Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de façon autonome.
然而,更多妇女也在独立移徙。
Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de façon autonome.
然而,更多妇女也在独立移徙。
Les catégories de population qui migrent sont nombreuses et se recoupent.
移动人口有许多重叠
类别。
Le développement peut donc avoir une influence sur la nécessité de migrer.
因此,可对移徙
必要性产生影响。
Ces mesures sont prises pour offrir à tous la possibilité de migrer en toute sécurité.
采取这些措施,是为了确保所有人都能够有移徙机会。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到帮助移徙。
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
年老人因为各种不同原因而移徙。
Comme les hommes, les femmes migraient afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
妇女与男子一样进行移徙,以图改善生活。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en Côte d'Ivoire sont migrantes.
生活在科特迪瓦人,每五人中就有两人以上是移民。
Leur destruction mettra en péril tout pays vers lequel les anciens pêcheurs et leurs familles migreront.
珊瑚礁被毁将对原民及其家人将移居
每一个国家都造成威胁。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
放牧人同他们牲口为寻找水和牧场而一起移徙。
Des travailleurs migrent vers des pays où la prévalence du sida est plus forte.
移徙工人离家前往艾滋病病率更高
国家。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此外,人们因为严重经济、政治或社会不公而迁移。
Il importe de protéger leur liberté de circulation et leur désir de migrer pour améliorer leur condition.
有必要维护她们行动自由以及通过移居争取更好生活
愿望。
De plus en plus de femmes migrent de leur propre initiative pour chercher du travail.
有更多妇女不靠男性而出于工作目
自行移徙。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
移徙女工遭遇各种问题也尤其令人关注。
Bon nombre de femmes philippines, par exemple, migrent pour devenir bonnes d'enfants ou gouvernantes.
例如,许多菲律宾人迁移去做保姆或管家。
Il peut en résulter de graves conflits poussant la femme à migrer une nouvelle fois.
这会造成严重冲突,从而导致妇女
再度移徙。
Elle encourage le Gouvernement à appliquer la recommandation générale No. 26 sur les travailleuses migrantes.
她鼓励瑞士政府执行委员会关于女性移民工人第26号一般性建议。
Cependant, elle ne dispose pas encore d'études axées spécialement sur la population autochtone migrante.
然而,尚未专门针对土著移徙人口问题进行研究。
Plusieurs États ont mené des campagnes d'information sur la violence s'adressant directement aux migrantes.
一些国家专门针对移徙妇女开了暴力侵害妇女
宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de façon autonome.
然而,更多的妇女也在独立移徙。
Les catégories de population qui migrent sont nombreuses et se recoupent.
移动的人口有许多重叠的类别。
Le développement peut donc avoir une influence sur la nécessité de migrer.
因此,发展可对移徙的必要性产生影响。
Ces mesures sont prises pour offrir à tous la possibilité de migrer en toute sécurité.
采取这些,
为了确保所有人都能够
有移徙机会。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠助的移徙。
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
年老的人因为各种不同原因而移徙。
Comme les hommes, les femmes migraient afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
妇女与男子一样进行移徙,以图改善生活。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en Côte d'Ivoire sont migrantes.
生活在科特迪瓦的人,每五人中就有两人以上移民。
Leur destruction mettra en péril tout pays vers lequel les anciens pêcheurs et leurs familles migreront.
珊瑚礁被毁将对原先的渔民及其家人将移居的每一个国家都造成威胁。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
放牧人同他们的牲口为寻找水和牧场而一起移徙。
Des travailleurs migrent vers des pays où la prévalence du sida est plus forte.
移徙工人离家前往艾滋病发病率更高的国家。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此外,人们因为严重的经济、政治或社会不公而迁移。
Il importe de protéger leur liberté de circulation et leur désir de migrer pour améliorer leur condition.
有必要维护她们的行动自由以及通过移居争取更好生活的愿望。
De plus en plus de femmes migrent de leur propre initiative pour chercher du travail.
有更多的妇女不靠男性而出于工作目的自行移徙。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
移徙女工遭遇的各种问题也尤其令人关注。
Bon nombre de femmes philippines, par exemple, migrent pour devenir bonnes d'enfants ou gouvernantes.
