法语助手
  • 关闭

microorganisme

添加到生词本

n.m.
微生物 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有单所列微生物之致病相关的核酸序列的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有单所列微生物之致病相关的核酸序列的转基因生物。

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

单所列气吸入箱系指用于致病微生物、病毒或毒素的气攻击试验,且容量等于或大于1立方米的气吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

单所列发酵罐系指不发散气,可进行致病微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

单所列发酵罐系指不发散气,可进行致病微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高很容易在食物链中生物累积,而且能够迅速地在微生物无脊椎动物、鱼、鸟和哺乳动物中生物浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的,它很容易在食物链中发生生物积累并且能够在微生物、无脊椎动物、鱼类、鸟类和哺乳动物体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在微生物和生物毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险物质,遗传变异有机体和微生物废物焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废物永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类物质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植物衍生食品和重组DNA微生物衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微生物管制系统,厚生劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学物质和微生物方面的安全,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生物技术应用于食品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生物 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有单所列微生物之致病性相关的核酸序列的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有单所列微生物之致病性相关的核酸序列的转基因生物。

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

单所列气溶吸入箱系指用于致病性微生物、病毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易在食物链中生物累积,而且能够迅速地在微生物物、鱼、鸟和哺乳物中生物浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很容易在食物链中发生生物积累并且能够在微生物、无物、鱼类、鸟类和哺乳物体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在微生物和生物毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活包括危险物质,遗传变异有机体和微生物废物焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废物永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类物质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植物衍生食品和重组DNA微生物衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微生物管制系统,厚生劳省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学物质和微生物方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生物技术应用于食品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微之致病性相关的核酸序列的遗传质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微之致病性相关的核酸序列的转基因

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用于致病性微、病毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微或病毒培养或进行毒素产,且容积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微或病毒培养或进行毒素产,且容积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易在食累积,而且能够迅速地在无脊椎动、鱼、鸟和哺乳动浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很容易在食积累并且能够在微、无脊椎动、鱼类、鸟类和哺乳动体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险质,遗传变异有机体和焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植食品和重组DNA食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微管制系统,厚劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学质和微方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将技术应用于食品产会直接或间接地对健康产积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微之致性相关的核酸序列的遗传质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微之致性相关的核酸序列的转基因

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列吸入箱系指用于致性微毒或毒素的攻击试验,且容量等于或大于1立方米的吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列酵罐系指不,可进行致性微毒培养或进行毒素产,且容积等于或大于100升的酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列酵罐系指不,可进行致性微毒培养或进行毒素产,且容积等于或大于20升的酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易在食链中累积,而且能够迅速地在无脊椎动、鱼、鸟和哺乳动浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很容易在食链中积累并且能够在微、无脊椎动、鱼类、鸟类和哺乳动体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险质,遗传变异有机体和焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植食品和重组DNA食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致管制系统,厚劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学质和微方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将技术应用于食品产会直接或间接地对健康产积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生物 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 有与本清单所列微生物之致病性相关的核酸序列的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 有与本清单所列微生物之致病性相关的核酸序列的转基因生物。

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用于致病性微生物、病毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶性很容易在食物链中生物累积,而且能够迅速地在微生物无脊椎动物、哺乳动物中生物浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶性,它很容易在食物链中发生生物积累并且能够在微生物、无脊椎动物、类、哺乳动物体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在微生物生物毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险物质,遗传变异有机体微生物废物焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废物永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类物质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植物衍生食品重组DNA微生物衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微生物管制系统,厚生劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学物质微生物方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生物技术应用于食品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生物 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生物之性相关的核酸序列的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生物之性相关的核酸序列的转基因生物。

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用性微生物、毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等或大1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶性微生物或毒培养或毒素生产,且容积等或大100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶性微生物或毒培养或毒素生产,且容积等或大20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由其高脂溶性很容易在食物链中生物累积,而且能够迅速地在微生物无脊椎动物、鱼、鸟和哺乳动物中生物浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹高度的脂溶性,它很容易在食物链中发生生物积累并且能够在微生物、无脊椎动物、鱼类、鸟类和哺乳动物体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在微生物和生物毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险物质,遗传变异有机体和微生物废物焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废物永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关这类物质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植物衍生食品和重组DNA微生物衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的微生物管制系统,厚生劳动省还应研究对法律修正,以便要求拥有传染疾菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学物质和微生物方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生物技术应用食品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生物 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清单所列微生物之性相关的核酸序列的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清单所列微生物之性相关的核酸序列的转基因生物。

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系性微生物、毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等或大1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系不发散气溶,可进性微生物或毒培养或进毒素生产,且容积等或大100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系不发散气溶,可进性微生物或毒培养或进毒素生产,且容积等或大20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由其高脂溶性很容易在食物链中生物累积,而且能够迅速地在微生物无脊椎动物、鱼、鸟和哺乳动物中生物浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹高度的脂溶性,它很容易在食物链中发生生物积累并且能够在微生物、无脊椎动物、鱼类、鸟类和哺乳动物体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举了动手实践培训讨论会,利敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在微生物和生物毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险物质,遗传变异有机体和微生物废物焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废物永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关这类物质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植物衍生食品和重组DNA微生物衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的微生物管制系统,厚生劳动省还应研究对法律进修正,以便要求拥有可传染疾菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学物质和微生物方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生物技术应食品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生物 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 本清单所列微生物之致病相关的核酸序列的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 本清单所列微生物之致病相关的核酸序列的转基因生物。

