Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严地宣誓将培育圣雄地所拥护
价值观。
Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严地宣誓将培育圣雄地所拥护
价值观。
Le mahatma Gandhi a apporté une contribution historique aux efforts de lutte contre le racisme.
圣雄地曾为努力打击种族主义做出了历史性
贡献。
Ce tract montre que l'intervenant s'inspire de la vie et de l'action du grand Mahatma Gandhi.
该传单表明他受到伟大圣雄
地
一生与工作
启发。
Comme l'a déclaré Mahatma Gandhi: «Il n'est de principe sans son application.».
正如圣雄地所说:“不加运用,原则也就不存在”。
Mahatma Gandhi a déclaré alors que le mouvement pour la liberté s'était déshonoré, et qu'il le suspendait.
圣雄地表明自由运动自取其辱,并宣布暂停。
Depuis l'époque du mahatma Gandhi, l'appui de l'Inde à la cause palestinienne a été ferme et indéfectible.
自圣雄地
时代以来,印度对巴勒
坦事业
支持一直是强力和坚定
。
Depuis l'époque du Mahatma Gandhi, le soutien de l'Inde à la cause palestinienne a été résolu et indéfectible.
自圣雄地时代以来,印度一直坚定不移地支持巴勒
坦事业。
Selon la mise en garde de Mahatma Gandhi, « Oeil pour œil, et bientôt le monde entier sera aveugle ».
圣雄地曾告诫说,“以眼還眼,不久整个世界都将成瞎子”。
La non-violence, selon les termes de Mahatma, ne laisse pas de place à la lâcheté ni même à la faiblesse.
用圣雄自己话说,非暴力没有任何怯懦或甚至软弱
余地。
Le projet de résolution proclamerait le jour de la naissance de Mahatma Gandhi, le 2 octobre, Journée internationale de la non-violence.
决议草案将宣布圣雄地
诞辰10月2日为“国际非暴力日”。
En ce jour, nous rendons un hommage tout particulier au Mahatma Gandhi, l'un des plus grands hommes de tous les temps.
今天,我们特别纪念历史上最伟大人物之一——莫汗
·
地。
C'est le legs de Mahatma Gandhi, de Nelson Mandela, de ce en quoi nous croyons et de ce que nous représentons.
这是圣雄地、纳尔逊·曼德拉
遗产,而我们信奉和拥护它。
Arrestation d'André Ipakala Abeiye, éditeur de la "Référence Plus", suite à la publication d'un article dans lequel il citait le Mahatma Gandhi.
《La Référence Plus》编辑André Ipakala Abeiye在发表了引用马哈特马·地
话
一篇文章后被逮捕。
Le petit-fils du mahatma Gandhi, Arun, est fondateur de ce programme international et la famille de Martin Luther King y participe activement.
马哈特马·地
孙子阿伦·
地是这个国际方案
创始人,小马丁·路德·金
亲人积极参与了这项活动。
Le père de notre nation, le Mahatma Gandhi, a tiré du continent africain son inspiration initiale pour la lutte de libération de l'Inde.
我们国父圣雄
地从非洲大陆得到了他为印度自由斗争
最初启示。
Et je voudrais citer cette belle réflexion du Mahatma Gandhi, selon laquelle la pauvreté est la pire forme de la violence et de l'insécurité.
下面我想援引圣雄地所说
一句精辟
话:“贫穷是最恶劣形式
暴力和不安全。”
C'est ce qui a eu lieu notamment en Inde avec le Mahatma Gandhi, en Afrique du Sud avec Mandela et en Corée du Sud avec Kim Dae-jung.
印度圣雄
地、南非
曼德拉和南朝鲜
金大中就是如此,这只是提及
几个例子。
C'est en Afrique du Sud que le Mahatma Gandhi a forgé l'arme politique du « satyagraha », mot qui fait référence à la lutte non violente ou à la résistance passive.
正是在南非,圣雄地铸造了“非暴力抵抗及不合作主义”
政治武器,就是要开展非暴力斗争或消极抵抗。
Le mahatma Gandhi a insisté sur le fait que ce progrès doit respecter le sol et être en harmonie avec la nature et l'avenir à long terme de la Terre.
