Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.
因此,这些传器系高
辨率光学成象装置,
频谱辐射计以及有源微波传
器。
Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.
因此,这些传器系高
辨率光学成象装置,
频谱辐射计以及有源微波传
器。
La mission essentielle de KOMPSAT-2 est l'acquisition d'images SIG (panchromatiques et multibande) pour la région coréenne.
KOMPSAT-2的主任务是摄取朝鲜地区的地理信息系统图像(全
和
谱图像)。
La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.
该相机将能摄取1米可见光谱全辨率和4米
辨率的图像。
Une caméra multibande sera le principal équipement du satellite KOMPSAT-2, qui est en cours de développement avec la société israélienne Elbit System Ltd.
一台谱相机将是KOMPSAT-2的主
载荷,目前正
与以
列Elbit系统有限公司联合开发研制。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主任务是进行世界范围海洋
谱监测和环境监测。
Les universités, institutions de recherche et sociétés privées israéliennes ont contribué activement au renforcement de la coopération internationale en lançant une série de programmes de recherche sur la télédétection, un système multibande perfectionné et les tornades de poussière.
以列的学术和研究机构,以及私营公司等,通过
、先进的超光谱系统和沙尘暴等领域制定各种各样的研究方案,从而
加强国际合作方面发挥着积极作用。
Trois charges utiles ont été embarquées à bord de KOMPSAT-1 pour la mission: une caméra optoélectronique à haute résolution, un imageur à balayage multibande pour l'observation des océans et un capteur pour les études de physique de l'espace.
KOMPSAT-1有三项有效载荷,一项是高辨率电子-光学相机(EOC),一项是海洋扫描
谱成相器(OSMI),还有一项是航天物理传
器(SPS)。
Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales continue de fournir à des organismes spatiaux africains des ensembles de données satellite obtenues grâce au scanneur multibande, à l'appareil de cartographie thématique et à l'appareil de cartographie thématique amélioré de Landsat, et fournies gracieusement par les États-Unis d'Amérique, faisant ainsi fond sur l'action du PNUE et du Département des opérations de maintien de la paix.
联合国空间应用方案将环境署和维持和平行动部完成的工作基础上,继续为非洲空间相关机构提供美利坚合众国捐赠的大地卫星
谱段扫描仪、大地卫星专题制图仪和大地卫星增强型主题成像传
器卫星数据集。
La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.
SAC-C号卫星的主有效载荷包括空间活动委员会提供的
谱段中
辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量测定的磁测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成的国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供的GPS掩星和无源反射实验设备。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.
因此,这些传感分辨率光学
象装置,
频
辐射计以及有源微波传感
。
La mission essentielle de KOMPSAT-2 est l'acquisition d'images SIG (panchromatiques et multibande) pour la région coréenne.
KOMPSAT-2的主任务是摄取朝鲜地区的地理信息
统图像(全色和
图像)。
La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.
该相机将能摄取1米可见光全色分辨率和4米
色分辨率的图像。
Une caméra multibande sera le principal équipement du satellite KOMPSAT-2, qui est en cours de développement avec la société israélienne Elbit System Ltd.
一台相机将是KOMPSAT-2的主
载荷,目前正在与以色列Elbit
统有限公司联合开发研制。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主任务是进行世界范围海洋色
监测和环境监测。
Les universités, institutions de recherche et sociétés privées israéliennes ont contribué activement au renforcement de la coopération internationale en lançant une série de programmes de recherche sur la télédétection, un système multibande perfectionné et les tornades de poussière.
以色列的学术和研究机构,以及私营公司等,通过在遥感、先进的超光统和沙尘暴等领域制定各种各样的研究方案,从而在加强国际合作方面发挥着积极作用。
Trois charges utiles ont été embarquées à bord de KOMPSAT-1 pour la mission: une caméra optoélectronique à haute résolution, un imageur à balayage multibande pour l'observation des océans et un capteur pour les études de physique de l'espace.
KOMPSAT-1有三项有效载荷,一项是分辨率电子-光学相机(EOC),一项是海洋扫描
相
(OSMI),还有一项是航天物理传感
(SPS)。
Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales continue de fournir à des organismes spatiaux africains des ensembles de données satellite obtenues grâce au scanneur multibande, à l'appareil de cartographie thématique et à l'appareil de cartographie thématique amélioré de Landsat, et fournies gracieusement par les États-Unis d'Amérique, faisant ainsi fond sur l'action du PNUE et du Département des opérations de maintien de la paix.
