法语助手
  • 关闭
n. m.
(设在公路旁)汽车游客旅馆

常见用法
passer la nuit dans un motel在一个汽车旅馆里过夜

Les hôtels et les motels ont également été avisés.

旅馆和汽车旅馆也获得类似通告。

Les Samoa américaines comptent plusieurs hôtels et motels, d'une capacité totale de 260 chambres, à Tutuila et Manu'a5.

美属萨摩亚在图图伊拉和马努群岛有几家旅馆和汽车旅馆,共有260个客房。

Ils ont été placés dans des chambres séparées dans un motel où ils sont restés, ligotées, pendant trois jours.

三人被捆住,一连三天被关在旅馆不同房间里。

Pour exercer ce contrôle, la police spéciale de l'immigration procède à des inspections dans les hôtels, pensions, maisons d'accueil, chambres d'hôtes, motels et établissements similaires.

为实行警察对旅馆、客栈、寄宿舍、宾馆、汽车旅馆等等进行检查。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Les résidences dans lesquelles les familles emménagent sont conçues pour qu'elles puissent avoir une véritable vie privée; elles sont constituées d'appartements ou de chambres comparables à celles de motels.

住房区构想是造较独立家庭环境,向这些家庭提供社区内住房或汽车旅馆式住房

D'autres types d'aide en cas d'urgence comme les frais de déplacement vers un lieu sûr, les dépôts en cas de dommages et les frais d'une chambre de motel continueront.

其他紧急援助将继续提供,如支付前往安全地点旅行费、损失保证金及汽车旅馆。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutuila et à Mau'a.

旅游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆床位。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutui et à Mau'a.

旅游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆床位。

Un nombre croissant de filles fréquente aujourd'hui ce parc et s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.

现在越来越多女孩经常去该公园拉客,但警察无能为力,因为这些女孩同其伙伴一起离开公园前往私人住所或汽车旅馆

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et un nombre total de 260 chambres d'hôtel ou de motel, à Tutuila et à Mau'a et dans un certain nombre de petits établissements.

旅游基础设施很少,只有一家旅店(政府拥有80%股份)在图图伊拉岛和莫乌岛共有260个旅馆/汽车旅馆房间,和几个小旅馆。

Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les coûts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'hôtels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.

“巴黎一家新闻周刊从华盛顿报道,最近陪同巴拉克访问华盛顿以色列团体透露,美国商业部长已安排巴拉克会晤美国几家大公司经理,以便在一定程度上了解把被占领太巴列湖北岸开发成旅游区、建造几十个旅馆、汽车旅馆、游泳池、餐馆、游艇俱乐部和赌场以及一个私营用飞机场需多少费用。

Afin de décourager la demande et de sanctionner l'exploitation de la prostitution, le Ministère de l'intérieur et de la justice offre actuellement un appui opérationnel aux organes juridictionnels, au Bureau du Procureur et aux tribunaux chargés de traiter ces affaires en coordination avec des services de police, afin qu'ils prennent des mesures visant à contrôler et à superviser les endroits susceptibles de servir de lieux de rencontres nocturnes (bars, discothèques, tavernes ou motels, notamment), où il est possible ou facile d'accéder illégalement à des garçons, à des filles et à des adolescents qui peuvent être contraints à se prostituer.

关于采取措施抑需求并惩治意图营利使人卖淫行为,内政和司法部向各司法实体、检察院和法院提供工作支持,并同其他治安机构进行协调,以采取措施,控和监督作为夜生活中心各种场所,如酒吧、迪斯科舞厅、低级酒吧和汽车旅馆等,因为这些场所允许或鼓励男女儿童和青少年非法进入,他们可沦为嫖娼对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motel 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,
n. m.
(设在公路旁的)汽车游客旅馆

常见用法
passer la nuit dans un motel在一个汽车旅馆里过夜

Les hôtels et les motels ont également été avisés.

旅馆和汽车旅馆也获得类似的通告。

Les Samoa américaines comptent plusieurs hôtels et motels, d'une capacité totale de 260 chambres, à Tutuila et Manu'a5.

美属萨摩亚在图图伊拉和马努群岛有几家旅馆和汽车旅馆,共有260个客房。

Ils ont été placés dans des chambres séparées dans un motel où ils sont restés, ligotées, pendant trois jours.

三人被捆,一连三天被关在旅馆不同的房间里。

Pour exercer ce contrôle, la police spéciale de l'immigration procède à des inspections dans les hôtels, pensions, maisons d'accueil, chambres d'hôtes, motels et établissements similaires.

为实行移民管制,移民警察对旅馆、客栈、寄宿舍、宾馆、汽车旅馆等等进行检查。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共宿和娱乐所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和

Les résidences dans lesquelles les familles emménagent sont conçues pour qu'elles puissent avoir une véritable vie privée; elles sont constituées d'appartements ou de chambres comparables à celles de motels.

房区的构想是要造较独立的家庭这些家庭提供社区内的房或汽车旅馆

D'autres types d'aide en cas d'urgence comme les frais de déplacement vers un lieu sûr, les dépôts en cas de dommages et les frais d'une chambre de motel continueront.

其他紧急援助将继续提供,如支付前往安全地点的旅行费、损失保证金及必要的汽车旅馆。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutuila et à Mau'a.

它的旅游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆的床位。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutui et à Mau'a.

它的旅游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆的床位。

Un nombre croissant de filles fréquente aujourd'hui ce parc et s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.

现在越来越多的女孩经常去该公园拉客,但警察无能为力,因为这些女孩同其伙伴一起离开公园前往私人所或汽车旅馆

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et un nombre total de 260 chambres d'hôtel ou de motel, à Tutuila et à Mau'a et dans un certain nombre de petits établissements.

它的旅游基础设施很少,只有一家旅店(政府拥有80%股份)在图图伊拉岛和莫乌岛共有260个旅馆/汽车旅馆房间,和几个小旅馆。

Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les coûts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'hôtels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.

“巴黎的一家新闻周刊从华盛顿报道,最近陪同巴拉克访问华盛顿的以色列团体透露,美国商业部长已安排巴拉克会晤美国几家大公司的经理,以便在一定程度上了解把被占领的太巴列湖北岸开发成旅游区、建造几十个旅馆、汽车旅馆、游泳池、餐馆、游艇俱乐部和赌以及一个私营民用飞机需要多少费用。

Afin de décourager la demande et de sanctionner l'exploitation de la prostitution, le Ministère de l'intérieur et de la justice offre actuellement un appui opérationnel aux organes juridictionnels, au Bureau du Procureur et aux tribunaux chargés de traiter ces affaires en coordination avec des services de police, afin qu'ils prennent des mesures visant à contrôler et à superviser les endroits susceptibles de servir de lieux de rencontres nocturnes (bars, discothèques, tavernes ou motels, notamment), où il est possible ou facile d'accéder illégalement à des garçons, à des filles et à des adolescents qui peuvent être contraints à se prostituer.

关于采取措施抑制需求并惩治意图营利使人卖淫行为,内政和司法部各司法实体、检察院和法院提供工作支持,并同其他治安机构进行协调,以采取措施,控制和监督作为夜生活中心的各种所,如酒吧、迪斯科舞厅、低级酒吧和汽车旅馆等,因为这些所允许或鼓励男女儿童和青少年非法进入,他们可沦为嫖娼对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 motel 的法语例句

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,
n. m.
(设在公路旁的)汽游客

常见用法
passer la nuit dans un motel在一个汽里过夜

Les hôtels et les motels ont également été avisés.

和汽也获得类似的通告。

Les Samoa américaines comptent plusieurs hôtels et motels, d'une capacité totale de 260 chambres, à Tutuila et Manu'a5.

美属萨摩亚在图图伊拉和岛有几家和汽,共有260个客房。

Ils ont été placés dans des chambres séparées dans un motel où ils sont restés, ligotées, pendant trois jours.

三人被捆住,一连三天被关在不同的房间里。

Pour exercer ce contrôle, la police spéciale de l'immigration procède à des inspections dans les hôtels, pensions, maisons d'accueil, chambres d'hôtes, motels et établissements similaires.

为实行移民管制,移民警察对、客栈、寄宿舍、宾、汽等等进行检查。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所的歧视,包括、汽、饭店和剧场。

Les résidences dans lesquelles les familles emménagent sont conçues pour qu'elles puissent avoir une véritable vie privée; elles sont constituées d'appartements ou de chambres comparables à celles de motels.

住房区的构想是要造较独立的家庭环境,向这些家庭提供社区内的住房或式住房

D'autres types d'aide en cas d'urgence comme les frais de déplacement vers un lieu sûr, les dépôts en cas de dommages et les frais d'une chambre de motel continueront.

其他紧急援助将继续提供,如支付前往安全地点的行费、损失保证金及必要的汽

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutuila et à Mau'a.

它的游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座(政府拥有80%股份),共有260个/汽的床位。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutui et à Mau'a.

它的游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座(政府拥有80%股份),共有260个/汽的床位。

Un nombre croissant de filles fréquente aujourd'hui ce parc et s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.

现在越来越多的女孩经常去该公园拉客,但警察无能为力,因为这些女孩同其伙伴一起离开公园前往私人住所或

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et un nombre total de 260 chambres d'hôtel ou de motel, à Tutuila et à Mau'a et dans un certain nombre de petits établissements.

它的游基础设施很少,只有一家店(政府拥有80%股份)在图图伊拉岛和莫乌岛共有260个/房间,和几个小

Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les coûts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'hôtels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.

“巴黎的一家新闻周刊从华盛顿报道,最近陪同巴拉克访问华盛顿的以色列团体透露,美国商业部长已安排巴拉克会晤美国几家大公司的经理,以便在一定程度上了解把被占领的太巴列湖北岸开发成游区、建造几十个、汽、游泳池、餐、游艇俱乐部和赌场以及一个私营民用飞机场需要多少费用。

Afin de décourager la demande et de sanctionner l'exploitation de la prostitution, le Ministère de l'intérieur et de la justice offre actuellement un appui opérationnel aux organes juridictionnels, au Bureau du Procureur et aux tribunaux chargés de traiter ces affaires en coordination avec des services de police, afin qu'ils prennent des mesures visant à contrôler et à superviser les endroits susceptibles de servir de lieux de rencontres nocturnes (bars, discothèques, tavernes ou motels, notamment), où il est possible ou facile d'accéder illégalement à des garçons, à des filles et à des adolescents qui peuvent être contraints à se prostituer.

关于采取措施抑制需求并惩治意图营利使人卖淫行为,内政和司法部向各司法实体、检察院和法院提供工作支持,并同其他治安机构进行协调,以采取措施,控制和监督作为夜生活中心的各种场所,如酒吧、迪斯科舞厅、低级酒吧和等,因为这些场所允许或鼓励男女儿童和青少年非法进入,他们可沦为嫖娼对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motel 的法语例句

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,
n. m.
(设在公路旁的)汽车游客旅馆

常见用法
passer la nuit dans un motel在一个汽车旅馆里过夜

Les hôtels et les motels ont également été avisés.

旅馆和汽车旅馆也获得类似的通告。

Les Samoa américaines comptent plusieurs hôtels et motels, d'une capacité totale de 260 chambres, à Tutuila et Manu'a5.

美属萨摩亚在和马努群岛有几家旅馆和汽车旅馆,共有260个客房。

Ils ont été placés dans des chambres séparées dans un motel où ils sont restés, ligotées, pendant trois jours.

三人被捆住,一连三天被关在旅馆不同的房间里。

Pour exercer ce contrôle, la police spéciale de l'immigration procède à des inspections dans les hôtels, pensions, maisons d'accueil, chambres d'hôtes, motels et établissements similaires.

为实行移民管制,移民警察对旅馆、客栈、寄宿舍、宾馆、汽车旅馆等等进行检查。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Les résidences dans lesquelles les familles emménagent sont conçues pour qu'elles puissent avoir une véritable vie privée; elles sont constituées d'appartements ou de chambres comparables à celles de motels.

住房区的构想是要造较独立的家庭环境,向这些家庭提供社区内的住房或汽车旅馆式住房

D'autres types d'aide en cas d'urgence comme les frais de déplacement vers un lieu sûr, les dépôts en cas de dommages et les frais d'une chambre de motel continueront.

其他紧急援助将继续提供,如支付前往安全地点的旅行费、损失保证金及必要的汽车旅馆。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutuila et à Mau'a.

的旅游基础设施很少,在岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆的

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutui et à Mau'a.

的旅游基础设施很少,在岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆的

Un nombre croissant de filles fréquente aujourd'hui ce parc et s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.

现在越来越多的女孩经常去该公园客,但警察无能为力,因为这些女孩同其伙伴一起离开公园前往私人住所或汽车旅馆

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et un nombre total de 260 chambres d'hôtel ou de motel, à Tutuila et à Mau'a et dans un certain nombre de petits établissements.

的旅游基础设施很少,只有一家旅店(政府拥有80%股份)岛和莫乌岛共有260个旅馆/汽车旅馆房间,和几个小旅馆。

Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les coûts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'hôtels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.

“巴黎的一家新闻周刊从华盛顿报道,最近陪同巴克访问华盛顿的以色列团体透露,美国商业部长已安排巴克会晤美国几家大公司的经理,以便在一定程度上了解把被占领的太巴列湖北岸开发成旅游区、建造几十个旅馆、汽车旅馆、游泳池、餐馆、游艇俱乐部和赌场以及一个私营民用飞机场需要多少费用。

Afin de décourager la demande et de sanctionner l'exploitation de la prostitution, le Ministère de l'intérieur et de la justice offre actuellement un appui opérationnel aux organes juridictionnels, au Bureau du Procureur et aux tribunaux chargés de traiter ces affaires en coordination avec des services de police, afin qu'ils prennent des mesures visant à contrôler et à superviser les endroits susceptibles de servir de lieux de rencontres nocturnes (bars, discothèques, tavernes ou motels, notamment), où il est possible ou facile d'accéder illégalement à des garçons, à des filles et à des adolescents qui peuvent être contraints à se prostituer.

