法语助手
  • 关闭
manquant, e
a.
1. 缺少, 缺掉
les pièces manquantes d'un dossier一案卷中缺少材料

2. 缺席, 不在
les élèves manquants缺课

— n.
缺少东西;缺席者

常见用法
les pièces manquantes du dossier文件中缺少材料

近义词:

manquant de: être dénué

absent,  
反义词:
muni
联想词
cruellement残酷地;défaillant失败;inexistant不存在;insuffisant不足,不够,缺乏;incomplet不完全,不完整;débordant苍茫;cassé被打碎, 被弄碎;erroné错误;défectueux有缺陷,不完善;dénué贫困, 穷苦;piquant刺人,扎人,有刺,有棱角;

Il ya un amour, la connaissance ne peut pas être ensemble, votre cœur est toujours manquant.

有一种爱,明知不能在一起,心却还在思念

Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.

留者,凡是没有卷宗,均应立即释放。

Il sera alors possible de déterminer de manière plus précise qui est toujours manquant.

届时就可以更准确地断定仍然失踪身份。

Il faudra mobiliser de nouvelles ressources pour trouver les 10 millions de dollars manquants.

但需要进一步调集资源填补1 000万美元缺口。

Les 913 mètres carrés manquants seraient gagnés en rationnalisant encore l'utilisation de l'espace.

预计总需求与建筑提议提供总面积相差913平方米,将通过进一步使总办公空间合理化予以解决。

Parmi les 200 victimes exhumées, 190 ont été identifiées; 61 victimes sont toujours manquantes.

在200具被挖行受害者尸体中,已有190具得到身份认定;尚有61名受害者下落不明

Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.

难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%找不到财产状况。

Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.

许多开始时遗失容器已陆续找回。

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何缺少资料。

Il s'emploie à obtenir les 100 rapports manquants.

审查处继续追踪尚未收到100份报告。

Son processus décisionnel est, en conséquence, perçu comme manquant de légitimité.

其决策过程因此也被很多人认为缺少合法性。

Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.

长期以来,调解努力一直是缺少一环

La prise de décision est donc perçue par beaucoup comme manquant de légitimité.

因此,其决策过程被很多人认为是缺乏合法性

Si flip, pages manquantes, et d'autres problèmes de qualité, je vais être de la société OZ.

现倒装、缺页等质量问题,我公司一律包换。

Les procédures d'approbation des demandes, manquant de transparence, n'aidaient pas non plus.

这种要求批准过程没有做到完全透明,这也是没有助益

L'Instance aurait besoin du concours des gouvernements intéressés pour obtenir les informations manquantes.

机制需要有关政府合作,以获得所缺资料。

Mme Udo souhaite donc savoir quand la Cinquième Commission recevra les informations manquantes.

因此,她希望了解委员会何时能收到该报告所没有其他资料。

Toute nouvelle étude sur la question devra mettre l'accent sur ces aspects manquants.

在研究或有关这一问题其他进一步审查中,尤其应该强调本扩大工作文件中这些欠缺之处。

Nous estimons qu'il y a des éléments manquants dans le projet de résolution.

我们认为有一些要素是本决议草案所缺乏

Selon l'ARN, cinq soldats, anciennement stationnés à Pili, sont toujours portés manquants.

RNA说,以前住在Pili村5名军事人员至今仍然不知下落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manquant 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


manostat, manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer,
manquant, e
a.
1. 缺少的, 缺掉的
les pièces manquantes d'un dossier一案卷中缺少的材料

2. 缺席的, 不在的
les élèves manquants缺课的学生

— n.
缺少的东西;缺席者

常见用法
les pièces manquantes du dossier文件中缺少的材料

近义词:

manquant de: être dénué

absent,  
反义词:
muni
cruellement残酷地;défaillant失败;inexistant不存在;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;incomplet不完全的,不完整的;débordant苍茫;cassé被打碎的, 被弄碎的;erroné错误的;défectueux有缺陷的,不完善的;dénué贫困的, 穷苦的;piquant刺人的,扎人的,有刺的,有棱角的;

Il ya un amour, la connaissance ne peut pas être ensemble, votre cœur est toujours manquant.

有一种爱,明知不能在一起,心却还在思念

Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.

留者,凡是没有卷宗的,均应立即释放。

Il sera alors possible de déterminer de manière plus précise qui est toujours manquant.

