Les parties avaient communiqué par messagerie électronique.
当事方曾使用电子邮件通信过。
Les parties avaient communiqué par messagerie électronique.
当事方曾使用电子邮件通信过。
Le serveur héberge également quelque 1 059 comptes de messagerie électronique.
目前,UN.INT系统代管了大约1 059个个人电邮信箱。
La messagerie fait partie intégrante des communications avec nos participants et bénéficiaires.
接送邮件是同我们的参与人和受益人交流的有机环节。
En attendant, l'assistance technique est assurée par vidéoconférence et messagerie électronique.
与此同时,通过电视会议和电子邮件提供了技术支助。
Ensuite, le colis a été expédié à la société de messagerie.
随后,该包裹被往交货公司。
Des relais de messagerie sûrs devront être fournis à partir des bureaux extérieurs.
必须安全地从外地办事提供邮件转发。
Les services de poste et de messagerie couvrent la totalité du territoire du pays.
邮政和快递业务覆盖全国。
Ils doivent être adressés à la Section par courrier ordinaire ou par messagerie rapide.
必须通过普通邮寄或DHL公司快递服务把这些凭证寄到管理科。
Le mois dernier RIM avait d faire face à un problème sur les messageries surtout le continent américain.
上个月RIM公司不得不面对通信上的问题尤其是在美洲大陆上的通信问题。
Ils ont discuté l'importance du transport aérien en tant que principal moyen d'acheminement utilisé par la messagerie express.
会议讨论了快递行业以空要递送手段的问题。
Dans cette affaire, la requérante était en congé de maladie prolongé et personne n'avait accès à sa messagerie électronique.
在该案例中,投诉人长期休病假,任何人都不能查阅她的电子邮件。
L'avis d'attribution, de son côté, est transmis à tous les soumissionnaires simultanément, sans retard, par messagerie électronique ou télécopie.
必须使用电子或电传服务毫无延迟地将授予合同通知同时发送给竞拍人。
Le client peut alors s'adresser à une société de messagerie, qui établira une formule DA 500.
客户然后可到承公司并填写DA 500表格。
Messagerie électronique : chaque mission permanente peut se faire assigner un nombre illimité d'adresses électroniques.
英特网电子邮件——每一常驻代表团均可得到无限量的英特网电子邮件帐户。
À la FINUL, tous les membres du personnel civil avaient une adresse de messagerie électronique Lotus Notes.
分配给联黎部队所有文职工人员每人一个电子邮件账户。
L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.
检察员将批准这一出口,此后可将钻石交付承公司
。
Cela améliorera la fiabilité et la gestion des services de messagerie électronique, tout en réduisant les chevauchements d'activités.
这将改善电子邮件服务的可靠性和易维护性,同时减少工重叠。
Dans certains secteurs comme celui de la messagerie express, les entreprises privées prennent de plus en plus d'importance.
在某些行业,如快递行业,私营部门的参与变得越来越重要。
Une signature n'est considérée comme originale que si le document est expédié par télécopie ou par messagerie rapide.
通过传真及邮寄或DHL公司快递服务收到的文件上的签字应被视原签字。
Ce système de messagerie est accessible via une connexion par numérotation automatique (protocole POP3) ou via Internet (« Webmail »).
电子邮件系统联通的方式有二:拨号联通(利用POP3程序)或通过英特网(也称网邮)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les parties avaient communiqué par messagerie électronique.
当事方曾使用电子邮件通信过。
Le serveur héberge également quelque 1 059 comptes de messagerie électronique.
目前,UN.INT系统代管了约1 059个个人电邮信箱。
La messagerie fait partie intégrante des communications avec nos participants et bénéficiaires.
接送邮件是同我们的参与人和受益人交流的有环节。
En attendant, l'assistance technique est assurée par vidéoconférence et messagerie électronique.
与此同时,通过电视会议和电子邮件提供了技术支助。
Ensuite, le colis a été expédié à la société de messagerie.
随后,该包裹被运往交货公司。
Des relais de messagerie sûrs devront être fournis à partir des bureaux extérieurs.
必须安全地从外地办事处提供邮件转发。
Les services de poste et de messagerie couvrent la totalité du territoire du pays.