联合国空间应用方案将在环境署和维持和平行动部完的工作基础上,继续为非洲空间相关机构提供美利坚合众国捐赠的大地卫星
段扫描仪、大地卫星专题制图仪和大地卫星增强型主题
像传感
卫星数据集。
La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.
SAC-C号卫星的主有效载荷包括空间活动委员会提供的
段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量测定的磁测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组
的国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供的GPS掩星和无源反射实验设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.
因此,这些传感器系高分辨率光学成象装置,多频谱辐射计以及有源微波传感器。
La mission essentielle de KOMPSAT-2 est l'acquisition d'images SIG (panchromatiques et multibande) pour la région coréenne.
KOMPSAT-2的主任务是摄取朝鲜地区的地理信息系统图
(全色和多谱图
)。
La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.
该相机将能摄取1米可见光谱全色分辨率和4米多色分辨率的图。
Une caméra multibande sera le principal équipement du satellite KOMPSAT-2, qui est en cours de développement avec la société israélienne Elbit System Ltd.
多谱相机将是KOMPSAT-2的主
载荷,目前正在与以色列Elbit系统有限
司联合开发研制。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主任务是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
Les universités, institutions de recherche et sociétés privées israéliennes ont contribué activement au renforcement de la coopération internationale en lançant une série de programmes de recherche sur la télédétection, un système multibande perfectionné et les tornades de poussière.
以色列的学术和研究机构,以及司等,通过在遥感、先进的超光谱系统和沙尘暴等领域制定各种各样的研究方案,从而在加强国际合作方面发挥着积极作用。
Trois charges utiles ont été embarquées à bord de KOMPSAT-1 pour la mission: une caméra optoélectronique à haute résolution, un imageur à balayage multibande pour l'observation des océans et un capteur pour les études de physique de l'espace.
KOMPSAT-1有三项有效载荷,项是高分辨率电子-光学相机(EOC),
项是海洋扫描多谱成相器(OSMI),还有
项是航天物理传感器(SPS)。
Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales continue de fournir à des organismes spatiaux africains des ensembles de données satellite obtenues grâce au scanneur multibande, à l'appareil de cartographie thématique et à l'appareil de cartographie thématique amélioré de Landsat, et fournies gracieusement par les États-Unis d'Amérique, faisant ainsi fond sur l'action du PNUE et du Département des opérations de maintien de la paix.
联合国空间应用方案将在环境署和维持和平行动部完成的工作基础上,继续为非洲空间相关机构提供美利坚合众国捐赠的大地卫星多谱段扫描仪、大地卫星专题制图仪和大地卫星增强型主题成传感器卫星数据集。
La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.
SAC-C号卫星的主有效载荷包括空间活动委员会提供的多谱段中分辨率扫描仪,
组用于地球磁场标量和矢量测定的磁测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成的国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供的GPS掩星和无源反射实验设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.
因此,这些传感器系高分辨率光学成象装置,多频谱辐射计及有源微波传感器。
La mission essentielle de KOMPSAT-2 est l'acquisition d'images SIG (panchromatiques et multibande) pour la région coréenne.
KOMPSAT-2的主任务是摄取朝鲜地区的地理信息系统图像(全色和多谱图像)。
La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.
该相机将能摄取1米可见光谱全色分辨率和4米多色分辨率的图像。
Une caméra multibande sera le principal équipement du satellite KOMPSAT-2, qui est en cours de développement avec la société israélienne Elbit System Ltd.
一台多谱相机将是KOMPSAT-2的主载荷,目前正
色列Elbit系统有限公司联合开发研制。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主任务是进行世界范围海洋色谱
测和
测。
Les universités, institutions de recherche et sociétés privées israéliennes ont contribué activement au renforcement de la coopération internationale en lançant une série de programmes de recherche sur la télédétection, un système multibande perfectionné et les tornades de poussière.
色列的学术和研究机构,
及私营公司等,通过
遥感、先进的超光谱系统和沙尘暴等领域制定各种各样的研究方案,从而
加强国际合作方面发挥着积极作用。
Trois charges utiles ont été embarquées à bord de KOMPSAT-1 pour la mission: une caméra optoélectronique à haute résolution, un imageur à balayage multibande pour l'observation des océans et un capteur pour les études de physique de l'espace.