例如,许多菲律宾人迁移去做保姆或管家。
Il peut en résulter de graves conflits poussant la femme à migrer une nouvelle fois.
这会造成严重的冲突,从而导致妇女的再度移徙。
Elle encourage le Gouvernement à appliquer la recommandation générale No. 26 sur les travailleuses migrantes.
她鼓励瑞士政府执行委员会关于女性移民工人的第26号一般性建议。
Cependant, elle ne dispose pas encore d'études axées spécialement sur la population autochtone migrante.
然而,尚未专门针对土著移徙人口问题进行研究。
Plusieurs États ont mené des campagnes d'information sur la violence s'adressant directement aux migrantes.
一些国家专门针对移徙妇女开展了暴力侵害妇女的宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de façon autonome.
然而,更多的妇女也在独立移徙。
Les catégories de population qui migrent sont nombreuses et se recoupent.
移动的口有许多重叠的类别。
Le développement peut donc avoir une influence sur la nécessité de migrer.
因此,发展可对移徙的必要性产生影响。
Ces mesures sont prises pour offrir à tous la possibilité de migrer en toute sécurité.
采取这些措施,是为了确保所有都能够
有移徙机会。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya依靠得到帮助的移徙。
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
年老的因为各种不
原因而移徙。
Comme les hommes, les femmes migraient afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
妇女与男子一样进行移徙,以图改善生活。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en Côte d'Ivoire sont migrantes.
生活在科特迪瓦的,每五
中就有两
以上是移民。
Leur destruction mettra en péril tout pays vers lequel les anciens pêcheurs et leurs familles migreront.
珊瑚礁被毁将对原先的渔民及其家将移
的每一个
家都造成威胁。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
放牧们的牲口为寻找水和牧场而一起移徙。
Des travailleurs migrent vers des pays où la prévalence du sida est plus forte.
移徙工离家前往艾滋病发病率更高的
家。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此,
们因为严重的经济、政治或社会不公而迁移。
Il importe de protéger leur liberté de circulation et leur désir de migrer pour améliorer leur condition.
有必要维护她们的行动自由以及通过移争取更好生活的愿望。
De plus en plus de femmes migrent de leur propre initiative pour chercher du travail.
有更多的妇女不靠男性而出于工作目的自行移徙。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
移徙女工遭遇的各种问题也尤其令关注。
Bon nombre de femmes philippines, par exemple, migrent pour devenir bonnes d'enfants ou gouvernantes.
例如,许多菲律宾迁移去做保姆或管家。
Il peut en résulter de graves conflits poussant la femme à migrer une nouvelle fois.
这会造成严重的冲突,从而导致妇女的再度移徙。
Elle encourage le Gouvernement à appliquer la recommandation générale No. 26 sur les travailleuses migrantes.
她鼓励瑞士政府执行委员会关于女性移民工的第26号一般性建议。
Cependant, elle ne dispose pas encore d'études axées spécialement sur la population autochtone migrante.
然而,尚未专门针对土著移徙口问题进行研究。
Plusieurs États ont mené des campagnes d'information sur la violence s'adressant directement aux migrantes.
一些家专门针对移徙妇女开展了暴力侵害妇女的宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de façon autonome.
然而,更多妇女也在独立移徙。
Les catégories de population qui migrent sont nombreuses et se recoupent.
移动人口有许多重叠
类别。
Le développement peut donc avoir une influence sur la nécessité de migrer.
因此,发展可对移徙必要性产
。
Ces mesures sont prises pour offrir à tous la possibilité de migrer en toute sécurité.
采取这些措施,是为了确保所有人都能够有移徙机会。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到帮助移徙。
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
人因为各种不同原因而移徙。
Comme les hommes, les femmes migraient afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
妇女与男子一样进行移徙,以图改善活。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en Côte d'Ivoire sont migrantes.
活在科特迪瓦
人,每五人中就有两人以上是移民。
Leur destruction mettra en péril tout pays vers lequel les anciens pêcheurs et leurs familles migreront.