邮政和快递业务覆盖全国。
Ils doivent être adressés à la Section par courrier ordinaire ou par messagerie rapide.
必须通过普通邮寄或DHL公司快递服务把这些凭证寄到管理科。
Le mois dernier RIM avait d faire face à un problème sur les messageries surtout le continent américain.
上个月RIM公司不得不面对通信上的问题尤其是在陆上的通信问题。
Ils ont discuté l'importance du transport aérien en tant que principal moyen d'acheminement utilisé par la messagerie express.
会议讨论了快递行业以空运作为主要递送手段的问题。
Dans cette affaire, la requérante était en congé de maladie prolongé et personne n'avait accès à sa messagerie électronique.
在该案例中,投诉人长期休病假,任何人都不能查阅她的电子邮件。
L'avis d'attribution, de son côté, est transmis à tous les soumissionnaires simultanément, sans retard, par messagerie électronique ou télécopie.
必须使用电子或电传服务毫无延迟地将授予合同通知同时发送给竞拍人。
Le client peut alors s'adresser à une société de messagerie, qui établira une formule DA 500.
客户然后可到承运公司并填写DA 500表格。
Messagerie électronique : chaque mission permanente peut se faire assigner un nombre illimité d'adresses électroniques.
英特网电子邮件——每一常驻代表团均可得到无限量的英特网电子邮件帐户。
À la FINUL, tous les membres du personnel civil avaient une adresse de messagerie électronique Lotus Notes.
分配给联黎部队所有文职工作人员每人一个电子邮件账户。
L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.
检察员将批准这一出口,此后可将钻石交付承运公司运输。
Cela améliorera la fiabilité et la gestion des services de messagerie électronique, tout en réduisant les chevauchements d'activités.
这将改善电子邮件服务的可靠性和易维护性,同时减少工作重叠。
Dans certains secteurs comme celui de la messagerie express, les entreprises privées prennent de plus en plus d'importance.
在某些行业,如快递行业,私营部门的参与变得越来越重要。
Une signature n'est considérée comme originale que si le document est expédié par télécopie ou par messagerie rapide.
通过传真及邮寄或DHL公司快递服务收到的文件上的签字应被视为原签字。
Ce système de messagerie est accessible via une connexion par numérotation automatique (protocole POP3) ou via Internet (« Webmail »).
电子邮件系统联通的方式有二:拨号联通(利用POP3程序)或通过英特网(也称作网邮)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les parties avaient communiqué par messagerie électronique.
当事方曾使电子邮件通信过。
Le serveur héberge également quelque 1 059 comptes de messagerie électronique.
目前,UN.INT系统代管了大约1 059个个人电邮信箱。
La messagerie fait partie intégrante des communications avec nos participants et bénéficiaires.
接送邮件是同我们的参与人和受益人交流的有机环节。
En attendant, l'assistance technique est assurée par vidéoconférence et messagerie électronique.
与此同时,通过电视会议和电子邮件提供了技术支助。
Ensuite, le colis a été expédié à la société de messagerie.
随后,该包裹被运往交货公司。
Des relais de messagerie sûrs devront être fournis à partir des bureaux extérieurs.
必须安全地从外地办事处提供邮件转发。
Les services de poste et de messagerie couvrent la totalité du territoire du pays.
邮政和快递业务覆盖全国。
Ils doivent être adressés à la Section par courrier ordinaire ou par messagerie rapide.
必须通过普通邮或DHL公司快递服务把这些
到管理科。
Le mois dernier RIM avait d faire face à un problème sur les messageries surtout le continent américain.
上个月RIM公司不得不面对通信上的问题尤其是在美洲大陆上的通信问题。
Ils ont discuté l'importance du transport aérien en tant que principal moyen d'acheminement utilisé par la messagerie express.
会议讨论了快递行业以空运作为主要递送手段的问题。
Dans cette affaire, la requérante était en congé de maladie prolongé et personne n'avait accès à sa messagerie électronique.
在该案例中,投诉人长期休病假,任何人都不能查阅她的电子邮件。
L'avis d'attribution, de son côté, est transmis à tous les soumissionnaires simultanément, sans retard, par messagerie électronique ou télécopie.