KOMPSAT-1有三项有效载荷,一项是高分辨率电子-光学相机(EOC),一项是海洋扫描多谱成相器(OSMI),还有一项是航天物理传感器(SPS)。
Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales continue de fournir à des organismes spatiaux africains des ensembles de données satellite obtenues grâce au scanneur multibande, à l'appareil de cartographie thématique et à l'appareil de cartographie thématique amélioré de Landsat, et fournies gracieusement par les États-Unis d'Amérique, faisant ainsi fond sur l'action du PNUE et du Département des opérations de maintien de la paix.
联合国空间应用方案将署和维持和平行动部完成的工作基础上,继续为非洲空间相关机构提供美利坚合众国捐赠的大地卫星多谱段扫描仪、大地卫星专题制图仪和大地卫星增强型主题成像传感器卫星数据集。
La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.
SAC-C号卫星的主有效载荷包括空间活动委员会提供的多谱段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量测定的磁测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成的国际财团设计和制造),
及由美国航天局/喷推实验室提供的GPS掩星和无源反射实验设备。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.
因此,这些传感器系高分辨率光学成,多频谱辐射计以及有源微波传感器。
La mission essentielle de KOMPSAT-2 est l'acquisition d'images SIG (panchromatiques et multibande) pour la région coréenne.
KOMPSAT-2的主任务是摄取朝鲜地区的地理信息系统图像(全色和多谱图像)。
La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.
该将能摄取1米可见光谱全色分辨率和4米多色分辨率的图像。
Une caméra multibande sera le principal équipement du satellite KOMPSAT-2, qui est en cours de développement avec la société israélienne Elbit System Ltd.
台多谱
将是KOMPSAT-2的主
载荷,目前正在与以色列Elbit系统有限公司联合开发研制。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主任务是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
Les universités, institutions de recherche et sociétés privées israéliennes ont contribué activement au renforcement de la coopération internationale en lançant une série de programmes de recherche sur la télédétection, un système multibande perfectionné et les tornades de poussière.
以色列的学术和研究构,以及私营公司等,通过在遥感、先进的超光谱系统和沙尘暴等领域制定各种各样的研究方案,从而在加强国际合作方面发挥着积极作用。
Trois charges utiles ont été embarquées à bord de KOMPSAT-1 pour la mission: une caméra optoélectronique à haute résolution, un imageur à balayage multibande pour l'observation des océans et un capteur pour les études de physique de l'espace.
KOMPSAT-1有三项有效载荷,项是高分辨率电子-光学
(EOC),
项是海洋扫描多谱成
器(OSMI),还有
项是航天物理传感器(SPS)。
Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales continue de fournir à des organismes spatiaux africains des ensembles de données satellite obtenues grâce au scanneur multibande, à l'appareil de cartographie thématique et à l'appareil de cartographie thématique amélioré de Landsat, et fournies gracieusement par les États-Unis d'Amérique, faisant ainsi fond sur l'action du PNUE et du Département des opérations de maintien de la paix.
联合国空间应用方案将在环境署和维持和平行动部完成的工作基础上,继续为非洲空间关
构提供美利坚合众国捐赠的大地卫星多谱段扫描仪、大地卫星专题制图仪和大地卫星增强型主题成像传感器卫星数据集。
La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.
SAC-C号卫星的主有效载荷包括空间活动委员会提供的多谱段中分辨率扫描仪,
组用于地球磁场标量和矢量测定的磁测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成的国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供的GPS掩星和无源反射实验设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.
因此,这些传感器系高分辨率光学成象装置,多频谱辐射计以及有源微波传感器。
La mission essentielle de KOMPSAT-2 est l'acquisition d'images SIG (panchromatiques et multibande) pour la région coréenne.
KOMPSAT-2的主任务是摄取朝鲜地区的地理信息系统
(全色和多谱
)。
La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.
相机将能摄取1米可见光谱全色分辨率和4米多色分辨率的
。
Une caméra multibande sera le principal équipement du satellite KOMPSAT-2, qui est en cours de développement avec la société israélienne Elbit System Ltd.
一台多谱相机将是KOMPSAT-2的主载荷,目前正在与以色列Elbit系统有限公司联合开发研制。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主任务是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
Les universités, institutions de recherche et sociétés privées israéliennes ont contribué activement au renforcement de la coopération internationale en lançant une série de programmes de recherche sur la télédétection, un système multibande perfectionné et les tornades de poussière.