珊瑚礁被毁将对原先渔民及其家人将移居
每一个国家都造成威胁。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
放牧人同他们牲口为寻找水和牧场而一起移徙。
Des travailleurs migrent vers des pays où la prévalence du sida est plus forte.
移徙工人离家前往艾滋病发病率更高国家。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此外,人们因为严重经济、政治或社会不公而迁移。
Il importe de protéger leur liberté de circulation et leur désir de migrer pour améliorer leur condition.
有必要维护她们行动自由以及通过移居争取更好
活
愿望。
De plus en plus de femmes migrent de leur propre initiative pour chercher du travail.
有更多妇女不靠男性而出于工作目
自行移徙。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
移徙女工遭遇各种问题也尤其令人关注。
Bon nombre de femmes philippines, par exemple, migrent pour devenir bonnes d'enfants ou gouvernantes.
例如,许多菲律宾人迁移去做保姆或管家。
Il peut en résulter de graves conflits poussant la femme à migrer une nouvelle fois.
这会造成严重冲突,从而导致妇女
再度移徙。
Elle encourage le Gouvernement à appliquer la recommandation générale No. 26 sur les travailleuses migrantes.
她鼓励瑞士政府执行委员会关于女性移民工人第26号一般性建议。
Cependant, elle ne dispose pas encore d'études axées spécialement sur la population autochtone migrante.
然而,尚未专门针对土著移徙人口问题进行研究。
Plusieurs États ont mené des campagnes d'information sur la violence s'adressant directement aux migrantes.
一些国家专门针对移徙妇女开展了暴力侵害妇女宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de façon autonome.
然而,更多的妇女也在独立移徙。
Les catégories de population qui migrent sont nombreuses et se recoupent.
移动的人口有许多重叠的类别。
Le développement peut donc avoir une influence sur la nécessité de migrer.
因此,发展可对移徙的必要性产生影响。
Ces mesures sont prises pour offrir à tous la possibilité de migrer en toute sécurité.
采取这些措施,是为了确保所有人都能够有移徙机会。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到帮助的移徙。
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
年老的人因为各种不同原因而移徙。
Comme les hommes, les femmes migraient afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
妇女与男子样进行移徙,以图改善生活。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en Côte d'Ivoire sont migrantes.
生活在科特迪瓦的人,五人中就有两人以上是移民。
Leur destruction mettra en péril tout pays vers lequel les anciens pêcheurs et leurs familles migreront.
珊瑚礁被毁将对原先的渔民及其家人将移居的国家都造成威胁。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
放牧人同他们的牲口为寻找水和牧场而起移徙。
Des travailleurs migrent vers des pays où la prévalence du sida est plus forte.
移徙工人离家前往艾滋病发病率更高的国家。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此外,人们因为严重的经济、政治或社会不公而迁移。
Il importe de protéger leur liberté de circulation et leur désir de migrer pour améliorer leur condition.
有必要维护她们的行动自由以及通过移居争取更好生活的愿望。
De plus en plus de femmes migrent de leur propre initiative pour chercher du travail.
有更多的妇女不靠男性而出于工作目的自行移徙。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
移徙女工遭遇的各种问题也尤其令人关注。
Bon nombre de femmes philippines, par exemple, migrent pour devenir bonnes d'enfants ou gouvernantes.
例如,许多菲律宾人迁移去做保姆或管家。
Il peut en résulter de graves conflits poussant la femme à migrer une nouvelle fois.
这会造成严重的冲突,从而导致妇女的再度移徙。
Elle encourage le Gouvernement à appliquer la recommandation générale No. 26 sur les travailleuses migrantes.
她鼓励瑞士政府执行委员会关于女性移民工人的第26号般性建议。
Cependant, elle ne dispose pas encore d'études axées spécialement sur la population autochtone migrante.
然而,尚未专门针对土著移徙人口问题进行研究。
Plusieurs États ont mené des campagnes d'information sur la violence s'adressant directement aux migrantes.
些国家专门针对移徙妇女开展了暴力侵害妇女的宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de façon autonome.
然而,更多的妇女也在独立移徙。
Les catégories de population qui migrent sont nombreuses et se recoupent.