必须使电子或电传服务毫无延迟地将授予合同通知同时发送给竞拍人。
Le client peut alors s'adresser à une société de messagerie, qui établira une formule DA 500.
客户然后可到承运公司并填写DA 500表格。
Messagerie électronique : chaque mission permanente peut se faire assigner un nombre illimité d'adresses électroniques.
英特网电子邮件——每一常驻代表团均可得到无限量的英特网电子邮件帐户。
À la FINUL, tous les membres du personnel civil avaient une adresse de messagerie électronique Lotus Notes.
分配给联黎部队所有文职工作人员每人一个电子邮件账户。
L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.
检察员将批准这一出口,此后可将钻石交付承运公司运输。
Cela améliorera la fiabilité et la gestion des services de messagerie électronique, tout en réduisant les chevauchements d'activités.
这将改善电子邮件服务的可靠性和易维护性,同时减少工作重叠。
Dans certains secteurs comme celui de la messagerie express, les entreprises privées prennent de plus en plus d'importance.
在某些行业,如快递行业,私营部门的参与变得越来越重要。
Une signature n'est considérée comme originale que si le document est expédié par télécopie ou par messagerie rapide.
通过传真及邮或DHL公司快递服务收到的文件上的签字应被视为原签字。
Ce système de messagerie est accessible via une connexion par numérotation automatique (protocole POP3) ou via Internet (« Webmail »).
电子邮件系统联通的方式有二:拨号联通(利POP3程序)或通过英特网(也称作网邮)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les parties avaient communiqué par messagerie électronique.
当事方曾使用电件通信过。
Le serveur héberge également quelque 1 059 comptes de messagerie électronique.
目前,UN.INT系统代管了大约1 059个个人电信箱。
La messagerie fait partie intégrante des communications avec nos participants et bénéficiaires.
接送件是同我们的参与人和受益人交流的有机环节。
En attendant, l'assistance technique est assurée par vidéoconférence et messagerie électronique.
与此同时,通过电视会议和电
件提供了技术支助。
Ensuite, le colis a été expédié à la société de messagerie.
随后,该包裹被运往交货公司。
Des relais de messagerie sûrs devront être fournis à partir des bureaux extérieurs.
必须安全地从外地办事处提供件转
。
Les services de poste et de messagerie couvrent la totalité du territoire du pays.
和快递业务覆盖全国。
Ils doivent être adressés à la Section par courrier ordinaire ou par messagerie rapide.
必须通过普通寄或DHL公司快递服务把这些凭证寄到管理科。
Le mois dernier RIM avait d faire face à un problème sur les messageries surtout le continent américain.
上个月RIM公司不得不面对通信上的问题尤其是在美洲大陆上的通信问题。
Ils ont discuté l'importance du transport aérien en tant que principal moyen d'acheminement utilisé par la messagerie express.
会议讨论了快递行业以空运作为主要递送手段的问题。
Dans cette affaire, la requérante était en congé de maladie prolongé et personne n'avait accès à sa messagerie électronique.
在该案例中,投诉人长期休病假,任何人都不能查阅她的电件。
L'avis d'attribution, de son côté, est transmis à tous les soumissionnaires simultanément, sans retard, par messagerie électronique ou télécopie.
必须使用电或电传服务毫无延迟地将授予合同通知同时
送给竞拍人。
Le client peut alors s'adresser à une société de messagerie, qui établira une formule DA 500.
客户然后可到承运公司并填写DA 500表格。
Messagerie électronique : chaque mission permanente peut se faire assigner un nombre illimité d'adresses électroniques.
英特网电件——每一常驻代表团均可得到无限量的英特网电
件帐户。
À la FINUL, tous les membres du personnel civil avaient une adresse de messagerie électronique Lotus Notes.
分配给联黎部队所有文职工作人员每人一个电件账户。
L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.
检察员将批准这一出口,此后可将钻石交付承运公司运输。
Cela améliorera la fiabilité et la gestion des services de messagerie électronique, tout en réduisant les chevauchements d'activités.
这将改善电件服务的可靠性和易维护性,同时减少工作重叠。
Dans certains secteurs comme celui de la messagerie express, les entreprises privées prennent de plus en plus d'importance.