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清单所列气溶吸入箱系指用于致病微生物、病毒或毒素的气溶攻击试验,且量等于或大于1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病微生物或病毒培养或进行毒素生产,且积等于或大于100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清单所列发酵罐系指不发散气溶,可进行致病微生物或病毒培养或进行毒素生产,且积等于或大于20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由于其高脂溶易在食物链中生物累积,而且能够迅速地在微生物无脊椎动物、鱼、鸟和哺乳动物中生物浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

由于林丹高度的脂溶,它易在食物链中发生生物积累并且能够在微生物、无脊椎动物、鱼类、鸟类和哺乳动物体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在微生物和生物毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险物质,遗传变异有机体和微生物废物焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废物永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关于这类物质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植物衍生食品和重组DNA微生物衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微生物管制系统,厚生劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学物质和微生物方面的安全,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生物技术应用于食品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,
n.m.
微生物 法 语 助手

G1 Éléments génétiques renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G1 含有与本清微生物之致病性相关的核酸序的遗传物质。

G3 Organismes génétiquement modifiés renfermant des séquences d'acides nucléiques associées à la pathogénicité d'un des microorganismes de la liste.

G3 含有与本清微生物之致病性相关的核酸序的转基因生物。

Chambres conçues pour l'essai d'aérosols contenant des microorganismes, des virus ou des toxines, d'une capacité égale ou supérieure à 1 m3.

本清气溶吸入箱系指用致病性微生物、病毒或毒素的气溶攻击试验,且容量等或大1立方米的气溶吸入箱。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 100 litres.

本清发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等或大100升的发酵罐。

Fermenteurs permettant la culture de microorganismes pathogènes ou de virus, ou la production de toxines, sans propagation d'aérosols, ayant une capacité d'au moins 20 litres.

本清发酵罐系指不发散气溶,可进行致病性微生物或病毒培养或进行毒素生产,且容积等或大20升的发酵罐。

En raison de sa liposolubilité élevée, il se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire et sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹由脂溶性很容易在食物链中生物累积,而且能够迅速地在微生物无脊椎动物、鱼、鸟和哺乳动物中生物浓缩。

En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.

林丹度的脂溶性,它很容易在食物链中发生生物积累并且能够在微生物、无脊椎动物、鱼类、鸟类和哺乳动物体内迅速富集。

Un séminaire de formation pratique s'est déroulé à New York le 18 mai, à l'intention du personnel technique du Siège, sur la détection rapide de la présence de microorganismes et de biotoxines à l'aide de nouvelles méthodes immunologiques sensibles.

5月18日在纽约为总部技术人员举行了动手实践培训讨论会,利用敏感的免疫学新技术,快速确定是否存在微生物和生物毒素。

L'expression « activité dangereuse » englobe les substances dangereuses, les organismes génétiquement modifiés et les microorganismes, l'exploitation d'une installation ou d'un site d'incinération, de traitement, de manipulation ou de recyclage de déchets ainsi que l'exploitation d'un site de stockage permanent des déchets.

危险活动包括危险物质,遗传变异有机体和微生物废物焚化、处置、处理或循环的装置或地点的运营,以及废物永久存放地的运营。

La Commission du Codex Alimentarius a adopté des principes d'analyse des risques associés à ces substances en général, ainsi que des directives régissant la conduite de l'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné et celle de la sécurité sanitaire des microorganismes à ADN recombiné utilisés dans les aliments.

食品法典委员会5 据此通过了关这类物质的风险分析的一般原则,以及重组DNA植物衍生食品和重组DNA微生物衍生食品的安全评估准则。

En prélude à la mise en place d'un système approprié de surveillance et de contrôle des microorganismes pathogènes, le Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale a été prié de réfléchir à des changements législatifs qui obligeraient les détenteurs d'agents pathogènes infectieux à les déclarer aux autorités nationales et préfectorales.

为确保建立一个恰当的致病微生物管制系统,厚生劳动省还应研究对法律进行修正,以便要求拥有可传染疾病的病菌的机构向国家和区域主管部门报告。

L'innocuité des produits alimentaires - qu'il s'agisse aussi bien des substances chimiques que des microorganismes - est une question qui préoccupe de plus en plus, et tel est le cas aussi des conséquences directes et indirectes, positives et négatives sur la santé des applications de la biotechnologie à la production vivrière et la propagation de maladies transmises par les aliments importés.

有关食品在化学物质和微生物方面的安全性,是一个越来越令人担忧的问题,因为将生物技术应用食品生产会直接或间接地对健康产生积极或消极的后果,贸易会传播由食品带来的疾病。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microorganisme 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie,