法语助手
  • 关闭
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 法 语助 手

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,减弱族裔群体之间紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施必要性,委员建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛有国家针对性分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员及所有其他裁军和非扩散论坛便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器数目限制在自卫所需最低限度目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员审议两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害任何人能够获得及时和充分赔偿,及需要采取有效应对措施尽可能减少具体事故造成伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款重要性,并指出其与预防危活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心是已存在损害,如搁浅船只漏油,这种情况下唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


tigronne, tijuana, tikérodite, tikhonenkovite, tikhvinite, tikker, tilaïte, tilapia, tilasite, tilburg,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四 法 语助 手

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施必要性,委员建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛有国家针对性风险析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员及所有其他裁军和非扩散论坛工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器数目限制在自卫所需最低限度目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员审议两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害任何人能够获得及时和赔偿,以及需要采取有效应对措施尽可能减少具体事故造成伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款重要性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心是已存在损害,如搁浅船只漏油,这种情况下唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


Tillemont, tilleul, tilleyite, Tillier, tillite, tillotter, Tilly, tilt, tiltdozer, timalie,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 法 语助 手

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此解努力继续进行,以减弱族裔群体之间的紧张局势,包括曼丁哥、马诺古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施的必要性,委员建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛的有国家针对性的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员及所有其他裁军非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器的数目限制在自卫所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员审议的两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害害的任何人能够获得及充分的赔偿,以及需要采取有效的应对措施尽可能减少具体事故造成的伤害失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款的重要性,并指出其与预防危险所致跨界害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心的是已存在的害,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染害,如对沿岸的污染害(另见原则5原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


timbre-poste, timbre-quittance, timbrer, time break, time-sharing, time-slot, timet, timide, timidement, timidité,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 法 语助 手

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施性,委员建议贸易中心在项开始之前进行更为广泛有国家针对性风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员及所有其他裁军和非扩散论坛工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器制在自卫所需最低标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员审议两项重大关切问题,即需采取措施,确保遭受跨界有害活动损害任何人能够获得及时和充分赔偿,以及需采取有效应对措施尽可能减少具体事故造成伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰强调原则8第2款性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心是已存在损害,如搁浅船只漏油,这种情况下唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 法 语助 手

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱裔群体之间的紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施的必要性,委员建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛的有国家针对性的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员及所有其他裁军和非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器的数目限制在自卫所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草第六委员审议的两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害的任何能够获得及时和充分的赔偿,以及需要采取有效的应对措施尽可能减少具体事故造成的伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款的重要性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草第15条有关,虽然后者显然关心的是已存在的损害,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸的污染损害(另见原则5和原则草第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


tintinaïte, tintinnabuler, Tintinnoïdiens, tintomètre, tintouin, tinzénite, tip, tipi, tiptop, tipule,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,

用户正在搜索


tirage au sort, tiraillé, tiraillement, tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 法 语助 手

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间的紧张局势,包括丁哥、马诺和古奥族人,还有德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施的必要性,委员建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛的有国家针对性的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员及所有其他裁军和非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器的数目限制在自卫所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现案提交第六委员审议的两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害的任何人能够获得及时和充分的赔偿,以及需要采取有效的应对措施尽可能减少具体事故造成的伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调8第2款的重要性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款案第15条有关,虽然后者显然关心的是已存在的损害,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸的污染损害(另见5和案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


tirebouchonner, tire-bouchonner, tire-braise, tire-clou, tire-comédon, tire-d'aile, tirée, tire-fesses, tire-filet, tire-fond,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 法 语助 手

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间的紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施的必要性,委员建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛的有国家针对性的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员及所有其他裁军和非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器的数目限制在自卫所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员审议的两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有的任何人能够获得及和充分的赔偿,以及需要采取有效的应对措施尽可能减少具体事故造成的伤失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款的重要性,并指出其与预防危险活所致跨界条款草案第15条有关,虽然后者显然关心的是已存在的,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染,如对沿岸的污染(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


tirer au sort, tirer l'aiguille, tirerie, tiret, tiretaine, tirette, tireur, tireuse, tire-veille, tire-veine,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 法 语助 手

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间的紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后补救措施的必性,委员建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛的有国家针对性的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员及所有其他裁军和非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器的数目限制在自卫所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员审议的两项重大关切问题,即需措施,确保遭受跨界有害活动损害的任何人能够获得及时和充分的赔偿,以及需有效的应对措施尽可能减少具体事故造成的伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰强调原则8第2款的重性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心的是已存在的损害,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸的污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


tison, tisonné, tisonner, tisonnier, tissage, tissé, tisser, Tisserand, tisserand,e, Tisserande,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 法 语助 手

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间紧张局势,包哥、马诺和古奥族人,还有德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施必要性,委员贸易中心在项目开始之前进行更为广泛有国家针对性风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员及所有其他裁军和非扩散论坛工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器数目限制在自卫所需最低限度目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害任何人能够获得及时和充分赔偿,以及需要采取有效应对措施尽可能减少具体事故造成伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款重要性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心是已存在损害,如搁浅船只漏油,这种情况下唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


tisza, tit(e), titan, titanate, titanaugite, titanbiotite, titandiopside, titane, titané, titanesque,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 法 语助 手

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔体之间的紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

尽量减少今后采取补救措施的必要性,委员建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛的有国家针对性的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员及所有其他裁军和非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器的数目限制在自卫所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强使现原则草案提交第六委员审议的两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害的任何人能够获得及时和充分的赔偿,以及需要采取有效的应对措施尽可能减少具体事故造成的伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强原则8第2款的重要性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心的是已存在的损害,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸的污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


titanium, titanmélanite, titano, titanobiotite, titanobromure, titanocérite, titanoélipidite, titanolite, titanomagnétite, titanométrie,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,