在某些行业,如快递行业,私营部门的参与变得越来越重要。
Une signature n'est considérée comme originale que si le document est expédié par télécopie ou par messagerie rapide.
通过传真及寄或DHL公司快递服务收到的文件上的签字应被视为原签字。
Ce système de messagerie est accessible via une connexion par numérotation automatique (protocole POP3) ou via Internet (« Webmail »).
电件系统联通的方式有二:拨号联通(利用POP3程序)或通过英特网(也称作网
)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les parties avaient communiqué par messagerie électronique.
当事方曾使用电子邮件通信过。
Le serveur héberge également quelque 1 059 comptes de messagerie électronique.
目前,UN.INT系统代管了大约1 059个个人电邮信箱。
La messagerie fait partie intégrante des communications avec nos participants et bénéficiaires.
接送邮件是同我们的参与人和受益人交流的有机环节。
En attendant, l'assistance technique est assurée par vidéoconférence et messagerie électronique.
与此同时,通过电视会
和电子邮件提供了技术支助。
Ensuite, le colis a été expédié à la société de messagerie.
随后,该包裹被往交货公司。
Des relais de messagerie sûrs devront être fournis à partir des bureaux extérieurs.
必须安全地从外地办事处提供邮件转发。
Les services de poste et de messagerie couvrent la totalité du territoire du pays.
邮政和快递业务覆盖全国。
Ils doivent être adressés à la Section par courrier ordinaire ou par messagerie rapide.
必须通过普通邮寄或DHL公司快递服务把这些凭证寄到管理科。
Le mois dernier RIM avait d faire face à un problème sur les messageries surtout le continent américain.
上个月RIM公司不得不面对通信上的问题尤其是在美洲大陆上的通信问题。
Ils ont discuté l'importance du transport aérien en tant que principal moyen d'acheminement utilisé par la messagerie express.
会了快递行业以空
作为主要递送手段的问题。
Dans cette affaire, la requérante était en congé de maladie prolongé et personne n'avait accès à sa messagerie électronique.
在该案例中,投诉人长期休病假,任何人都不能查阅她的电子邮件。
L'avis d'attribution, de son côté, est transmis à tous les soumissionnaires simultanément, sans retard, par messagerie électronique ou télécopie.
必须使用电子或电传服务毫无延迟地将授予合同通知同时发送给竞拍人。
Le client peut alors s'adresser à une société de messagerie, qui établira une formule DA 500.
客户然后可到承公司并填写DA 500表格。
Messagerie électronique : chaque mission permanente peut se faire assigner un nombre illimité d'adresses électroniques.
英特网电子邮件——每一常驻代表团均可得到无限量的英特网电子邮件帐户。
À la FINUL, tous les membres du personnel civil avaient une adresse de messagerie électronique Lotus Notes.
分配给联黎部队所有文职工作人员每人一个电子邮件账户。
L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.
检察员将批准这一出口,此后可将钻石交付承公司
输。
Cela améliorera la fiabilité et la gestion des services de messagerie électronique, tout en réduisant les chevauchements d'activités.
这将改善电子邮件服务的可靠性和易维护性,同时减少工作重叠。
Dans certains secteurs comme celui de la messagerie express, les entreprises privées prennent de plus en plus d'importance.
在某些行业,如快递行业,私营部门的参与变得越来越重要。
Une signature n'est considérée comme originale que si le document est expédié par télécopie ou par messagerie rapide.
通过传真及邮寄或DHL公司快递服务收到的文件上的签字应被视为原签字。
Ce système de messagerie est accessible via une connexion par numérotation automatique (protocole POP3) ou via Internet (« Webmail »).
电子邮件系统联通的方式有二:拨号联通(利用POP3程序)或通过英特网(也称作网邮)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les parties avaient communiqué par messagerie électronique.
当事方曾使用子邮件通信
。
Le serveur héberge également quelque 1 059 comptes de messagerie électronique.
目前,UN.INT系统代管了大约1 059个个人邮信箱。
La messagerie fait partie intégrante des communications avec nos participants et bénéficiaires.
接送邮件是我们的参
人和受益人交流的有机环节。
En attendant, l'assistance technique est assurée par vidéoconférence et messagerie électronique.
