法语助手
  • 关闭

militante

添加到生词本

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴的联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民的努力帮助在联合国内打开了新的天地。

L'amitié militante les joint.

战斗他们结合在一起。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分可能是她的亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限的几个负责保护工作的机构使用,是今后宣传工作的信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里的一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中的一名著名的活动者。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分动员对其好战事业的支持提供强有力的弹药和方便的借口。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE的积极分,她所从事的工作是,服务性的。

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主动性,敢于提出积极的建设性想法。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战的反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者的相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们的积极参与对于唤醒这一问题上的良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病的努力也是不可替代的。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在的真主党提供物质支持。

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国的和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军的一辆推土机从身上压过而死亡。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案的种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》的决心的鼓舞下,这将是一届互动的、大家踊跃参与的会议。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作的划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决的挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成的日益严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

将继续协助倡议伙伴的联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民的努力帮助在联合国内打开了新的天地。

L'amitié militante les joint.

战斗的友谊把他们结合在一起。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分可能是她的亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限的几个负责保护工作的机构使用,是今后宣传工作的信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

理事会相对而言则更加积极主动。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里的一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中的一名著名的活动者。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分动员对其好战事业的支持提供强有力的弹药和方便的借口。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE的积极分,她所从事的工作是,服务性的。

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

请成员发挥创造性和积极主动性,敢于提出积极的建设性想法。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战的反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者的相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作一自我宣传。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们的积极参与对于唤醒这一问题上的良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病的努力也是不可替代的。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在的真主党提供物质支持。

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国的和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军的一辆推土机从身上压过而死亡。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案的种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》的决心的鼓舞下,这将是一届互动的、大家踊跃参与的会议。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作的划分将分为三个不同域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决的挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成的日益严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴的联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民的努力帮助在联合国内打开了新的天地。

L'amitié militante les joint.

战斗的友谊把他们结合在一起。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解期间的著名活跃分可能是她的亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限的几个负责保护工作的机构使用,是今后宣传工作的信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里的一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立中的一名著名的活者。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分员对其好战事业的支持提供强有力的弹药和方便的借口。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE的积极分,她所从事的工作是,服务性的。

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主性,敢于提出积极的建设性想法。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战的反对,但色列仍在继续为撤迁移色列定居者的相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们的积极参与对于唤醒这一问题上的良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病的努力也是不可替代的。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在的真主党提供物质支持。

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国的和平活者雷切尔·科里由于被色列国防军的一辆推土机从身上压过而死亡。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案的种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》的决心的鼓舞下,这将是一届互的、大家踊跃参与的会议。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作的划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,调配资源问题。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决的挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成的日益严重的威胁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴的联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民的努力帮助在联合国内打开了新的

L'amitié militante les joint.

的友谊把他们结合在一起。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分可能是她的亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限的几个负责保护工作的机构使用,是今后宣传工作的信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里的一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中的一名著名的活动者。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分动员对其好事业的支持提供强有力的弹药和方便的借口。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE的积极分,她所从事的工作是,服务性的。

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主动性,敢于提出积极的建设性想法。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数的反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者的相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《》,无益于《荒漠化》在全球议程上从略角度作统一自我宣传。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们的积极参与对于唤醒这一问题上的良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病的努力是不可替代的。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好派提供安全庇护,并向在叙利亚活跃存在的真主党提供物质支持。

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国的和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军的一辆推土机从身上压过而死亡。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步开表明,与所有言论和支持军事方案的种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》的决心的鼓舞下,这将是一届互动的、大家踊跃参与的会议。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作的划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决的挑,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成的日益严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民努力帮助在联合国内打开了新天地。

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在一起。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间著名活跃分可能是她亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限几个负责保护工作机构使用,是今后宣传工作信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加主动。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

押在那里一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中一名著名活动者。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为端分动员对其好战事业支持提供强有力弹药和方便借口。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能视为LTTE,她所从事工作是,服务性

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和主动性,敢于提出建设性想法。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们参与对于唤醒这一问题上良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病努力也是不可替代

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党提供物质支持。

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由于以色列国防军一辆推土机从身上压过而死亡。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,这将是一届互动大家踊跃参与会议。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴的联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民的努力帮助在联合国内打开了新的天地。

L'amitié militante les joint.

战斗的友谊把他们结合在一起。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运期间的著名活跃分可能她的亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限的几个负责保护工作的机构今后宣传工作的信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里的一名妇女叫Filomena Barbosa”,争取东帝汶独立运中的一名著名的活者。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端分员对其好战事业的支持提供强有力的弹药和方便的借口。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE的积极分,她所从事的工作,服务的。

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造和积极主于提出积极的建设想法。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战的反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者的相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们的积极参与对于唤醒这一问题上的良知起了决定,他们参与预防和医治艾滋病的努力也不可替代的。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在的真主党提供物质支持。

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国的和平活者雷切尔·科里由于被以色列国防军的一辆推土机从身上压过而死亡。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案的种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》的决心的鼓舞下,这将一届互的、大家踊跃参与的会议。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作的划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决的挑战,特别恐怖暴力和武装叛乱构成的日益严重的威胁。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴的联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民的努力帮助在联合国内打开了新的天地。

L'amitié militante les joint.

的友谊把他们结合在一起。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃可能是她的

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

数据库只供有限的几个负责保护工作的机构使用,是今后宣传工作的信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里的一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中的一名著名的活动者。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为极端动员对其事业的支持提供强有力的弹药和方便的借口。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE的积极,她所从事的工作是,服务性的。

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主动性,敢于提出积极的建设性想法。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数的反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者的相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从略角度作统一自我宣传。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们的积极参与对于唤醒这一问题上的良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病的努力也是不可替代的。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在的真主党提供物质支持。

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国的和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军的一辆推土机从身上压过而死亡。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有言论和支持军事方案的种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》的决心的鼓舞下,这将是一届互动的、大家踊跃参与的会议。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作的划为三个不同领域,别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决的挑,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成的日益严重的威胁。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将继续协助倡议伙伴的联合工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

土著人民的努力帮助在联合国内打开了新的天地。

L'amitié militante les joint.

