法语助手
  • 关闭
a.
嘲笑,嘲弄;好嘲笑人
un regard moqueur一种嘲弄目光
une fillette moqueurse一个好嘲笑人小姑娘
L'enfant était très moqueur et se plaisait à taquiner sa sœur.这男孩好恶作剧,常取笑他妹妹逗乐。
Le Français quelquefois est léger et moqueur(Voltaire).法国人有时很轻狂和喜好嘲弄人。(伏尔泰)

n.
嘲笑者,嘲弄者;好嘲笑者

n.m.
〔鸟〕嘲鸫


常见用法
un sourire moqueur

词:
blagueur,  chineur,  goguenard,  gouailleur,  ironique,  mime,  facétieux,  farceur,  persifleur,  plaisantin,  caustique,  malicieux,  mordant,  narquois,  piquant,  railleur,  satirique,  frondeur,  ricaneur,  taquin
词:
admiratif,  déférent,  flatteur,  respectueux,  élogieux
联想词
ironique,挖苦,奚落;provocateur挑唆,煽动;méprisant轻蔑, 蔑视;cynique犬儒;maladroit笨拙;malicieux狡黠;arrogant傲慢,狂妄自大;enfantin儿童,孩子;souriant微笑,笑眯眯;naïf天真;bienveillant和蔼,宽厚;

Il réprima plus loin un rire moqueur et s'exclama sans interrompre sa lecture : « Nous avons des ennemis communs ».

后来,他露出淘气笑容,边阅读边说:`我们有共同敌人'。

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

嘲笑和贬笑话仍然屡见不鲜,更糟糕是被妇女本人视为理所当然。

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满人,与现实社会不相容年轻人,穿大号鞋,宽大衣服,嘲微笑。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢不听责备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moqueur 的法语例句

用户正在搜索


syrphe, syrtes, sysertskite, syssidère, system, systématicien, systématique, systématiquement, systématisation, systématisé,

相似单词


moquer, moquer de, moquerie, moquette, moquetter, moqueur, moqueuse, moqueusement, mor, moracées,