关于采取措施抑制需求并惩治意营利使人卖淫行为,内政和司法部向各司法实体、检察院和法院提供工作支持,并同其他治安机构进行协调,以采取措施,控制和监督作为夜生活中心的各种场所,如酒吧、迪斯科舞厅、低级酒吧和汽车旅馆等,因为这些场所允许或鼓励男女儿童和青少年非法进入,他们可沦为嫖娼对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motel 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,
n. m.
(设在公路旁的)汽车游客旅馆

常见用法
passer la nuit dans un motel在一个汽车旅馆里过

Les hôtels et les motels ont également été avisés.

旅馆和汽车旅馆也获得类似的通告。

Les Samoa américaines comptent plusieurs hôtels et motels, d'une capacité totale de 260 chambres, à Tutuila et Manu'a5.

美属萨摩亚在图图伊拉和马努群岛有几家旅馆和汽车旅馆,共有260个客房。

Ils ont été placés dans des chambres séparées dans un motel où ils sont restés, ligotées, pendant trois jours.

三人被捆住,一连三天被关在旅馆不同的房间里。

Pour exercer ce contrôle, la police spéciale de l'immigration procède à des inspections dans les hôtels, pensions, maisons d'accueil, chambres d'hôtes, motels et établissements similaires.

为实行移民管制,移民警察对旅馆、客栈、寄宿舍、宾馆、汽车旅馆等等进行检查。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Les résidences dans lesquelles les familles emménagent sont conçues pour qu'elles puissent avoir une véritable vie privée; elles sont constituées d'appartements ou de chambres comparables à celles de motels.

住房区的构想是要造较独立的家庭环境,向这些家庭提供社区内的住房或汽车旅馆式住房

D'autres types d'aide en cas d'urgence comme les frais de déplacement vers un lieu sûr, les dépôts en cas de dommages et les frais d'une chambre de motel continueront.

其他紧急援助将继续提供,如支付前往安全地点的旅行费、损失保证金及必要的汽车旅馆。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutuila et à Mau'a.

它的旅游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆的床位。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutui et à Mau'a.

它的旅游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆的床位。

Un nombre croissant de filles fréquente aujourd'hui ce parc et s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.

现在越来越多的女孩经常去该公园拉客,但警察无能为力,因为这些女孩同其伙伴一起离开公园前往私人住所或汽车旅馆

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et un nombre total de 260 chambres d'hôtel ou de motel, à Tutuila et à Mau'a et dans un certain nombre de petits établissements.

它的旅游基础设施很少,只有一家旅店(有80%股份)在图图伊拉岛和莫乌岛共有260个旅馆/汽车旅馆房间,和几个小旅馆。

Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les coûts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'hôtels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.

“巴黎的一家新闻周刊从华盛顿报道,最近陪同巴拉克访问华盛顿的以色列团体透露,美国商业部长已安排巴拉克会晤美国几家大公司的经理,以便在一定程度上了解把被占领的太巴列湖北岸开发成旅游区、建造几十个旅馆、汽车旅馆、游泳池、餐馆、游艇俱乐部和赌场以及一个私营民用飞机场需要多少费用。

Afin de décourager la demande et de sanctionner l'exploitation de la prostitution, le Ministère de l'intérieur et de la justice offre actuellement un appui opérationnel aux organes juridictionnels, au Bureau du Procureur et aux tribunaux chargés de traiter ces affaires en coordination avec des services de police, afin qu'ils prennent des mesures visant à contrôler et à superviser les endroits susceptibles de servir de lieux de rencontres nocturnes (bars, discothèques, tavernes ou motels, notamment), où il est possible ou facile d'accéder illégalement à des garçons, à des filles et à des adolescents qui peuvent être contraints à se prostituer.

关于采取措施抑制需求并惩治意图营利使人卖淫行为,内和司法部向各司法实体、检察院和法院提供工作支持,并同其他治安机构进行协调,以采取措施,控制和监督作为生活中心的各种场所,如酒吧、迪斯科舞厅、低级酒吧和汽车旅馆等,因为这些场所允许或鼓励男女儿童和青少年非法进入,他们可沦为嫖娼对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motel 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,
n. m.
(设公路旁的)汽旅馆

常见用法
passer la nuit dans un motel一个汽旅馆里过夜

Les hôtels et les motels ont également été avisés.

旅馆和汽旅馆也获得类似的通告。

Les Samoa américaines comptent plusieurs hôtels et motels, d'une capacité totale de 260 chambres, à Tutuila et Manu'a5.

美属萨摩亚图图伊拉和马努群岛有几家旅馆和汽旅馆,共有260个房。

Ils ont été placés dans des chambres séparées dans un motel où ils sont restés, ligotées, pendant trois jours.

三人被捆住,一连三天被关旅馆不同的房间里。

Pour exercer ce contrôle, la police spéciale de l'immigration procède à des inspections dans les hôtels, pensions, maisons d'accueil, chambres d'hôtes, motels et établissements similaires.