以色列的学术和研究机构,以及私营公司等,通过在遥感、先进的超光谱系统和沙尘暴等领域制定的研究方案,从而在加强国际合作方面发挥着积极作用。
Trois charges utiles ont été embarquées à bord de KOMPSAT-1 pour la mission: une caméra optoélectronique à haute résolution, un imageur à balayage multibande pour l'observation des océans et un capteur pour les études de physique de l'espace.
KOMPSAT-1有三项有效载荷,一项是高分辨率电子-光学相机(EOC),一项是海洋扫描多谱成相器(OSMI),还有一项是航天物理传感器(SPS)。
Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales continue de fournir à des organismes spatiaux africains des ensembles de données satellite obtenues grâce au scanneur multibande, à l'appareil de cartographie thématique et à l'appareil de cartographie thématique amélioré de Landsat, et fournies gracieusement par les États-Unis d'Amérique, faisant ainsi fond sur l'action du PNUE et du Département des opérations de maintien de la paix.
联合国空间应用方案将在环境署和维持和平行动部完成的工作基础上,继续为非洲空间相关机构提供美利坚合众国捐赠的大地卫星多谱段扫描仪、大地卫星专题制仪和大地卫星增强型主题成
传感器卫星数据集。
La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.
SAC-C号卫星的主有效载荷包括空间活动委员会提供的多谱段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量测定的磁测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成的国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供的GPS掩星和无源反射实验设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.
因此,这些传感器系高分辨率光学成象装置,多频谱辐射计以及有源微波传感器。
La mission essentielle de KOMPSAT-2 est l'acquisition d'images SIG (panchromatiques et multibande) pour la région coréenne.
KOMPSAT-2主
任务是摄取朝鲜
区
信息系统图像(全色和多谱图像)。
La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.
该相机将能摄取1米可见光谱全色分辨率和4米多色分辨率图像。
Une caméra multibande sera le principal équipement du satellite KOMPSAT-2, qui est en cours de développement avec la société israélienne Elbit System Ltd.
一台多谱相机将是KOMPSAT-2主
载荷,目前正在与以色列Elbit系统有限公司联
开发研制。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI主
任务是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
Les universités, institutions de recherche et sociétés privées israéliennes ont contribué activement au renforcement de la coopération internationale en lançant une série de programmes de recherche sur la télédétection, un système multibande perfectionné et les tornades de poussière.
以色列学术和研究机构,以及私营公司等,通过在遥感、先进
超光谱系统和沙尘暴等领域制定各种各样
研究方案,从而在加强国
方面发挥着积极
用。
Trois charges utiles ont été embarquées à bord de KOMPSAT-1 pour la mission: une caméra optoélectronique à haute résolution, un imageur à balayage multibande pour l'observation des océans et un capteur pour les études de physique de l'espace.
KOMPSAT-1有三项有效载荷,一项是高分辨率电子-光学相机(EOC),一项是海洋扫描多谱成相器(OSMI),还有一项是航天物传感器(SPS)。
Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales continue de fournir à des organismes spatiaux africains des ensembles de données satellite obtenues grâce au scanneur multibande, à l'appareil de cartographie thématique et à l'appareil de cartographie thématique amélioré de Landsat, et fournies gracieusement par les États-Unis d'Amérique, faisant ainsi fond sur l'action du PNUE et du Département des opérations de maintien de la paix.
联国空间应用方案将在环境署和维持和平行动部完成
工
基础上,继续为非洲空间相关机构提供美利坚
众国捐赠
大
卫星多谱段扫描仪、大
卫星专题制图仪和大
卫星增强型主题成像传感器卫星数据集。
La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.
SAC-C号卫星主
有效载荷包括空间活动委员会提供
多谱段中分辨率扫描仪,一组用于
球磁场标量和矢量测定
磁测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成
国
财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供
GPS掩星和无源反射实验设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.
因此,这些传感器系高分辨率光成象装置,多频谱辐射计以及有源微波传感器。
La mission essentielle de KOMPSAT-2 est l'acquisition d'images SIG (panchromatiques et multibande) pour la région coréenne.
KOMPSAT-2任务是摄取朝鲜地区
地理信息系统图像(全色和多谱图像)。
La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.
该相机将能摄取1米可见光谱全色分辨率和4米多色分辨率图像。
Une caméra multibande sera le principal équipement du satellite KOMPSAT-2, qui est en cours de développement avec la société israélienne Elbit System Ltd.