移动的有许多重叠的类别。
Le développement peut donc avoir une influence sur la nécessité de migrer.
因此,发展可对移徙的必要性产生影响。
Ces mesures sont prises pour offrir à tous la possibilité de migrer en toute sécurité.
采取这些措施,是为了确保所有都能够
有移徙机会。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya依靠得到帮助的移徙。
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
年老的因为各种不同原因而移徙。
Comme les hommes, les femmes migraient afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
妇女与男子一样进行移徙,以图改善生活。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en Côte d'Ivoire sont migrantes.
生活在科特迪瓦的,每五
中就有两
以上是移民。
Leur destruction mettra en péril tout pays vers lequel les anciens pêcheurs et leurs familles migreront.
珊瑚礁被毁将对原先的渔民及其家将移居的每一个国家都造成威
。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
同他们的牲
为寻找水和
场而一起移徙。
Des travailleurs migrent vers des pays où la prévalence du sida est plus forte.
移徙工离家前往艾滋病发病率更高的国家。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此外,们因为严重的经济、政治或社会不公而
移。
Il importe de protéger leur liberté de circulation et leur désir de migrer pour améliorer leur condition.
有必要维护她们的行动自由以及通过移居争取更好生活的愿望。
De plus en plus de femmes migrent de leur propre initiative pour chercher du travail.
有更多的妇女不靠男性而出于工作目的自行移徙。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
移徙女工遭遇的各种问题也尤其令关注。
Bon nombre de femmes philippines, par exemple, migrent pour devenir bonnes d'enfants ou gouvernantes.
例如,许多菲律宾移去做保姆或管家。
Il peut en résulter de graves conflits poussant la femme à migrer une nouvelle fois.
这会造成严重的冲突,从而导致妇女的再度移徙。
Elle encourage le Gouvernement à appliquer la recommandation générale No. 26 sur les travailleuses migrantes.
她鼓励瑞士政府执行委员会关于女性移民工的第26号一般性建议。
Cependant, elle ne dispose pas encore d'études axées spécialement sur la population autochtone migrante.
然而,尚未专门针对土著移徙问题进行研究。
Plusieurs États ont mené des campagnes d'information sur la violence s'adressant directement aux migrantes.
一些国家专门针对移徙妇女开展了暴力侵害妇女的宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de façon autonome.
然,
妇女也在独立移徙。
Les catégories de population qui migrent sont nombreuses et se recoupent.
移动口有许
重叠
类别。
Le développement peut donc avoir une influence sur la nécessité de migrer.
因此,发展可对移徙必要性产生影响。
Ces mesures sont prises pour offrir à tous la possibilité de migrer en toute sécurité.
采取这些措施,是为了确保所有都能够
有移徙机会。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya依靠得到帮助
移徙。
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
年老因为各种不同原因
移徙。
Comme les hommes, les femmes migraient afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
妇女与男子一样进行移徙,以图改善生活。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en Côte d'Ivoire sont migrantes.
生活在科特迪,每五
中就有两
以上是移民。
Leur destruction mettra en péril tout pays vers lequel les anciens pêcheurs et leurs familles migreront.
珊瑚礁被毁将对原先渔民及其家
将移居
每一个国家都造成威胁。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
放牧同他们
牲口为寻找水和牧场
一起移徙。
Des travailleurs migrent vers des pays où la prévalence du sida est plus forte.
移徙工离家前往艾滋病发病率
高
国家。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此外,们因为严重
经济、政治或社会不公
迁移。
Il importe de protéger leur liberté de circulation et leur désir de migrer pour améliorer leur condition.
有必要维护她们行动自由以及通过移居争取
好生活
愿望。
De plus en plus de femmes migrent de leur propre initiative pour chercher du travail.
有妇女不靠男性
出于工作目
自行移徙。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
移徙女工遭遇各种问题也尤其令
关注。
Bon nombre de femmes philippines, par exemple, migrent pour devenir bonnes d'enfants ou gouvernantes.
例如,许菲律宾
迁移去做保姆或管家。
Il peut en résulter de graves conflits poussant la femme à migrer une nouvelle fois.