时,
通
会议和
子邮件提供了技术支助。
Ensuite, le colis a été expédié à la société de messagerie.
随后,该包裹被运往交货公司。
Des relais de messagerie sûrs devront être fournis à partir des bureaux extérieurs.
必须安全地从外地办事处提供邮件转发。
Les services de poste et de messagerie couvrent la totalité du territoire du pays.
邮政和快递业务覆盖全国。
Ils doivent être adressés à la Section par courrier ordinaire ou par messagerie rapide.
必须通普通邮寄或DHL公司快递服务把这些凭证寄到管理科。
Le mois dernier RIM avait d faire face à un problème sur les messageries surtout le continent américain.
上个月RIM公司不得不面对通信上的问题尤其是在美洲大陆上的通信问题。
Ils ont discuté l'importance du transport aérien en tant que principal moyen d'acheminement utilisé par la messagerie express.
会议讨论了快递行业以空运作为主要递送手段的问题。
Dans cette affaire, la requérante était en congé de maladie prolongé et personne n'avait accès à sa messagerie électronique.
在该案例中,投诉人长期休病假,任何人都不能查阅她的子邮件。
L'avis d'attribution, de son côté, est transmis à tous les soumissionnaires simultanément, sans retard, par messagerie électronique ou télécopie.
必须使用子或
传服务毫无延迟地将授予合
通知
时发送给竞拍人。
Le client peut alors s'adresser à une société de messagerie, qui établira une formule DA 500.
客户然后可到承运公司并填写DA 500表格。
Messagerie électronique : chaque mission permanente peut se faire assigner un nombre illimité d'adresses électroniques.
英特网子邮件——每一常驻代表团均可得到无限量的英特网
子邮件帐户。
À la FINUL, tous les membres du personnel civil avaient une adresse de messagerie électronique Lotus Notes.
分配给联黎部队所有文职工作人员每人一个子邮件账户。
L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.
检察员将批准这一出口,后可将钻石交付承运公司运输。
Cela améliorera la fiabilité et la gestion des services de messagerie électronique, tout en réduisant les chevauchements d'activités.
这将改善子邮件服务的可靠性和易维护性,
时减少工作重叠。
Dans certains secteurs comme celui de la messagerie express, les entreprises privées prennent de plus en plus d'importance.
在某些行业,如快递行业,私营部门的参变得越来越重要。
Une signature n'est considérée comme originale que si le document est expédié par télécopie ou par messagerie rapide.
通传真及邮寄或DHL公司快递服务收到的文件上的签字应被
为原签字。
Ce système de messagerie est accessible via une connexion par numérotation automatique (protocole POP3) ou via Internet (« Webmail »).
子邮件系统联通的方式有二:拨号联通(利用POP3程序)或通
英特网(也称作网邮)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les parties avaient communiqué par messagerie électronique.
当事方曾使用电子邮件信
。
Le serveur héberge également quelque 1 059 comptes de messagerie électronique.
目前,UN.INT系统代管了大约1 059个个人电邮信箱。
La messagerie fait partie intégrante des communications avec nos participants et bénéficiaires.
接送邮件是我们的参与人和受益人交流的有机环节。
En attendant, l'assistance technique est assurée par vidéoconférence et messagerie électronique.
与此,
电视会议和电子邮件提供了技术支助。
Ensuite, le colis a été expédié à la société de messagerie.
随后,该包裹被运往交货公司。
Des relais de messagerie sûrs devront être fournis à partir des bureaux extérieurs.
必须安全地从外地办事处提供邮件转发。
Les services de poste et de messagerie couvrent la totalité du territoire du pays.
邮政和快递业务覆盖全国。
Ils doivent être adressés à la Section par courrier ordinaire ou par messagerie rapide.
必须普
邮寄或DHL公司快递服务把这些凭证寄到管理科。
Le mois dernier RIM avait d faire face à un problème sur les messageries surtout le continent américain.
上个月RIM公司不得不面对信上的问题尤其是在美洲大陆上的
信问题。
Ils ont discuté l'importance du transport aérien en tant que principal moyen d'acheminement utilisé par la messagerie express.
