法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 动员:
mobiliser une division 动员一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动员。


2. [转]动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 动积极性

3. [法]使动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]使, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金
se ~ 动员起来, 发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 合,结;fédérer使联邦;réunir;soutenir支撑;mobilisation动员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经动员起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,动员起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治动员和资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要动员私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

动员国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动员:
mobiliser une division 动员一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动员。


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]使动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]使流通, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被动员起来, 被发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:
  • mobilisation   n.f. 动员;调动动产化流通,动用

义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation动员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极,以求

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

际社会以前所未有的方式行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经动员起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达家专家组的工作和最不发达家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体进行

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合发展援助框架应为资源调动的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,动员起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能,并且调动越来越多的内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要动员私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

动员际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


, 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢, 碲化物,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 员:
mobiliser une division 员一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行员。


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使产化[宣告不产为产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被员起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation员;sensibiliser致敏;déployer,铺;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer,展;engager,抵;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治员和资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 员:
mobiliser une division 员一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行员。


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使产化[宣告不产为产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被员起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论作用
mobiliser ses connaissances发挥知识作用
mobiliser toute son attention集中全部注意力

助记:
mobil(=mobile)+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足资源,是伙伴关系不能进入执行阶段主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组工作和最不发达国家工作方案执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业会乃是国内资源重要制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国呼吁提供

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果要在这条道路上有始有终,那在需要就是以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要是,要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

必须拿出足够智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治员和资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

必须加强能力,并且越来越多国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1.
mobiliser une division 一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使产化[宣告不产为产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被, 被发

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 员:
mobiliser une division 员一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进员。


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使产化[宣告不产为产]
4. [财]使流通,

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被员起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作
mobiliser ses connaissances发挥知识的作
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation员;sensibiliser致敏;déployer,铺;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer,展;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进政治员和资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 员:
mobiliser une division 员一个师
mobiliser les masses 群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行员。


2. [转]调
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使产化[宣告产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被员起来, 被起来

常见用法
mobiliser l'opinion舆论的作用
mobiliser ses connaissances知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还达国家专家组的工作和达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国展援助框架应资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

员国际社会布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

了支持这一纲领将进行政治员和资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动
mobiliser une division 动一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]使动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]使流通, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被动起来, 被发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:

词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation;sensibiliser;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

合国发展援助框架应为资源调动的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治动调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有合国才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1.
mobiliser une division 一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行


2. [转], 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 积极性

3. [法]使产化[宣告不产为产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,;développer开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1.
mobiliser une division 一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使产化[宣告不产为产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达组的工作和最不发达工作方案的执提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

认识到,创造就业机会乃是内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进政治资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合才能这样一项巨大的

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

际合作支持初级商品业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,