为实行移民管制,移民警察对旅馆、栈、寄宿舍、宾馆、汽旅馆等等进行检查。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所的歧视,包括旅馆、汽旅馆、饭店和剧场。

Les résidences dans lesquelles les familles emménagent sont conçues pour qu'elles puissent avoir une véritable vie privée; elles sont constituées d'appartements ou de chambres comparables à celles de motels.

住房区的构想是要造较独立的家庭环境,向这些家庭提供社区内的住房或旅馆式住房

D'autres types d'aide en cas d'urgence comme les frais de déplacement vers un lieu sûr, les dépôts en cas de dommages et les frais d'une chambre de motel continueront.

其他紧急援助将继续提供,如支付前往安全地点的旅行费、损失保证金及必要的汽旅馆。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutuila et à Mau'a.

它的旅基础设施很少,图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽旅馆的床位。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutui et à Mau'a.

它的旅基础设施很少,图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽旅馆的床位。

Un nombre croissant de filles fréquente aujourd'hui ce parc et s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.

多的女孩经常去该公园拉,但警察无能为力,因为这些女孩同其伙伴一起离开公园前往私人住所或旅馆

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et un nombre total de 260 chambres d'hôtel ou de motel, à Tutuila et à Mau'a et dans un certain nombre de petits établissements.

它的旅基础设施很少,只有一家旅店(政府拥有80%股份)图图伊拉岛和莫乌岛共有260个旅馆/旅馆房间,和几个小旅馆。

Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les coûts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'hôtels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.

“巴黎的一家新闻周刊从华盛顿报道,最近陪同巴拉克访问华盛顿的以色列团体透露,美国商业部长已安排巴拉克会晤美国几家大公司的经理,以便一定程度上了解把被占领的太巴列湖北岸开发成旅区、建造几十个旅馆、汽旅馆、泳池、餐馆、艇俱乐部和赌场以及一个私营民用飞机场需要多少费用。

Afin de décourager la demande et de sanctionner l'exploitation de la prostitution, le Ministère de l'intérieur et de la justice offre actuellement un appui opérationnel aux organes juridictionnels, au Bureau du Procureur et aux tribunaux chargés de traiter ces affaires en coordination avec des services de police, afin qu'ils prennent des mesures visant à contrôler et à superviser les endroits susceptibles de servir de lieux de rencontres nocturnes (bars, discothèques, tavernes ou motels, notamment), où il est possible ou facile d'accéder illégalement à des garçons, à des filles et à des adolescents qui peuvent être contraints à se prostituer.

关于采取措施抑制需求并惩治意图营利使人卖淫行为,内政和司法部向各司法实体、检察院和法院提供工作支持,并同其他治安机构进行协调,以采取措施,控制和监督作为夜生活中心的各种场所,如酒吧、迪斯科舞厅、低级酒吧和旅馆等,因为这些场所允许或鼓励男女儿童和青少年非法进入,他们可沦为嫖娼对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motel 的法语例句

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,
n. m.
(设公路旁)汽车游客

常见用法
passer la nuit dans un motel一个汽车馆里过夜

Les hôtels et les motels ont également été avisés.

馆和汽车馆也获得类似通告。

Les Samoa américaines comptent plusieurs hôtels et motels, d'une capacité totale de 260 chambres, à Tutuila et Manu'a5.

美属萨摩亚伊拉和马努群岛有几家馆和汽车馆,共有260个客房。

Ils ont été placés dans des chambres séparées dans un motel où ils sont restés, ligotées, pendant trois jours.

三人被捆住,一连三天被关馆不同房间里。

Pour exercer ce contrôle, la police spéciale de l'immigration procède à des inspections dans les hôtels, pensions, maisons d'accueil, chambres d'hôtes, motels et établissements similaires.

为实行移民管制,移民警察对馆、客栈、寄宿舍、宾馆、汽车馆等等进行检查。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所歧视,包括馆、汽车馆、饭店和剧场。

Les résidences dans lesquelles les familles emménagent sont conçues pour qu'elles puissent avoir une véritable vie privée; elles sont constituées d'appartements ou de chambres comparables à celles de motels.

住房区构想是要造较独立家庭环境,向这些家庭提供社区内住房或汽车式住房

D'autres types d'aide en cas d'urgence comme les frais de déplacement vers un lieu sûr, les dépôts en cas de dommages et les frais d'une chambre de motel continueront.

其他紧急援助将继续提供,如支付前往安全地点行费、损失保证金及必要汽车馆。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutuila et à Mau'a.

游基础设施很少,伊拉岛和莫乌岛仅有一座馆(政府拥有80%股份),共有260个馆/汽车床位。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutui et à Mau'a.

游基础设施很少,伊拉岛和莫乌岛仅有一座馆(政府拥有80%股份),共有260个馆/汽车床位。

Un nombre croissant de filles fréquente aujourd'hui ce parc et s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.