会议讨论了快递行业以空运作为主要递送手段的问题。
Dans cette affaire, la requérante était en congé de maladie prolongé et personne n'avait accès à sa messagerie électronique.
在该案例中,投诉人长期休病假,任何人都不能查阅她的电子邮件。
L'avis d'attribution, de son côté, est transmis à tous les soumissionnaires simultanément, sans retard, par messagerie électronique ou télécopie.
必须使用电子或电传服务毫无延迟地将授予合知
发送给竞拍人。
Le client peut alors s'adresser à une société de messagerie, qui établira une formule DA 500.
客户然后可到承运公司并填写DA 500表格。
Messagerie électronique : chaque mission permanente peut se faire assigner un nombre illimité d'adresses électroniques.
英特网电子邮件——每一常驻代表团均可得到无限量的英特网电子邮件帐户。
À la FINUL, tous les membres du personnel civil avaient une adresse de messagerie électronique Lotus Notes.
分配给联黎部队所有文职工作人员每人一个电子邮件账户。
L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.
检察员将批准这一出口,此后可将钻石交付承运公司运输。
Cela améliorera la fiabilité et la gestion des services de messagerie électronique, tout en réduisant les chevauchements d'activités.
这将改善电子邮件服务的可靠性和易维护性,减少工作重叠。
Dans certains secteurs comme celui de la messagerie express, les entreprises privées prennent de plus en plus d'importance.
在某些行业,如快递行业,私营部门的参与变得越来越重要。
Une signature n'est considérée comme originale que si le document est expédié par télécopie ou par messagerie rapide.
传真及邮寄或DHL公司快递服务收到的文件上的签字应被视为原签字。
Ce système de messagerie est accessible via une connexion par numérotation automatique (protocole POP3) ou via Internet (« Webmail »).
电子邮件系统联的方式有二:拨号联
(利用POP3程序)或
英特网(也称作网邮)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les parties avaient communiqué par messagerie électronique.
当事方曾使用电子邮件通信过。
Le serveur héberge également quelque 1 059 comptes de messagerie électronique.
目前,UN.INT系统代管了大约1 059个个人电邮信箱。
La messagerie fait partie intégrante des communications avec nos participants et bénéficiaires.
接送邮件是同我们的参与人和受益人交流的有机环节。
En attendant, l'assistance technique est assurée par vidéoconférence et messagerie électronique.
与此同时,通过电视会议和电子邮件提供了技术支助。
Ensuite, le colis a été expédié à la société de messagerie.
随后,该包裹被运往交货。
Des relais de messagerie sûrs devront être fournis à partir des bureaux extérieurs.
必须安全地从外地办事处提供邮件转。
Les services de poste et de messagerie couvrent la totalité du territoire du pays.
邮政和快递业务覆盖全国。
Ils doivent être adressés à la Section par courrier ordinaire ou par messagerie rapide.
必须通过普通邮寄或DHL快递服务把这些凭证寄到管理科。
Le mois dernier RIM avait d faire face à un problème sur les messageries surtout le continent américain.
上个RIM
不得不面对通信上的问题尤其是在美洲大陆上的通信问题。
Ils ont discuté l'importance du transport aérien en tant que principal moyen d'acheminement utilisé par la messagerie express.
会议讨论了快递行业以空运作为主要递送手段的问题。
Dans cette affaire, la requérante était en congé de maladie prolongé et personne n'avait accès à sa messagerie électronique.
在该案例中,投诉人长期休病假,任何人都不能查阅她的电子邮件。
L'avis d'attribution, de son côté, est transmis à tous les soumissionnaires simultanément, sans retard, par messagerie électronique ou télécopie.
必须使用电子或电传服务毫无延迟地将授予合同通知同时送给竞拍人。
Le client peut alors s'adresser à une société de messagerie, qui établira une formule DA 500.
客户然后可到承运并填写DA 500表格。
Messagerie électronique : chaque mission permanente peut se faire assigner un nombre illimité d'adresses électroniques.
英特网电子邮件——每一常驻代表团均可得到无限量的英特网电子邮件帐户。
À la FINUL, tous les membres du personnel civil avaient une adresse de messagerie électronique Lotus Notes.