届时就可更准确地断定仍然失踪的人的身份。

Il faudra mobiliser de nouvelles ressources pour trouver les 10 millions de dollars manquants.

但需要进一步调集资源填补1 000万美元的缺口。

Les 913 mètres carrés manquants seraient gagnés en rationnalisant encore l'utilisation de l'espace.

预计总需求与建筑提议提供的总面积相差913平方米,将通过进一步使总办公空间合理化决。

Parmi les 200 victimes exhumées, 190 ont été identifiées; 61 victimes sont toujours manquantes.

在200具被挖出的罪行受害者尸体中,已有190具得到身份认定;尚有61名受害者下落不明

Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.

难民专员办事处已采取行动,澄清其余52%的找不到的财产的状况。

Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.

许多开始时遗失的容器已陆续找回。

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行络,请其提供任何缺少的资料。

Il s'emploie à obtenir les 100 rapports manquants.

审查处继续追踪尚未收到的100份报告。

Son processus décisionnel est, en conséquence, perçu comme manquant de légitimité.

其决策过程因此也被很多人认为缺少合法性。

Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.

长期来,调努力一直是缺少的一环

La prise de décision est donc perçue par beaucoup comme manquant de légitimité.

因此,其决策过程被很多人认为是缺乏合法性的。

Si flip, pages manquantes, et d'autres problèmes de qualité, je vais être de la société OZ.

若出现倒装、缺页等质量问题,我公司一律包换。

Les procédures d'approbation des demandes, manquant de transparence, n'aidaient pas non plus.

这种要求的批准过程没有做到完全透明,这也是没有助益的。

L'Instance aurait besoin du concours des gouvernements intéressés pour obtenir les informations manquantes.

机制需要有关政府合作,获得所缺的资料。

Mme Udo souhaite donc savoir quand la Cinquième Commission recevra les informations manquantes.

因此,她希望了委员会何时能收到该报告所没有的其他资料。

Toute nouvelle étude sur la question devra mettre l'accent sur ces aspects manquants.

在研究或有关这一问题的其他进一步审查中,尤其应该强调本扩大工作文件中的这些欠缺之处。

Nous estimons qu'il y a des éléments manquants dans le projet de résolution.

我们认为有一些要素是本决议草案所缺乏的。

Selon l'ARN, cinq soldats, anciennement stationnés à Pili, sont toujours portés manquants.

RNA说,前住在Pili村的5名军事人员至今仍然不知下落。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manquant 的法语例句

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


manostat, manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer,
manquant, e
a.
1. 缺少的, 缺掉的
les pièces manquantes d'un dossier一案中缺少的材料

2. 缺席的, 不在的
les élèves manquants缺课的学生

— n.
缺少的东西;缺席者

常见用法
les pièces manquantes du dossier文件中缺少的材料

近义词:

manquant de: être dénué

absent,  
反义词:
muni
联想词
cruellement残酷地;défaillant失败;inexistant不存在;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;incomplet不完全的,不完整的;débordant苍茫;cassé被打碎的, 被弄碎的;erroné错误的;défectueux有缺陷的,不完善的;dénué贫困的, 穷苦的;piquant刺人的,扎人的,有刺的,有棱角的;

Il ya un amour, la connaissance ne peut pas être ensemble, votre cœur est toujours manquant.

有一种爱,明知不能在一还在思念

Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.

留者,凡是没有的,均应立即释放。

Il sera alors possible de déterminer de manière plus précise qui est toujours manquant.

届时就可以更准确地断定仍然失踪的人的身份。

Il faudra mobiliser de nouvelles ressources pour trouver les 10 millions de dollars manquants.

但需要进一步调集资源填补1 000万美元的缺口。

Les 913 mètres carrés manquants seraient gagnés en rationnalisant encore l'utilisation de l'espace.

预计总需求与建筑提议提供的总面积相差913平方米,将通过进一步使总办公空间合理化予以解决。

Parmi les 200 victimes exhumées, 190 ont été identifiées; 61 victimes sont toujours manquantes.

在200具被挖出的罪行受害者尸体中,已有190具得到身份认定;尚有61名受害者下落不明

Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.

难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%的找不到的财产的状况。

Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.

许多开始时遗失的容器已陆续找回。

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何缺少的资料。

Il s'emploie à obtenir les 100 rapports manquants.