圣雄地坚持,这种幸福必须
重土地,与自然和地球
长期未来和谐。
Au nom de mon pays, l'Uruguay, et de la liberté, je voudrais rendre hommage au mahatma Gandhi et à tous ceux qui, aujourd'hui, célèbrent la Journée internationale de la non-violence.
我谨代表乌拉圭向圣雄地及当今世界
重和庆祝国际非暴力日
所有人致意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严地宣誓将培育地所拥护的价值观。
Le mahatma Gandhi a apporté une contribution historique aux efforts de lutte contre le racisme.
地曾为努力打击种族主义做出了历史性的贡献。
Ce tract montre que l'intervenant s'inspire de la vie et de l'action du grand Mahatma Gandhi.
该传单表明他受到伟大的地的一生与工作的启发。
Comme l'a déclaré Mahatma Gandhi: «Il n'est de principe sans son application.».
正如地所说:“
加运用,原则也
在”。
Mahatma Gandhi a déclaré alors que le mouvement pour la liberté s'était déshonoré, et qu'il le suspendait.
地表明自由运动自取其辱,并宣布暂停。
Depuis l'époque du mahatma Gandhi, l'appui de l'Inde à la cause palestinienne a été ferme et indéfectible.
自地的时代以来,印度对巴勒斯坦事业的支持一直是强力和坚定的。
Depuis l'époque du Mahatma Gandhi, le soutien de l'Inde à la cause palestinienne a été résolu et indéfectible.
自地时代以来,印度一直坚定
移地支持巴勒斯坦事业。
Selon la mise en garde de Mahatma Gandhi, « Oeil pour œil, et bientôt le monde entier sera aveugle ».
地曾告诫说,“以眼還眼,
久整个世界都将成瞎子”。
La non-violence, selon les termes de Mahatma, ne laisse pas de place à la lâcheté ni même à la faiblesse.
用自己的话说,非暴力没有任何怯懦或甚至软弱的余地。
Le projet de résolution proclamerait le jour de la naissance de Mahatma Gandhi, le 2 octobre, Journée internationale de la non-violence.
决议草案将宣布地的诞辰10月2日为“国际非暴力日”。
En ce jour, nous rendons un hommage tout particulier au Mahatma Gandhi, l'un des plus grands hommes de tous les temps.
今天,我们特别纪念历史上最伟大的人物之一——莫汗达斯·地。
C'est le legs de Mahatma Gandhi, de Nelson Mandela, de ce en quoi nous croyons et de ce que nous représentons.
这是地、纳尔逊·曼德拉的遗产,而我们信奉和拥护它。
Arrestation d'André Ipakala Abeiye, éditeur de la "Référence Plus", suite à la publication d'un article dans lequel il citait le Mahatma Gandhi.
《La Référence Plus》编辑André Ipakala Abeiye在发表了引用马哈特马·地的话的一篇文章后被逮捕。
Le petit-fils du mahatma Gandhi, Arun, est fondateur de ce programme international et la famille de Martin Luther King y participe activement.
马哈特马·地的孙子阿伦·
地是这个国际方案的创始人,小马丁·路德·金的亲人积极参与了这项活动。
Le père de notre nation, le Mahatma Gandhi, a tiré du continent africain son inspiration initiale pour la lutte de libération de l'Inde.
我们的国父地从非洲大陆得到了他为印度自由斗争的最初启示。
Et je voudrais citer cette belle réflexion du Mahatma Gandhi, selon laquelle la pauvreté est la pire forme de la violence et de l'insécurité.
下面我想援引地所说的一句精辟的话:“贫穷是最恶劣形式的暴力和
安全。”
C'est ce qui a eu lieu notamment en Inde avec le Mahatma Gandhi, en Afrique du Sud avec Mandela et en Corée du Sud avec Kim Dae-jung.
印度的地、南非的曼德拉和南朝鲜的金大中
是如此,这只是提及的几个例子。
C'est en Afrique du Sud que le Mahatma Gandhi a forgé l'arme politique du « satyagraha », mot qui fait référence à la lutte non violente ou à la résistance passive.
正是在南非,地铸造了“非暴力抵抗及
合作主义”的政治武器,
是要开展非暴力斗争或消极抵抗。
Le mahatma Gandhi a insisté sur le fait que ce progrès doit respecter le sol et être en harmonie avec la nature et l'avenir à long terme de la Terre.