越来越多女孩经常去该公园拉客,但警察无能为力,因为这些女孩同其伙伴一起离开公园前往私人住所或汽车

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et un nombre total de 260 chambres d'hôtel ou de motel, à Tutuila et à Mau'a et dans un certain nombre de petits établissements.

游基础设施很少,只有一家店(政府拥有80%股份)伊拉岛和莫乌岛共有260个馆/汽车房间,和几个小馆。

Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les coûts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'hôtels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.

“巴黎一家新闻周刊从华盛顿报道,最近陪同巴拉克访问华盛顿以色列团体透露,美国商业部长已安排巴拉克会晤美国几家大公司经理,以便一定程度上了解把被占领太巴列湖北岸开发成游区、建造几十个馆、汽车馆、游泳池、餐馆、游艇俱乐部和赌场以及一个私营民用飞机场需要多少费用。

Afin de décourager la demande et de sanctionner l'exploitation de la prostitution, le Ministère de l'intérieur et de la justice offre actuellement un appui opérationnel aux organes juridictionnels, au Bureau du Procureur et aux tribunaux chargés de traiter ces affaires en coordination avec des services de police, afin qu'ils prennent des mesures visant à contrôler et à superviser les endroits susceptibles de servir de lieux de rencontres nocturnes (bars, discothèques, tavernes ou motels, notamment), où il est possible ou facile d'accéder illégalement à des garçons, à des filles et à des adolescents qui peuvent être contraints à se prostituer.

关于采取措施抑制需求并惩治意营利使人卖淫行为,内政和司法部向各司法实体、检察院和法院提供工作支持,并同其他治安机构进行协调,以采取措施,控制和监督作为夜生活中心各种场所,如酒吧、迪斯科舞厅、低级酒吧和汽车等,因为这些场所允许或鼓励男女儿童和青少年非法进入,他们可沦为嫖娼对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motel 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,
n. m.
(设在公路旁)汽车游客旅馆

常见用法
passer la nuit dans un motel在一个汽车旅馆里过夜

Les hôtels et les motels ont également été avisés.

旅馆和汽车旅馆也获得类似通告。

Les Samoa américaines comptent plusieurs hôtels et motels, d'une capacité totale de 260 chambres, à Tutuila et Manu'a5.

美属萨摩亚在图图伊拉和马努群岛有几家旅馆和汽车旅馆,共有260个客房。

Ils ont été placés dans des chambres séparées dans un motel où ils sont restés, ligotées, pendant trois jours.

三人被捆住,一连三天被关在旅馆不同房间里。

Pour exercer ce contrôle, la police spéciale de l'immigration procède à des inspections dans les hôtels, pensions, maisons d'accueil, chambres d'hôtes, motels et établissements similaires.

为实行移民管制,移民警察对旅馆、客栈、寄宿舍、宾馆、汽车旅馆等等进行检查。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Les résidences dans lesquelles les familles emménagent sont conçues pour qu'elles puissent avoir une véritable vie privée; elles sont constituées d'appartements ou de chambres comparables à celles de motels.

住房区是要造较家庭环境,向这些家庭提供社区内住房或汽车旅馆式住房

D'autres types d'aide en cas d'urgence comme les frais de déplacement vers un lieu sûr, les dépôts en cas de dommages et les frais d'une chambre de motel continueront.

其他紧急援助将继续提供,如支付前往安全地点旅行费、损失保证金及必要汽车旅馆。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutuila et à Mau'a.

旅游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆床位。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutui et à Mau'a.

旅游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆床位。

Un nombre croissant de filles fréquente aujourd'hui ce parc et s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.

现在越来越多女孩经常去该公园拉客,但警察无能为力,因为这些女孩同其伙伴一起离开公园前往私人住所或汽车旅馆

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et un nombre total de 260 chambres d'hôtel ou de motel, à Tutuila et à Mau'a et dans un certain nombre de petits établissements.

旅游基础设施很少,只有一家旅店(政府拥有80%股份)在图图伊拉岛和莫乌岛共有260个旅馆/汽车旅馆房间,和几个小旅馆。

Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les coûts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'hôtels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.

“巴黎一家新闻周刊从华盛顿报道,最近陪同巴拉克访问华盛顿以色列团体透露,美国商业部长已安排巴拉克会晤美国几家大公司经理,以便在一定程度上了解把被占领太巴列湖北岸开发成旅游区、建造几十个旅馆、汽车旅馆、游泳池、餐馆、游艇俱乐部和赌场以及一个私营民用飞机场需要多少费用。

Afin de décourager la demande et de sanctionner l'exploitation de la prostitution, le Ministère de l'intérieur et de la justice offre actuellement un appui opérationnel aux organes juridictionnels, au Bureau du Procureur et aux tribunaux chargés de traiter ces affaires en coordination avec des services de police, afin qu'ils prennent des mesures visant à contrôler et à superviser les endroits susceptibles de servir de lieux de rencontres nocturnes (bars, discothèques, tavernes ou motels, notamment), où il est possible ou facile d'accéder illégalement à des garçons, à des filles et à des adolescents qui peuvent être contraints à se prostituer.