审查处继续追踪尚未收到的100份报告。

Son processus décisionnel est, en conséquence, perçu comme manquant de légitimité.

其决策过程因此也被很多人认为缺少合法性。

Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.

长期以来,调解努力一直是缺少的一环

La prise de décision est donc perçue par beaucoup comme manquant de légitimité.

因此,其决策过程被很多人认为是缺乏合法性的。

Si flip, pages manquantes, et d'autres problèmes de qualité, je vais être de la société OZ.

若出现倒装、缺页等质量问题,我公司一律包换。

Les procédures d'approbation des demandes, manquant de transparence, n'aidaient pas non plus.

这种要求的批准过程没有做到完全透明,这也是没有助益的。

L'Instance aurait besoin du concours des gouvernements intéressés pour obtenir les informations manquantes.

机制需要有关政府合作,以获得所缺的资料。

Mme Udo souhaite donc savoir quand la Cinquième Commission recevra les informations manquantes.

因此,她希望了解委员会何时能收到该报告所没有的其他资料。

Toute nouvelle étude sur la question devra mettre l'accent sur ces aspects manquants.

在研究或有关这一问题的其他进一步审查中,尤其应该强调本扩大工作文件中的这些欠缺之处。

Nous estimons qu'il y a des éléments manquants dans le projet de résolution.

我们认为有一些要素是本决议草案所缺乏的。

Selon l'ARN, cinq soldats, anciennement stationnés à Pili, sont toujours portés manquants.

RNA说,以前住在Pili村的5名军事人员至今仍然不知下落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manquant 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


manostat, manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer,
manquant, e
a.
1. 缺少的, 缺掉的
les pièces manquantes d'un dossier案卷中缺少的材料

2. 缺席的, 不在的
les élèves manquants缺课的学生

— n.
缺少的东西;缺席者

常见用法
les pièces manquantes du dossier文件中缺少的材料

近义词:

manquant de: être dénué

absent,  
反义词:
muni
联想词
cruellement残酷地;défaillant失败;inexistant不存在;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;incomplet不完全的,不完整的;débordant苍茫;cassé被打碎的, 被弄碎的;erroné错误的;défectueux有缺陷的,不完善的;dénué贫困的, 穷苦的;piquant刺人的,扎人的,有刺的,有棱角的;

Il ya un amour, la connaissance ne peut pas être ensemble, votre cœur est toujours manquant.

,明知不能在起,心却还在思念

Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.

留者,凡是没有卷宗的,均应立即释

Il sera alors possible de déterminer de manière plus précise qui est toujours manquant.

就可以更准确地断定仍然失踪的人的身份。

Il faudra mobiliser de nouvelles ressources pour trouver les 10 millions de dollars manquants.

但需要进步调集资源填补1 000万美元的缺口。

Les 913 mètres carrés manquants seraient gagnés en rationnalisant encore l'utilisation de l'espace.

预计总需求与建筑提议提供的总面积相差913平方米,将通过进步使总办公空间合理化予以解决。

Parmi les 200 victimes exhumées, 190 ont été identifiées; 61 victimes sont toujours manquantes.

在200具被挖出的罪行受害者尸体中,已有190具得到身份认定;尚有61名受害者下落不明

Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.

难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%的找不到的财产的状况。

Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.

许多开始遗失的容器已陆续找回。

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何缺少的资料。

Il s'emploie à obtenir les 100 rapports manquants.

审查处继续追踪尚未收到的100份报告。

Son processus décisionnel est, en conséquence, perçu comme manquant de légitimité.

其决策过程因此也被很多人认为缺少合法性。

Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.

长期以来,调解努力直是缺少

La prise de décision est donc perçue par beaucoup comme manquant de légitimité.

因此,其决策过程被很多人认为是缺乏合法性的。

Si flip, pages manquantes, et d'autres problèmes de qualité, je vais être de la société OZ.

若出现倒装、缺页等质量问题,我公司律包换。

Les procédures d'approbation des demandes, manquant de transparence, n'aidaient pas non plus.

要求的批准过程没有做到完全透明,这也是没有助益的。

L'Instance aurait besoin du concours des gouvernements intéressés pour obtenir les informations manquantes.

机制需要有关政府合作,以获得所缺的资料。

Mme Udo souhaite donc savoir quand la Cinquième Commission recevra les informations manquantes.

