxièmement, il existe évidemment une multiplicité de facteurs liés à la prévention.

关于第二点,有诸多因素与预防相关。

La complexité de ces domaines, dans un territoire aussi vaste, justifie la multiplicité des contributions.

在我们这么大的国家里处理这些领域的复杂问题使我们有理由寻求如此规模的捐助。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质的,也有非物质的。

La mondialisation impose aux sociétés une multiplicité de défis redoutables.

全球化给各国社会带来了一系列重大挑战。

Ces camélias n’avaient cependant rien de particulier, et le seul mérite ne consistait qu’à leur multiplicité.

但所植山茶却均平平无奇,唯一好处只是得个“”字

Cette nouvelle structure permet de rationaliser le schéma précédent fait d'une multiplicité de groupes consultatifs permanents.

这一新结构理顺了原先一连串复杂的常设咨询小组。

La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?

多重标准的存在是否使发展国家的生产者和出口商处于不利的地位?

Toutefois, malgré leur multiplicité et complexité, ces défis sont loin d'être une fatalité pour les PMA.

不过,虽然它们数量很大,很复杂,但对于最不发达国家而言,这些挑战远非不可避免。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicité 的法语例句

用户正在搜索


madelonnettes, mademoiselle, Madère, madérisation, madérisé, madériser, Madhuca, madhya pradesh, madi, madisonite,

相似单词


multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative, multiplicatrice, multiplicité, multiplier, multiplieur, multiplinervé, multipoint,