关于采取措施抑制需求并惩治意图营利使人卖淫行为,内政和司法部向各司法实体、检察院和法院提供工作支持,并同其他治安机进行协调,以采取措施,控制和监督作为夜生活中心各种场所,如酒吧、迪斯科舞厅、低级酒吧和汽车旅馆等,因为这些场所允许或鼓励男女儿童和青少年非法进入,他们可沦为嫖娼对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motel 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,
n. m.
(设在公路旁的)汽车游客

常见用法
passer la nuit dans un motel在一汽车馆里过夜

Les hôtels et les motels ont également été avisés.

馆和汽车馆也获得类似的通告。

Les Samoa américaines comptent plusieurs hôtels et motels, d'une capacité totale de 260 chambres, à Tutuila et Manu'a5.

美属萨摩亚在图图伊拉和马努群岛有馆和汽车馆,共有260客房。

Ils ont été placés dans des chambres séparées dans un motel où ils sont restés, ligotées, pendant trois jours.

三人被捆住,一连三天被关在馆不同的房间里。

Pour exercer ce contrôle, la police spéciale de l'immigration procède à des inspections dans les hôtels, pensions, maisons d'accueil, chambres d'hôtes, motels et établissements similaires.

为实行移民管制,移民警察对馆、客栈、寄宿舍、宾馆、汽车馆等等进行检查。

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

第二章禁止公共住宿和娱乐场所的歧视,包括馆、汽车馆、饭店和剧场。

Les résidences dans lesquelles les familles emménagent sont conçues pour qu'elles puissent avoir une véritable vie privée; elles sont constituées d'appartements ou de chambres comparables à celles de motels.

住房区的构想是要造较独立的庭环境,向这些庭提供社区内的住房或汽车式住房

D'autres types d'aide en cas d'urgence comme les frais de déplacement vers un lieu sûr, les dépôts en cas de dommages et les frais d'une chambre de motel continueront.

其他紧急援助将继续提供,如支付前往安全地点的行费、损失保证金及必要的汽车馆。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutuila et à Mau'a.

它的游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座馆(政府拥有80%股份),共有260馆/汽车馆的床位。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutui et à Mau'a.

它的游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座馆(政府拥有80%股份),共有260馆/汽车馆的床位。

Un nombre croissant de filles fréquente aujourd'hui ce parc et s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.

现在越来越多的女孩经常去该公园拉客,但警察无能为力,因为这些女孩同其伙伴一起离开公园前往私人住所或汽车

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et un nombre total de 260 chambres d'hôtel ou de motel, à Tutuila et à Mau'a et dans un certain nombre de petits établissements.

它的游基础设施很少,只有一店(政府拥有80%股份)在图图伊拉岛和莫乌岛共有260馆/汽车房间,和馆。

Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les coûts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'hôtels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.

“巴黎的一新闻周刊从华盛顿报道,最近陪同巴拉克访问华盛顿的以色列团体透露,美国商业部长已安排巴拉克会晤美国大公司的经理,以便在一定程度上了解把被占领的太巴列湖北岸开发成游区、建造馆、汽车馆、游泳池、餐馆、游艇俱乐部和赌场以及一私营民用飞机场需要多少费用。

Afin de décourager la demande et de sanctionner l'exploitation de la prostitution, le Ministère de l'intérieur et de la justice offre actuellement un appui opérationnel aux organes juridictionnels, au Bureau du Procureur et aux tribunaux chargés de traiter ces affaires en coordination avec des services de police, afin qu'ils prennent des mesures visant à contrôler et à superviser les endroits susceptibles de servir de lieux de rencontres nocturnes (bars, discothèques, tavernes ou motels, notamment), où il est possible ou facile d'accéder illégalement à des garçons, à des filles et à des adolescents qui peuvent être contraints à se prostituer.

关于采取措施抑制需求并惩治意图营利使人卖淫行为,内政和司法部向各司法实体、检察院和法院提供工作支持,并同其他治安机构进行协调,以采取措施,控制和监督作为夜生活中心的各种场所,如酒吧、迪斯科舞厅、低级酒吧和汽车等,因为这些场所允许或鼓励男女儿童和青少年非法进入,他们可沦为嫖娼对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motel 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,
n. m.
(设在公路旁的)汽车游客旅馆

常见用法
passer la nuit dans un motel在一个汽车旅馆里过夜

Les hôtels et les motels ont également été avisés.

旅馆和汽车旅馆也获得类似的通告。

Les Samoa américaines comptent plusieurs hôtels et motels, d'une capacité totale de 260 chambres, à Tutuila et Manu'a5.