因此,她希望了解委员会何能收到该报告所没有的其他资料。

Toute nouvelle étude sur la question devra mettre l'accent sur ces aspects manquants.

在研究或有关这问题的其他进步审查中,尤其应该强调本扩大工作文件中的这些欠缺之处。

Nous estimons qu'il y a des éléments manquants dans le projet de résolution.

我们认为有些要素是本决议草案所缺乏的。

Selon l'ARN, cinq soldats, anciennement stationnés à Pili, sont toujours portés manquants.

RNA说,以前住在Pili村的5名军事人员至今仍然不知下落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manquant 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


manostat, manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer,
manquant, e
a.
1. 少的, 掉的
les pièces manquantes d'un dossier一案卷中少的

2. 席的, 不在的
les élèves manquants课的学生

— n.
少的东西;席者

常见用法
les pièces manquantes du dossier文件中少的

近义词:

manquant de: être dénué

absent,  
反义词:
muni
联想词
cruellement残酷地;défaillant失败;inexistant不存在;insuffisant不足的,不够的,乏的;incomplet不完全的,不完整的;débordant苍茫;cassé被打碎的, 被弄碎的;erroné错误的;défectueux陷的,不完善的;dénué贫困的, 穷苦的;piquant刺人的,扎人的,有刺的,有棱角的;

Il ya un amour, la connaissance ne peut pas être ensemble, votre cœur est toujours manquant.

有一种爱,明知不能在一起,心却还在思念

Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.

留者,凡是没有卷宗的,均应立即释放。

Il sera alors possible de déterminer de manière plus précise qui est toujours manquant.

届时就可以更准确地断定仍然失踪的人的身份。

Il faudra mobiliser de nouvelles ressources pour trouver les 10 millions de dollars manquants.

但需要进一步调集资源填补1 000万美元的口。

Les 913 mètres carrés manquants seraient gagnés en rationnalisant encore l'utilisation de l'espace.

预计总需求与建筑提议提供的总面积相差913平方米,将通过进一步使总办公空间合理化予以解决。

Parmi les 200 victimes exhumées, 190 ont été identifiées; 61 victimes sont toujours manquantes.

在200具被挖出的罪受害者尸体中,已有190具得到身份认定;尚有61名受害者下落不明

Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.

难民专员办事处已采,以澄清其余52%的找不到的财产的状况。

Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.

许多开始时遗失的容器已陆续找回。

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进联络,请其提供任何少的资

Il s'emploie à obtenir les 100 rapports manquants.

审查处继续追踪尚未收到的100份报告。

Son processus décisionnel est, en conséquence, perçu comme manquant de légitimité.

其决策过程因此也被很多人认为少合法性。

Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.

长期以来,调解努力一直是的一环

La prise de décision est donc perçue par beaucoup comme manquant de légitimité.

因此,其决策过程被很多人认为是乏合法性的。

Si flip, pages manquantes, et d'autres problèmes de qualité, je vais être de la société OZ.

若出现倒装、页等质量问题,我公司一律包换。

Les procédures d'approbation des demandes, manquant de transparence, n'aidaient pas non plus.

这种要求的批准过程没有做到完全透明,这也是没有助益的。

L'Instance aurait besoin du concours des gouvernements intéressés pour obtenir les informations manquantes.

机制需要有关政府合作,以获得所的资

Mme Udo souhaite donc savoir quand la Cinquième Commission recevra les informations manquantes.

因此,她希望了解委员会何时能收到该报告所没有的其他资

Toute nouvelle étude sur la question devra mettre l'accent sur ces aspects manquants.

在研究或有关这一问题的其他进一步审查中,尤其应该强调本扩大工作文件中的这些欠之处。

Nous estimons qu'il y a des éléments manquants dans le projet de résolution.

我们认为有一些要素是本决议草案所乏的。

Selon l'ARN, cinq soldats, anciennement stationnés à Pili, sont toujours portés manquants.