这会造成严重冲突,从
导致妇女
再度移徙。
Elle encourage le Gouvernement à appliquer la recommandation générale No. 26 sur les travailleuses migrantes.
她鼓励瑞士政府执行委员会关于女性移民工第26号一般性建议。
Cependant, elle ne dispose pas encore d'études axées spécialement sur la population autochtone migrante.
然,尚未专门针对土著移徙
口问题进行研究。
Plusieurs États ont mené des campagnes d'information sur la violence s'adressant directement aux migrantes.
一些国家专门针对移徙妇女开展了暴力侵害妇女宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de façon autonome.
然而,更多妇女也在独立
徙。
Les catégories de population qui migrent sont nombreuses et se recoupent.
动
人口有许多重叠
类别。
Le développement peut donc avoir une influence sur la nécessité de migrer.
因此,发展可对徙
必要性产生影响。
Ces mesures sont prises pour offrir à tous la possibilité de migrer en toute sécurité.
采措施,是为了确保所有人都能够
有
徙机会。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到帮助徙。
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
年老人因为各种不同原因而
徙。
Comme les hommes, les femmes migraient afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
妇女与男子一样进行徙,以图改善生活。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en Côte d'Ivoire sont migrantes.
生活在科特迪瓦人,每五人中就有两人以上是
民。
Leur destruction mettra en péril tout pays vers lequel les anciens pêcheurs et leurs familles migreront.
珊瑚礁被毁将对原先渔民及其家人将
居
每一个国家都造成威胁。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
放牧人同他们牲口为寻找水和牧场而一起
徙。
Des travailleurs migrent vers des pays où la prévalence du sida est plus forte.
徙工人离家前往艾滋病发病率更高
国家。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此外,人们因为严重经济、政治或社会不公而迁
。
Il importe de protéger leur liberté de circulation et leur désir de migrer pour améliorer leur condition.
有必要维护她们行动自由以及通过
居争
更好生活
愿望。
De plus en plus de femmes migrent de leur propre initiative pour chercher du travail.
有更多妇女不靠男性而出于工作目
自行
徙。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
徙女工遭遇
各种问题也尤其令人关注。
Bon nombre de femmes philippines, par exemple, migrent pour devenir bonnes d'enfants ou gouvernantes.
例如,许多菲律宾人迁去做保姆或管家。
Il peut en résulter de graves conflits poussant la femme à migrer une nouvelle fois.
会造成严重
冲突,从而导致妇女
再度
徙。
Elle encourage le Gouvernement à appliquer la recommandation générale No. 26 sur les travailleuses migrantes.
她鼓励瑞士政府执行委员会关于女性民工人
第26号一般性建议。
Cependant, elle ne dispose pas encore d'études axées spécialement sur la population autochtone migrante.
然而,尚未专门针对土著徙人口问题进行研究。
Plusieurs États ont mené des campagnes d'information sur la violence s'adressant directement aux migrantes.
一国家专门针对
徙妇女开展了暴力侵害妇女
宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de façon autonome.
然而,更多的妇女也在独立徙。
Les catégories de population qui migrent sont nombreuses et se recoupent.
动的人
有许多重叠的类别。
Le développement peut donc avoir une influence sur la nécessité de migrer.
因此,发展可对徙的必要性产生影响。
Ces mesures sont prises pour offrir à tous la possibilité de migrer en toute sécurité.
采取这些措施,是为了确保所有人都能够有
徙机会。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到帮助的徙。
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
年老的人因为各种不同原因而徙。
Comme les hommes, les femmes migraient afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
妇女与男子一样进行徙,以图改善生活。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en Côte d'Ivoire sont migrantes.
生活在科特迪瓦的人,每五人中就有两人以上是民。
Leur destruction mettra en péril tout pays vers lequel les anciens pêcheurs et leurs familles migreront.
珊瑚礁被毁将对原先的渔民及其家人将居的每一个国家都造成
。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
牧人同他们的牲
为寻找水和牧场而一起
徙。
Des travailleurs migrent vers des pays où la prévalence du sida est plus forte.