美属萨摩亚在图图伊拉和马努群岛有几家旅馆和汽车旅馆,共有260个客房。

Ils ont été placés dans des chambres séparées dans un motel où ils sont restés, ligotées, pendant trois jours.

三人被捆住,一连三天被关在旅馆不同的房间里。

Pour exercer ce contrôle, la police spéciale de l'immigration procède à des inspections dans les hôtels, pensions, maisons d'accueil, chambres d'hôtes, motels et établissements similaires.

为实行移民管制,移民警察对旅馆、客栈、寄宿舍、宾馆、汽车旅馆等等进行检

Le Titre II interdit la discrimination dans les centres d'hébergement et de loisirs destinés au public, notamment les hôtels, les motels, les restaurants et les théâtres.

章禁止公共住宿和娱乐场所的歧视,包括旅馆、汽车旅馆、饭店和剧场。

Les résidences dans lesquelles les familles emménagent sont conçues pour qu'elles puissent avoir une véritable vie privée; elles sont constituées d'appartements ou de chambres comparables à celles de motels.

住房区的构想是要造较独立的家庭环境,向这些家庭提供社区内的住房或汽车旅馆式住房

D'autres types d'aide en cas d'urgence comme les frais de déplacement vers un lieu sûr, les dépôts en cas de dommages et les frais d'une chambre de motel continueront.

其他紧急援助提供,如支付前往安全地点的旅行费、损失保证金及必要的汽车旅馆。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutuila et à Mau'a.

它的旅游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆的床位。

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et 260 chambres d'hôtel ou de motel au total à Tutui et à Mau'a.

它的旅游基础设施很少,在图图伊拉岛和莫乌岛仅有一座旅馆(政府拥有80%股份),共有260个旅馆/汽车旅馆的床位。

Un nombre croissant de filles fréquente aujourd'hui ce parc et s'y livre au racolage, mais la police ne peut rien faire parce que les filles sortent du parc avec leur partenaire pour se rendre dans des lieux privés ou des motels.

现在越来越多的女孩经常去该公园拉客,但警察无能为力,因为这些女孩同其伙伴一起离开公园前往私人住所或汽车旅馆

L'infrastructure touristique des Samoa américaines est quasiment inexistante avec un seul hôtel (appartenant à 80 % au Gouvernement) et un nombre total de 260 chambres d'hôtel ou de motel, à Tutuila et à Mau'a et dans un certain nombre de petits établissements.

它的旅游基础设施很少,只有一家旅店(政府拥有80%股份)在图图伊拉岛和莫乌岛共有260个旅馆/汽车旅馆房间,和几个小旅馆。

Un hebdomadaire parisien a révélé depuis Washington que, selon un groupe d'Israéliens qui accompagnaient Barak lors de son dernier voyage à Washington, le Secrétaire américain au commerce avait pris des dispositions pour que Barak puisse rencontrer les directeurs généraux de plusieurs grandes entreprises américaines afin d'évaluer les coûts de la conversion de la rive nord occupée du lac de Tibériade en une zone touristique accueillant des douzaines d'hôtels, de motels, de piscines, de restaurants, de clubs de yacht et de casinos, ainsi qu'un aéroport civil privé.

“巴黎的一家新闻周刊从华盛顿报道,最近陪同巴拉克访问华盛顿的以色列团体透露,美国商业部长已安排巴拉克会晤美国几家大公司的经理,以便在一定程度上了解把被占领的太巴列湖北岸开发成旅游区、建造几十个旅馆、汽车旅馆、游泳池、餐馆、游艇俱乐部和赌场以及一个私营民用飞机场需要多少费用。

Afin de décourager la demande et de sanctionner l'exploitation de la prostitution, le Ministère de l'intérieur et de la justice offre actuellement un appui opérationnel aux organes juridictionnels, au Bureau du Procureur et aux tribunaux chargés de traiter ces affaires en coordination avec des services de police, afin qu'ils prennent des mesures visant à contrôler et à superviser les endroits susceptibles de servir de lieux de rencontres nocturnes (bars, discothèques, tavernes ou motels, notamment), où il est possible ou facile d'accéder illégalement à des garçons, à des filles et à des adolescents qui peuvent être contraints à se prostituer.

关于采取措施抑制需求并惩治意图营利使人卖淫行为,内政和司法部向各司法实体、检察院和法院提供工作支持,并同其他治安机构进行协调,以采取措施,控制和监督作为夜生活中心的各种场所,如酒吧、迪斯科舞厅、低级酒吧和汽车旅馆等,因为这些场所允许或鼓励男女儿童和青少年非法进入,他们可沦为嫖娼对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 motel 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


mot-à-mot, motard, motazomine, mot-clé, mot-clef, motel, motet, moteur, moteur-fusée, mothe,