RNA说,以前住在Pili村的5名军事人员至今仍然不知下落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manquant 的法语例句

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


manostat, manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer,
manquant, e
a.
1. 缺少, 缺掉
les pièces manquantes d'un dossier一案卷中缺少材料

2. 缺席, 不在
les élèves manquants缺课学生

— n.
缺少东西;缺席者

常见用法
les pièces manquantes du dossier文件中缺少材料

近义词:

manquant de: être dénué

absent,  
反义词:
muni
联想词
cruellement残酷地;défaillant失败;inexistant不存在;insuffisant不足,不够,缺乏;incomplet不完全,不完整;débordant苍茫;cassé被打碎, 被弄碎;erroné错误;défectueux有缺陷,不完善;dénué贫困, ;piquant刺人,扎人,有刺,有棱角;

Il ya un amour, la connaissance ne peut pas être ensemble, votre cœur est toujours manquant.

有一种爱,明知不能在一起,心却还在思念

Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.

留者,凡是没有卷宗,均应立即释放。

Il sera alors possible de déterminer de manière plus précise qui est toujours manquant.

届时就可以更准确地断定仍然失踪身份。

Il faudra mobiliser de nouvelles ressources pour trouver les 10 millions de dollars manquants.

一步调集资源填补1 000万美元缺口。

Les 913 mètres carrés manquants seraient gagnés en rationnalisant encore l'utilisation de l'espace.

预计总求与建筑提议提供总面积相差913平方米,将通过一步使总办公空间合理化予以解决。

Parmi les 200 victimes exhumées, 190 ont été identifiées; 61 victimes sont toujours manquantes.

在200具被挖出罪行受害者尸体中,已有190具得到身份认定;尚有61名受害者下落不明

Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.

难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%找不到财产状况。

Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.

许多开始时遗失容器已陆续找回。

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方行联络,请其提供任何缺少资料。

Il s'emploie à obtenir les 100 rapports manquants.

审查处继续追踪尚未收到100份报告。

Son processus décisionnel est, en conséquence, perçu comme manquant de légitimité.

其决策过程因此也被很多人认为缺少合法性。

Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.

长期以来,调解努力一直是缺少一环

La prise de décision est donc perçue par beaucoup comme manquant de légitimité.

因此,其决策过程被很多人认为是缺乏合法性

Si flip, pages manquantes, et d'autres problèmes de qualité, je vais être de la société OZ.

若出现倒装、缺页等质量问题,我公司一律包换。

Les procédures d'approbation des demandes, manquant de transparence, n'aidaient pas non plus.

这种批准过程没有做到完全透明,这也是没有助益

L'Instance aurait besoin du concours des gouvernements intéressés pour obtenir les informations manquantes.

机制有关政府合作,以获得所缺资料。

Mme Udo souhaite donc savoir quand la Cinquième Commission recevra les informations manquantes.

因此,她希望了解委员会何时能收到该报告所没有其他资料。

Toute nouvelle étude sur la question devra mettre l'accent sur ces aspects manquants.

在研究或有关这一问题其他一步审查中,尤其应该强调本扩大工作文件中这些欠缺之处。

Nous estimons qu'il y a des éléments manquants dans le projet de résolution.

我们认为有一些素是本决议草案所缺乏

Selon l'ARN, cinq soldats, anciennement stationnés à Pili, sont toujours portés manquants.

RNA说,以前住在Pili村5名军事人员至今仍然不知下落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manquant 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


manostat, manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer,
manquant, e
a.
1. 缺少, 缺掉
les pièces manquantes d'un dossier案卷中缺少材料

2. 缺席, 不在
les élèves manquants缺课学生

— n.
缺少东西;缺席者

常见用法
les pièces manquantes du dossier文件中缺少材料

近义词:

manquant de: être dénué

absent,  
反义词:
muni
联想词
cruellement残酷地;défaillant失败;inexistant不存在;insuffisant不足,不够,缺乏;incomplet不完全,不完整;débordant苍茫;cassé被打碎, 被弄碎;erroné错误;défectueux有缺陷,不完善;dénué, 穷苦;piquant刺人,扎人,有刺,有棱角;

Il ya un amour, la connaissance ne peut pas être ensemble, votre cœur est toujours manquant.

种爱,明知不能在起,心却还在思念

Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.

留者,凡是没有卷宗,均应立即释放。

Il sera alors possible de déterminer de manière plus précise qui est toujours manquant.

届时就可以更准确地断定仍然失踪身份。

Il faudra mobiliser de nouvelles ressources pour trouver les 10 millions de dollars manquants.

但需要进集资源填补1 000万美元缺口。

Les 913 mètres carrés manquants seraient gagnés en rationnalisant encore l'utilisation de l'espace.