战斗的友谊把他们结合在一起。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期间的著名活跃分可能是她的亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限的几个负责保护工作的机构使用,是工作的信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加动。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里的一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中的一名著名的活动者。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将为端分动员对其好战事业的支持提供强有力的弹药和方便的借口。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视为LTTE的,她所从事的工作是,服务性的。

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和动性,敢于提出的建设性想法。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管继续遭到少数好战的反对,但以色列仍在继续为撤离以及迁移以色列定居者的相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我传。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们的参与对于唤醒这一问题上的良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病的努力也是不可替代的。

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚为哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在的真党提供物质支持。

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国的和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军的一辆推土机从身上压过而死亡。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案的种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》的决心的鼓舞下,这将是一届互动的、大家踊跃参与的会议。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作的划分将分为三个不同领域,分别处理行政管理和勤、研究和传,以及调配资源问题。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决的挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成的日益严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,

Il continuera d'appuyer l'action militante conjointe des partenaires.

还将协助倡议伙伴联合宣传工作。

Leur action militante leur avait permis de se faire entendre au sein des Nations Unies.

人民努力帮助在联合国内打开了新天地。

L'amitié militante les joint.

战斗友谊把他们结合在一起。

Lucie découvre qu’une célèbre militante de la période du mouvement de libération des femmes à Genève serait sa parente.

Lucie发现一个在日内瓦妇女解放运动期活跃分可能是她亲戚。

Cette banque est accessible à un petit nombre d'organismes spécialisés et alimentera en données l'action militante future.

该数据库只供有限几个负责保护工作机构使用,是今后宣传工作信息依据。

Dans ce contexte, il faut noter que l'institution dite « Koutu Nui » est plus active et plus militante.

传统领袖理事会相对而言则更加积极主动。

L'une des captives était Filomena Barbosa, militante de grande réputation dans le cadre de la campagne pour l'indépendance du Timor oriental.

据说被关押在那里一名妇女叫Filomena Barbosa”,是争取东帝汶独立运动中一名活动者。

Elle donnerait aux éléments extrémistes des justifications solides et une excuse concrète pour mobiliser un appui à leur cause militante.

它将极端分动员对其好战事业支持提供强有力弹药和方便借口。

Elle ne saurait être considérée en rien comme une militante du LTTE et les tâches qu'elle avait accomplies était de nature ancillaire.

她无论如何不可能被视LTTE积极分,她所从事工作是,服务性

Il leur a demandé de faire preuve d'imagination et de volonté militante et de ne pas craindre les idées positives et constructives.

秘书长还请成员发挥创造性和积极主动性,敢于提出积极建设性想法。

Les préparatifs israéliens en vue de l'évacuation des colons israéliens et de leur réinstallation sont en cours, malgré l'opposition continuelle de la minorité militante.

尽管遭到少数好战反对,但以色列仍在撤离以及迁移以色列定居者相关进程作准备

Cette impression nuit à la Convention et à l'homogénéité de l'action militante stratégique engagée pour en faire un sujet d'actualité pour la communauté internationale.

这一做法有损于《公约》,也无益于《荒漠化公约》在全球议程上从战略角度作统一自我宣传。

Leur attitude militante est décisive pour sensibiliser les consciences à cette question, et leur participation aux efforts de prévention et de traitement est irremplaçable.

他们积极参与对于唤醒这一问题上良知起了决定性作用,他们参与预防和医治艾滋病努力也是不可替代

La Syrie donne asile à l'aile militante du Hamas et assure une aide matérielle au Hezbollah, lequel maintient également une présence active en Syrie.

叙利亚哈马斯好战派提供安全庇护,并向也在叙利亚活跃存在真主党提供物质支持。

Cette semaine, une militante américaine de la paix, Rachel Corrie, est morte après avoir été écrasée par un bulldozer des Forces de défense israéliennes.

就在本周,美国和平活动者雷切尔·科里由于被以色列国防军一辆推土机从身上压过而死亡。

Dans cette même résolution, le Conseil exhorte les deux parties à se distancer publiquement de la rhétorique militante et des démonstrations d'appui aux solutions militaires.

安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案种种表现划清界限。

En sa qualité de militante auprès des pays et des gouvernements, au nom de l'ASACR, l'organisation a examiné l'objectif 1 du Millénaire pour le développement.

孟加拉妇女进步协会代表南亚区域合作联盟(南盟)倡导和游说国家和政府,研究如何实现千年发展目标1。

La Réunion sera l'occasion d'une conférence interactive et militante animée par la ferme volonté de mettre pleinement en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement.

在全面执行《千年发展目标》决心鼓舞下,这将是一届互动大家踊跃参与会议。

La répartition des tâches se ferait selon trois grands domaines portant respectivement sur l'administration et la logistique, la recherche et l'action militante, et la mobilisation de ressources.

工作划分将分三个不同领域,分别处理行政管理和后勤、研究和宣传,以及调配资源问题。

Nous devons consolider ces acquis et relever efficacement les défis qui continuent de se poser, notamment la menace croissante représentée par la violence terroriste et l'insurrection militante.

我们需要巩固这些成果并有效处理悬而未决挑战,特别是恐怖暴力和武装叛乱构成日益严重威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militante 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


miliolite, militaire, militairement, militance, militant, militante, militantisme, militarisation, militariser, militarisme,