分配给联黎队所有文职工作人员每人一个电子邮件账户。
L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.
检察员将批准这一出口,此后可将钻石交付承运运输。
Cela améliorera la fiabilité et la gestion des services de messagerie électronique, tout en réduisant les chevauchements d'activités.
这将改善电子邮件服务的可靠性和易维护性,同时减少工作重叠。
Dans certains secteurs comme celui de la messagerie express, les entreprises privées prennent de plus en plus d'importance.
在某些行业,如快递行业,私营的参与变得越来越重要。
Une signature n'est considérée comme originale que si le document est expédié par télécopie ou par messagerie rapide.
通过传真及邮寄或DHL快递服务收到的文件上的签字应被视为原签字。
Ce système de messagerie est accessible via une connexion par numérotation automatique (protocole POP3) ou via Internet (« Webmail »).
电子邮件系统联通的方式有二:拨号联通(利用POP3程序)或通过英特网(也称作网邮)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les parties avaient communiqué par messagerie électronique.
当事方曾使用电子邮件通信过。
Le serveur héberge également quelque 1 059 comptes de messagerie électronique.
目前,UN.INT系统代管了约1 059个个人电邮信箱。
La messagerie fait partie intégrante des communications avec nos participants et bénéficiaires.
接送邮件是同我们的参与人和受益人交流的有环节。
En attendant, l'assistance technique est assurée par vidéoconférence et messagerie électronique.
与此同时,通过电视会议和电子邮件提供了技术支助。
Ensuite, le colis a été expédié à la société de messagerie.
随后,该包裹被运往交货公司。
Des relais de messagerie sûrs devront être fournis à partir des bureaux extérieurs.
必须安全地从外地办事处提供邮件转发。
Les services de poste et de messagerie couvrent la totalité du territoire du pays.
邮政和快递业务覆盖全国。
Ils doivent être adressés à la Section par courrier ordinaire ou par messagerie rapide.
必须通过普通邮寄或DHL公司快递服务把这些凭证寄到管理科。
Le mois dernier RIM avait d faire face à un problème sur les messageries surtout le continent américain.
上个月RIM公司不得不面对通信上的问题尤其是在陆上的通信问题。
Ils ont discuté l'importance du transport aérien en tant que principal moyen d'acheminement utilisé par la messagerie express.
会议讨论了快递行业以空运作为主要递送手段的问题。
Dans cette affaire, la requérante était en congé de maladie prolongé et personne n'avait accès à sa messagerie électronique.
在该案例中,投诉人长期休病假,任何人都不能查阅她的电子邮件。
L'avis d'attribution, de son côté, est transmis à tous les soumissionnaires simultanément, sans retard, par messagerie électronique ou télécopie.
必须使用电子或电传服务毫无延迟地将授予合同通知同时发送给竞拍人。
Le client peut alors s'adresser à une société de messagerie, qui établira une formule DA 500.
客户然后可到承运公司并填写DA 500表格。
Messagerie électronique : chaque mission permanente peut se faire assigner un nombre illimité d'adresses électroniques.
英特网电子邮件——每一常驻代表团均可得到无限量的英特网电子邮件帐户。
À la FINUL, tous les membres du personnel civil avaient une adresse de messagerie électronique Lotus Notes.
分配给联黎部队所有文职工作人员每人一个电子邮件账户。
L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.
检察员将批准这一出口,此后可将钻石交付承运公司运输。
Cela améliorera la fiabilité et la gestion des services de messagerie électronique, tout en réduisant les chevauchements d'activités.
这将改善电子邮件服务的可靠性和易维护性,同时减少工作重叠。
Dans certains secteurs comme celui de la messagerie express, les entreprises privées prennent de plus en plus d'importance.
在某些行业,如快递行业,私营部门的参与变得越来越重要。
Une signature n'est considérée comme originale que si le document est expédié par télécopie ou par messagerie rapide.
通过传真及邮寄或DHL公司快递服务收到的文件上的签字应被视为原签字。
Ce système de messagerie est accessible via une connexion par numérotation automatique (protocole POP3) ou via Internet (« Webmail »).
电子邮件系统联通的方式有二:拨号联通(利用POP3程序)或通过英特网(也称作网邮)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。