预计总需求与建筑提议提供总面积相差913平方米,将通过进使总办公空间合理化予以解决。

Parmi les 200 victimes exhumées, 190 ont été identifiées; 61 victimes sont toujours manquantes.

在200具被挖出罪行受害者尸体中,已有190具得到身份认定;尚有61名受害者下落不明

Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.

难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%找不到财产状况。

Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.

许多开始时遗失容器已陆续找回。

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何缺少资料。

Il s'emploie à obtenir les 100 rapports manquants.

审查处继续追踪尚未收到100份报告。

Son processus décisionnel est, en conséquence, perçu comme manquant de légitimité.

其决策过程因此也被很多人认为缺少合法性。

Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.

长期以来,解努力直是缺少

La prise de décision est donc perçue par beaucoup comme manquant de légitimité.

因此,其决策过程被很多人认为是缺乏合法性

Si flip, pages manquantes, et d'autres problèmes de qualité, je vais être de la société OZ.

若出现倒装、缺页等质量问题,我公司律包换。

Les procédures d'approbation des demandes, manquant de transparence, n'aidaient pas non plus.

这种要求批准过程没有做到完全透明,这也是没有助益

L'Instance aurait besoin du concours des gouvernements intéressés pour obtenir les informations manquantes.

机制需要有关政府合作,以获得所缺资料。

Mme Udo souhaite donc savoir quand la Cinquième Commission recevra les informations manquantes.

因此,她希望了解委员会何时能收到该报告所没有其他资料。

Toute nouvelle étude sur la question devra mettre l'accent sur ces aspects manquants.

在研究或有关这问题其他进审查中,尤其应该强本扩大工作文件中这些欠缺之处。

Nous estimons qu'il y a des éléments manquants dans le projet de résolution.

我们认为有些要素是本决议草案所缺乏

Selon l'ARN, cinq soldats, anciennement stationnés à Pili, sont toujours portés manquants.

RNA说,以前住在Pili村5名军事人员至今仍然不知下落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manquant 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


manostat, manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer,
manquant, e
a.
1. ,
les pièces manquantes d'un dossier一案卷中材料

2. , 不在
les élèves manquants学生

— n.
东西;席者

常见用法
les pièces manquantes du dossier文件中材料

近义词:

manquant de: être dénué

absent,  
反义词:
muni
联想词
cruellement残酷地;défaillant失败;inexistant不存在;insuffisant不足,不够;incomplet不完全,不完整;débordant苍茫;cassé被打碎, 被弄碎;erroné错误;défectueux,不完善;dénué贫困, 穷苦;piquant刺人,扎人,有刺,有棱角;

Il ya un amour, la connaissance ne peut pas être ensemble, votre cœur est toujours manquant.

有一种爱,明知不能在一起,心却还在思念

Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.

留者,凡是没有卷宗,均应立即释放。

Il sera alors possible de déterminer de manière plus précise qui est toujours manquant.

届时就可以更准确地断定仍然失踪身份。

Il faudra mobiliser de nouvelles ressources pour trouver les 10 millions de dollars manquants.

但需要进一步调集资源填补1 000万美元口。

Les 913 mètres carrés manquants seraient gagnés en rationnalisant encore l'utilisation de l'espace.

预计总需求与建筑提议提供总面积相差913平方米,将通过进一步使总办公空间合理化予以解决。

Parmi les 200 victimes exhumées, 190 ont été identifiées; 61 victimes sont toujours manquantes.

在200具被挖出罪行受害者尸体中,已有190具得到身份认定;尚有61名受害者下落不明

Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.

难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%找不到状况。

Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.

许多开始时遗失容器已陆续找回。

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何资料。

Il s'emploie à obtenir les 100 rapports manquants.

审查处继续追踪尚未收到100份报告。

Son processus décisionnel est, en conséquence, perçu comme manquant de légitimité.

其决策过程因此也被很多人认为合法性。

Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.

长期以来,调解努力一直是一环

La prise de décision est donc perçue par beaucoup comme manquant de légitimité.

因此,其决策过程被很多人认为是乏合法性

Si flip, pages manquantes, et d'autres problèmes de qualité, je vais être de la société OZ.

若出现倒装、页等质量问题,我公司一律包换。

Les procédures d'approbation des demandes, manquant de transparence, n'aidaient pas non plus.