徙工人离家前往艾滋病发病率更高的国家。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此外,人们因为严重的经济、政治或社会不公而。
Il importe de protéger leur liberté de circulation et leur désir de migrer pour améliorer leur condition.
有必要维护她们的行动自由以及通过居争取更好生活的愿望。
De plus en plus de femmes migrent de leur propre initiative pour chercher du travail.
有更多的妇女不靠男性而出于工作目的自行徙。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
徙女工遭遇的各种问题也尤其令人关注。
Bon nombre de femmes philippines, par exemple, migrent pour devenir bonnes d'enfants ou gouvernantes.
例如,许多菲律宾人去做保姆或管家。
Il peut en résulter de graves conflits poussant la femme à migrer une nouvelle fois.
这会造成严重的冲突,从而导致妇女的再度徙。
Elle encourage le Gouvernement à appliquer la recommandation générale No. 26 sur les travailleuses migrantes.
她鼓励瑞士政府执行委员会关于女性民工人的第26号一般性建议。
Cependant, elle ne dispose pas encore d'études axées spécialement sur la population autochtone migrante.
然而,尚未专门针对土著徙人
问题进行研究。
Plusieurs États ont mené des campagnes d'information sur la violence s'adressant directement aux migrantes.
一些国家专门针对徙妇女开展了暴力侵害妇女的宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, davantage de femmes migrent aujourd'hui de façon autonome.
然而,更多的妇女也在独立移徙。
Les catégories de population qui migrent sont nombreuses et se recoupent.
移动的人口有许多重叠的类别。
Le développement peut donc avoir une influence sur la nécessité de migrer.
因此,发展可对移徙的必要性产生影响。
Ces mesures sont prises pour offrir à tous la possibilité de migrer en toute sécurité.
采取这些措施,是为了确保所有人都能够有移徙机会。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到帮助的移徙。
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
年老的人因为各种不同原因而移徙。
Comme les hommes, les femmes migraient afin d'améliorer leurs moyens d'existence.
妇女与男子一样进行移徙,以图改善生活。
Plus de deux personnes sur cinq vivant en Côte d'Ivoire sont migrantes.
生活在科特迪瓦的人,每五人中就有两人以上是移民。
Leur destruction mettra en péril tout pays vers lequel les anciens pêcheurs et leurs familles migreront.
珊瑚将对原先的渔民及其家人将移居的每一个国家都造成威胁。
Les pasteurs migrent avec leurs animaux à la recherche d'eau et de pâturages.
放牧人同他们的牲口为寻找水和牧场而一起移徙。
Des travailleurs migrent vers des pays où la prévalence du sida est plus forte.
移徙工人离家前往艾滋病发病率更高的国家。
De plus, les gens migrent en raison de graves injustices économiques, politiques ou sociales.
此外,人们因为严重的经济、政治或社会不公而迁移。
Il importe de protéger leur liberté de circulation et leur désir de migrer pour améliorer leur condition.
有必要维护她们的行动自由以及通过移居争取更好生活的愿望。
De plus en plus de femmes migrent de leur propre initiative pour chercher du travail.
有更多的妇女不靠男性而出于工作目的自行移徙。
Les problèmes rencontrés par les travailleuses migrantes sont également une importante source de préoccupation.
移徙女工遭遇的各种问题也尤其令人关注。
Bon nombre de femmes philippines, par exemple, migrent pour devenir bonnes d'enfants ou gouvernantes.
例如,许多菲律宾人迁移去做保姆或管家。
Il peut en résulter de graves conflits poussant la femme à migrer une nouvelle fois.
这会造成严重的冲突,从而导致妇女的再度移徙。
Elle encourage le Gouvernement à appliquer la recommandation générale No. 26 sur les travailleuses migrantes.
她鼓励瑞士政府执行委员会关于女性移民工人的第26号一般性建议。
Cependant, elle ne dispose pas encore d'études axées spécialement sur la population autochtone migrante.
然而,尚未专门针对土著移徙人口问题进行研究。
Plusieurs États ont mené des campagnes d'information sur la violence s'adressant directement aux migrantes.
一些国家专门针对移徙妇女开展了暴力侵害妇女的宣传活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。