一台多谱相机将是KOMPSAT-2荷,目前正在与以色列Elbit系统有限公司联合开发研制。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI任务是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
Les universités, institutions de recherche et sociétés privées israéliennes ont contribué activement au renforcement de la coopération internationale en lançant une série de programmes de recherche sur la télédétection, un système multibande perfectionné et les tornades de poussière.
以色列和研究机构,以及私营公司等,通过在遥感、先进
超光谱系统和沙尘暴等领域制定各种各样
研究方案,从而在加强国际合作方面发挥着积极作用。
Trois charges utiles ont été embarquées à bord de KOMPSAT-1 pour la mission: une caméra optoélectronique à haute résolution, un imageur à balayage multibande pour l'observation des océans et un capteur pour les études de physique de l'espace.
KOMPSAT-1有三项有效荷,一项是高分辨率电子-光
相机(EOC),一项是海洋扫描多谱成相器(OSMI),还有一项是航天物理传感器(SPS)。
Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales continue de fournir à des organismes spatiaux africains des ensembles de données satellite obtenues grâce au scanneur multibande, à l'appareil de cartographie thématique et à l'appareil de cartographie thématique amélioré de Landsat, et fournies gracieusement par les États-Unis d'Amérique, faisant ainsi fond sur l'action du PNUE et du Département des opérations de maintien de la paix.
联合国空间应用方案将在环境署和维持和平行动部完成工作基础上,继续为非洲空间相关机构提供美利坚合众国捐赠
大地卫星多谱段扫描仪、大地卫星专题制图仪和大地卫星增强型
题成像传感器卫星数据集。
La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.
SAC-C号卫星有效
荷包括空间活动委员会提供
多谱段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量测定
磁测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成
国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供
GPS掩星和无源反射实验设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.
因此,这些传感器系高分辨率光学成象装置,多频谱辐射计以及有源微波传感器。
La mission essentielle de KOMPSAT-2 est l'acquisition d'images SIG (panchromatiques et multibande) pour la région coréenne.
KOMPSAT-2的主任务是摄取朝鲜地区的地理信息系统图像(全色和多谱图像)。
La caméra pourra prendre des images photostatiques avec une résolution visible panchromatique de 1-m et une résolution multibande de 4-m.
该相机将能摄取1米可见光谱全色分辨率和4米多色分辨率的图像。
Une caméra multibande sera le principal équipement du satellite KOMPSAT-2, qui est en cours de développement avec la société israélienne Elbit System Ltd.
一台多谱相机将是KOMPSAT-2的主载荷,目前正在与以色列Elbit系统有限公司联
研制。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主任务是进
范围海洋色谱监测和环境监测。
Les universités, institutions de recherche et sociétés privées israéliennes ont contribué activement au renforcement de la coopération internationale en lançant une série de programmes de recherche sur la télédétection, un système multibande perfectionné et les tornades de poussière.
以色列的学术和研究机构,以及私营公司等,通过在遥感、先进的超光谱系统和沙尘暴等领域制定各种各样的研究方案,从而在加强国际作方面
挥着积极作用。
Trois charges utiles ont été embarquées à bord de KOMPSAT-1 pour la mission: une caméra optoélectronique à haute résolution, un imageur à balayage multibande pour l'observation des océans et un capteur pour les études de physique de l'espace.
KOMPSAT-1有三项有效载荷,一项是高分辨率电子-光学相机(EOC),一项是海洋扫描多谱成相器(OSMI),还有一项是航天物理传感器(SPS)。
Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales continue de fournir à des organismes spatiaux africains des ensembles de données satellite obtenues grâce au scanneur multibande, à l'appareil de cartographie thématique et à l'appareil de cartographie thématique amélioré de Landsat, et fournies gracieusement par les États-Unis d'Amérique, faisant ainsi fond sur l'action du PNUE et du Département des opérations de maintien de la paix.
联国空间应用方案将在环境署和维持和平
动部完成的工作基础上,继续为非洲空间相关机构提供美利坚
众国捐赠的大地卫星多谱段扫描仪、大地卫星专题制图仪和大地卫星增强型主题成像传感器卫星数据集。
La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.
SAC-C号卫星的主有效载荷包括空间活动委员会提供的多谱段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量测定的磁测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成的国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供的GPS掩星和无源反射实验设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。