这种要求批准过程没有做到完全透明,这也是没有助益

L'Instance aurait besoin du concours des gouvernements intéressés pour obtenir les informations manquantes.

机制需要有关政府合作,以获得所资料。

Mme Udo souhaite donc savoir quand la Cinquième Commission recevra les informations manquantes.

因此,她希望了解委员会何时能收到该报告所没有其他资料。

Toute nouvelle étude sur la question devra mettre l'accent sur ces aspects manquants.

在研究或有关这一问题其他进一步审查中,尤其应该强调本扩大工作文件中这些欠之处。

Nous estimons qu'il y a des éléments manquants dans le projet de résolution.

我们认为有一些要素是本决议草案所

Selon l'ARN, cinq soldats, anciennement stationnés à Pili, sont toujours portés manquants.

RNA说,以前住在Pili村5名军事人员至今仍然不知下落。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manquant 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


manostat, manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer,
manquant, e
a.
1. 缺少的, 缺掉的
les pièces manquantes d'un dossier一案卷中缺少的材料

2. 缺席的, 不在的
les élèves manquants缺课的学生

— n.
缺少的东西;缺席者

常见用法
les pièces manquantes du dossier文件中缺少的材料

词:

manquant de: être dénué

absent,  
词:
muni
想词
cruellement残酷地;défaillant失败;inexistant不存在;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;incomplet不完全的,不完整的;débordant苍茫;cassé被打碎的, 被弄碎的;erroné错误的;défectueux有缺陷的,不完善的;dénué贫困的, 穷苦的;piquant刺人的,扎人的,有刺的,有棱角的;

Il ya un amour, la connaissance ne peut pas être ensemble, votre cœur est toujours manquant.

有一种爱,明知不能在一起,心却还在思念

Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.

留者,凡是没有卷宗的,均应立即释放。

Il sera alors possible de déterminer de manière plus précise qui est toujours manquant.

届时就可更准确地断定仍然失踪的人的身份。

Il faudra mobiliser de nouvelles ressources pour trouver les 10 millions de dollars manquants.

但需要进一步调集资源填补1 000万美元的缺口。

Les 913 mètres carrés manquants seraient gagnés en rationnalisant encore l'utilisation de l'espace.

预计总需求与建筑提议提供的总面积相差913平方米,将通过进一步使总办公空间合理化予

Parmi les 200 victimes exhumées, 190 ont été identifiées; 61 victimes sont toujours manquantes.

在200具被挖出的罪行受害者尸体中,已有190具得到身份认定;尚有61名受害者下落不明

Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.

难民专员办事处已采取行动,澄清其余52%的找不到的财产的状况。

Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.

许多开始时遗失的容器已陆续找回。

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行络,请其提供任何缺少的资料。

Il s'emploie à obtenir les 100 rapports manquants.

审查处继续追踪尚未收到的100份报告。

Son processus décisionnel est, en conséquence, perçu comme manquant de légitimité.

策过程因此也被很多人认为缺少合法性。

Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le chaînon manquant.

长期来,调努力一直是缺少的一环

La prise de décision est donc perçue par beaucoup comme manquant de légitimité.

因此,其策过程被很多人认为是缺乏合法性的。

Si flip, pages manquantes, et d'autres problèmes de qualité, je vais être de la société OZ.

若出现倒装、缺页等质量问题,我公司一律包换。

Les procédures d'approbation des demandes, manquant de transparence, n'aidaient pas non plus.

这种要求的批准过程没有做到完全透明,这也是没有助益的。

L'Instance aurait besoin du concours des gouvernements intéressés pour obtenir les informations manquantes.

机制需要有关政府合作,获得所缺的资料。

Mme Udo souhaite donc savoir quand la Cinquième Commission recevra les informations manquantes.

因此,她希望了委员会何时能收到该报告所没有的其他资料。

Toute nouvelle étude sur la question devra mettre l'accent sur ces aspects manquants.

在研究或有关这一问题的其他进一步审查中,尤其应该强调本扩大工作文件中的这些欠缺之处。

Nous estimons qu'il y a des éléments manquants dans le projet de résolution.

我们认为有一些要素是本议草案所缺乏的。

Selon l'ARN, cinq soldats, anciennement stationnés à Pili, sont toujours portés manquants.

RNA说,前住在Pili村的5名军事人员至今仍然不知下落。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manquant 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


manostat, manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer,