法语助手
  • 关闭
mal, e

a.f.
语,义〉坏的, 不祥的
à la male heure 在临死时;在不恰当的时候
mourir de male mort 惨死, 横死

a.m.
坏的, 不好的, 不应该的, 不道德的 [仅用于下列词组或作表语]
bon an, mal an 好坏年头平均
bon gré, mal gré 不管愿意不愿意
faire quelque chose de mal 干坏事情
C'est mal de dire des gros mots. 脏话是不好的。

adv.
1. 坏,糟,不好,恶劣地
Cette affaire va mal. 这件事进展不顺利。
aller de mal en pis 越来越糟
tomber mal 变坏,变糟
Mal lui en prit. 他运气不好。
se trouver mal d'une chose一事物而情况不妙
être mal avec qn人关系不好, 与人不和
parler mal de qn 人的坏话
travail mal fait 干得不好的工作
enfant mal nourri 营养不良的孩子
Vous vous y prenez mal. 您干的方法不对。
Il parle mal le français. 他法语讲得不好。
Le moteur fonctionne mal. 发动机运转得不好。

2. 不舒服,不适
se trouver[se sentir] mal 身上感到不舒服
Il est [va] très mal. 他身体不好。他身体很糟。
être bien mal, être au plus mal 病情严重, 情况很糟

3. 不充足,不完全
mal dormir 睡眠不好
travailleur mal payé 工资很低的工人
Il est mal remis de sa maladie. 他病后还没有完全复过来。

4. 困难地,费劲地
respirer mal 呼吸困难
Je comprends mal comment il a pu en arriver là. 我不明白他怎么会到这个地步。

5. 不正当,不道德
bien mal acquis 不义之财
se conduire mal 行为不端,行为恶劣

6.【表示轻度的否定】不
mal à propos 不适时地
être mal à l'aise 感到不自在

n.m.
1. 损害,损失
faire du mal à qn 损害人,伤害
rendre le mal pour le mal 以牙还牙
le mal causé par un incendie 火灾造成的损害

2. 疼痛,不适
souffrir d'un mal de dents 牙痛
mal des montagnes [de l'altitude] 高山病
avoir mal au cœur 恶心
mal de mer[de l'air,de la route] 晕船/飞机/车
faire mal à qn 使人受伤, 弄痛
Cela me fait mal de voir [d'entendre] cela.〈转义〉〈口语〉看到 [听到] 这个真使我难受。
se faire mal en tombant 摔跤受伤

3. 疾病
mal de Pott 脊椎结核
mal blanc 瘭疽
haut mal,grand mal 癫痫
prendre (du) mal 得病
trouver la cause[le siège]du mal <转>找到问题症结所在
Aux grands maux les grands remèdes. <谚>重病要用重药医。

4. (精神上的)痛苦,苦恼,不幸
le mal du pays 思乡病
le mal du siècle 忧郁症
être en mal de qch 为缺乏物而苦恼

5. 困难,辛苦
avoir du mal à faire qch事感到困难
se donner du mal pour 为…而尽力,为…而努力,为…而用心
sans trop de mal没有多大困难地

6. 坏话,坏处,缺点,缺
dire du mal de qn 人的坏话
prendre[tourner] en mal qch 从坏的方面看

7. 恶,邪恶,罪恶
faire le mal 作恶
penser à mal 动坏脑筋,不怀好意

pas mal
loc. adv.
[与ne连用] 不错, 不坏
Ce tableau ne fait pas mal sur ce mur. 这幅画挂在这墙上倒不错。
Ça va?— Pas mal. 怎么样? —还可以。
n'être pas mal 不错, 不坏;(人)长得不错 [用作表语]

[不与ne连用] 相当;很多, 不少
Il a pas mal travaillé. 他干了不少(工作)。

pas mal de
loc.adj.
很多, 不少
Nous avons appris pas mal de choses chez lui. 从他那里, 我们学到了不少东西。

tant bien que mal
loc.adv.
马马虎虎, 勉勉强强


常见用法
le mal est fait 错已造成
tomber mal 来的不巧
se trouver mal 晕倒
être mal loti 倒霉
avoir du mal à se garer 难以停车
être sujet au mal de mer 易晕船
avoir mal au ventre 肚子疼
il articule mal 他口齿不清
avoir mal au crâne 头痛
avoir du mal à communiquer 沟通有困难
être bien/mal éduqué 有/没有教养
mal fréquenté 不正派的人常去的
de mal en pis 每况愈下
se présenter bien/mal 看起来好/不好
se sentir mal 感觉不舒服
mal situé 位置不好的
mal tourner 进行得不好
ça te fait mal à ce point ? 它让你疼成这样?
bien/mal calculer qqch 算计对/错
être mal coiffé 头发梳得乱七八糟的
être bien OU mal élevé 有或没有教养
être bien/mal équipé 装备好/装备不好
dire du mal de qqn par-derrière 在背后人坏话
la situation va de mal en pis 情况越来越糟
être mal rasé 胡子刮得不干净
avoir du mal à suivre qqn 不能理解人的话
mettre qqn mal à l'aise 使人感到不自在
des lectures mal assimilées 阅读的内容没掌握好
avoir un mal de chien à faire qqch 做事遇到许多麻烦
on a souvent du mal à différencier les jumeaux 人们经常很难区分双胞胎
être mal entouré 不受关心
j'ai un horrible mal de tête 我的头疼得要命
il a eu du mal à se familiariser avec l'ordinateur 熟悉计算机对他来很难
Ce mal de dents est un véritable supplice! 牙疼真是受罪!
il avait du mal à dissimuler son trouble 他很难掩饰他的不安
si je ne suis pas en forme, c'est que j'ai mal dormi 我没精神,是因为没睡好
une cigarette mal éteinte a embrasé la garrigue 一支没有熄灭的香烟点燃了灌木丛
la porte s'ouvre mal, ça frotte 这扇门不好开,总卡住
tu t'es fait mal ? c'est pas grand-chose 你磕疼了吗?没什么大不了的事
son manteau la préservait mal de la pluie 她的大衣难以保护她不受雨淋
avec mon salaire, j'ai du mal à m'en sortir 靠自己的工资,我很难摆脱困境
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode 我们不断探索才找到了好方法

Fr helper cop yright
词根:
mal 坏,不好

联想
  • rhume   n.m. 感冒,伤风
  • grippe   n.f. 流行性感冒
  • grippé, e   a. 患流行性感冒的;n. 流行性感冒患者
  • fièvre   n.f. 发烧,发热;热病;狂热,兴奋
  • diarrhée   n.f. 腹泻
  • cancer   n.m. 癌(瘤),癌症;肿瘤;弊端
  • tuberculose   n.f. 结核(病)

名词变化:
mauvais
比较级:
plus mal, le plus mal
近义词
difficulté,  douleur,  imparfaitement,  inconvénient,  laid,  laidement,  incomplètement,  incorrectement,  insuffisamment,  peu,  fâcheusement,  vilainement,  dommage,  préjudice,  tort,  calamité,  ennui,  épreuve,  malheur,  plaie
反义词
bien,  couramment,  dignement,  habilement,  heureusement,  amplement,  complètement,  correctement,  grassement,  impeccablement,  largement,  admirablement,  favorablement,  pour le mieux,  avantage,  bénéfice,  bienfait,  bonheur,  profit,  parfaitement
同音、近音词
mâle,  malle
联想词
bien正确地;mieux更好地,较好地;pas步,步子,步伐,步履;forcément必然地,不可避免地;beaucoup很,很多;toujours永远,一直;souvent经常,常常;tellement这样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;visiblement明显地, 显著地;forcement用力弄开,强行弄开;

J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.

我申请签证遇到许多麻烦。

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们往往对于区分双胞胎有困难

J'ai du mal à mettre de l'eau dans un seau.

我无法将水灌进桶里。

Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.

犯单词的拼写错误是不能容忍的。

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们往往很难区分双胞胎。

Les danseurs ont mal à la pointe des pieds après des exercices.

在练习后,舞者的脚尖很痛。

Vous tombez mal, il vient de partir.

您来得真不凑巧, 他刚走。

C'est mal de dire des gros mots.

脏话是不好的。

J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.

我头很晕,我感觉非常舒服。

Nous avons appris pas mal de choses sur lui.

从他那里,我们学到了不少东西。

Elle souffre d'un mal de dents.

她牙疼。

Il sait qu'il a mal agi.

他知道他做了。

J'ai mal au ventre.

我肚子痛。

Il a mal au ventre.

他肚子痛。

Il se sent mal.

他感到不适

Elle a mal au dos.

她背

J'ai mal aux yeux.

我眼睛

Cette affaire va mal.

事情进展不顺。

Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.

马拉是法国资产阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。

Il vous sied mal de parler ainsi.

您这样讲话合适

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mal 的法语例句

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


makinénite, makite, makokou, makoré, makoua, mal, mal (dire du ~), mal embouché, mal famé, mal intentionné,