地坚持,这种幸福必须尊重土地,与自然和地球的长期未来和谐。
Au nom de mon pays, l'Uruguay, et de la liberté, je voudrais rendre hommage au mahatma Gandhi et à tous ceux qui, aujourd'hui, célèbrent la Journée internationale de la non-violence.
我谨代表乌拉圭向地及当今世界尊重和庆祝国际非暴力日的所有人致意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严地宣誓将培甘地所拥护的价值观。
Le mahatma Gandhi a apporté une contribution historique aux efforts de lutte contre le racisme.
甘地曾为努力打击种族主义做出了历史性的贡献。
Ce tract montre que l'intervenant s'inspire de la vie et de l'action du grand Mahatma Gandhi.
该传单表明他受到伟大的甘地的一生与工作的启发。
Comme l'a déclaré Mahatma Gandhi: «Il n'est de principe sans son application.».
正如甘地所说:“不加运用,原则也就不存在”。
Mahatma Gandhi a déclaré alors que le mouvement pour la liberté s'était déshonoré, et qu'il le suspendait.
甘地表明自由运动自取其辱,并宣布暂停。
Depuis l'époque du mahatma Gandhi, l'appui de l'Inde à la cause palestinienne a été ferme et indéfectible.
自甘地的时代以来,印度对巴勒斯坦事业的支持一直是强力和坚定的。
Depuis l'époque du Mahatma Gandhi, le soutien de l'Inde à la cause palestinienne a été résolu et indéfectible.
自甘地时代以来,印度一直坚定不移地支持巴勒斯坦事业。
Selon la mise en garde de Mahatma Gandhi, « Oeil pour œil, et bientôt le monde entier sera aveugle ».
甘地曾告诫说,“以眼還眼,不久整个世界都将成瞎子”。
La non-violence, selon les termes de Mahatma, ne laisse pas de place à la lâcheté ni même à la faiblesse.
用自己的话说,非暴力没有任何怯懦或甚至软弱的余地。
Le projet de résolution proclamerait le jour de la naissance de Mahatma Gandhi, le 2 octobre, Journée internationale de la non-violence.
决议草案将宣布甘地的诞辰10月2日为“国际非暴力日”。
En ce jour, nous rendons un hommage tout particulier au Mahatma Gandhi, l'un des plus grands hommes de tous les temps.
今天,我纪念历史上最伟大的人物之一——莫汗达斯·甘地。
C'est le legs de Mahatma Gandhi, de Nelson Mandela, de ce en quoi nous croyons et de ce que nous représentons.
这是甘地、纳尔逊·曼德拉的遗产,而我
信奉和拥护它。
Arrestation d'André Ipakala Abeiye, éditeur de la "Référence Plus", suite à la publication d'un article dans lequel il citait le Mahatma Gandhi.
《La Référence Plus》编辑André Ipakala Abeiye在发表了引用马哈马·甘地的话的一篇文章后被逮捕。
Le petit-fils du mahatma Gandhi, Arun, est fondateur de ce programme international et la famille de Martin Luther King y participe activement.
马哈马·甘地的孙子阿伦·甘地是这个国际方案的创始人,小马丁·路德·金的亲人积极参与了这项活动。
Le père de notre nation, le Mahatma Gandhi, a tiré du continent africain son inspiration initiale pour la lutte de libération de l'Inde.
我的国父
甘地从非洲大陆得到了他为印度自由斗争的最初启示。
Et je voudrais citer cette belle réflexion du Mahatma Gandhi, selon laquelle la pauvreté est la pire forme de la violence et de l'insécurité.
下面我想援引甘地所说的一句精辟的话:“贫穷是最恶劣形式的暴力和不安全。”
C'est ce qui a eu lieu notamment en Inde avec le Mahatma Gandhi, en Afrique du Sud avec Mandela et en Corée du Sud avec Kim Dae-jung.
印度的甘地、南非的曼德拉和南朝鲜的金大中就是如此,这只是提及的几个例子。
C'est en Afrique du Sud que le Mahatma Gandhi a forgé l'arme politique du « satyagraha », mot qui fait référence à la lutte non violente ou à la résistance passive.
正是在南非,甘地铸造了“非暴力抵抗及不合作主义”的政治武器,就是要开展非暴力斗争或消极抵抗。
Le mahatma Gandhi a insisté sur le fait que ce progrès doit respecter le sol et être en harmonie avec la nature et l'avenir à long terme de la Terre.
甘地坚持,这种幸福必须尊重土地,与自然和地球的长期未来和谐。
Au nom de mon pays, l'Uruguay, et de la liberté, je voudrais rendre hommage au mahatma Gandhi et à tous ceux qui, aujourd'hui, célèbrent la Journée internationale de la non-violence.
我谨代表乌拉圭向甘地及当今世界尊重和庆祝国际非暴力日的所有人致意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严地宣誓将培育甘地所拥护的价值观。
Le mahatma Gandhi a apporté une contribution historique aux efforts de lutte contre le racisme.
甘地曾为努力打击种族主义做出了历史性的贡献。
Ce tract montre que l'intervenant s'inspire de la vie et de l'action du grand Mahatma Gandhi.
该传单表明他受到伟大的甘地的一生与工作的启发。
Comme l'a déclaré Mahatma Gandhi: «Il n'est de principe sans son application.».
正如甘地所说:“不加运用,原则也就不存在”。
Mahatma Gandhi a déclaré alors que le mouvement pour la liberté s'était déshonoré, et qu'il le suspendait.
甘地表明自由运动自取其辱,并宣布暂停。
Depuis l'époque du mahatma Gandhi, l'appui de l'Inde à la cause palestinienne a été ferme et indéfectible.
自甘地的时代以来,印度对巴勒斯坦事业的支持一直
强力和坚定的。
Depuis l'époque du Mahatma Gandhi, le soutien de l'Inde à la cause palestinienne a été résolu et indéfectible.
自甘地时代以来,印度一直坚定不移地支持巴勒斯坦事业。
Selon la mise en garde de Mahatma Gandhi, « Oeil pour œil, et bientôt le monde entier sera aveugle ».
甘地曾告诫说,“以眼還眼,不久整个世界都将成瞎子”。
La non-violence, selon les termes de Mahatma, ne laisse pas de place à la lâcheté ni même à la faiblesse.
用自己的话说,非暴力没有任何怯懦或甚至软弱的余地。
Le projet de résolution proclamerait le jour de la naissance de Mahatma Gandhi, le 2 octobre, Journée internationale de la non-violence.
决议草案将宣布甘地的诞辰10月2日为“国际非暴力日”。
En ce jour, nous rendons un hommage tout particulier au Mahatma Gandhi, l'un des plus grands hommes de tous les temps.
今天,我们特别纪念历史上最伟大的人物之一——莫汗达斯·甘地。
C'est le legs de Mahatma Gandhi, de Nelson Mandela, de ce en quoi nous croyons et de ce que nous représentons.
这甘地、纳尔逊·曼德拉的遗产,而我们信奉和拥护它。
Arrestation d'André Ipakala Abeiye, éditeur de la "Référence Plus", suite à la publication d'un article dans lequel il citait le Mahatma Gandhi.
《La Référence Plus》编辑André Ipakala Abeiye在发表了引用马哈特马·甘地的话的一篇文章后被逮捕。
Le petit-fils du mahatma Gandhi, Arun, est fondateur de ce programme international et la famille de Martin Luther King y participe activement.
马哈特马·甘地的孙子阿伦·甘地这个国际方案的创始人,小马丁·路德·金的亲人积极参与了这项活动。
Le père de notre nation, le Mahatma Gandhi, a tiré du continent africain son inspiration initiale pour la lutte de libération de l'Inde.
我们的国父甘地从非洲大陆得到了他为印度自由斗争的最初启示。
Et je voudrais citer cette belle réflexion du Mahatma Gandhi, selon laquelle la pauvreté est la pire forme de la violence et de l'insécurité.
下面我想援引甘地所说的一句精辟的话:“贫穷
最恶劣形式的暴力和不安全。”
C'est ce qui a eu lieu notamment en Inde avec le Mahatma Gandhi, en Afrique du Sud avec Mandela et en Corée du Sud avec Kim Dae-jung.
印度的甘地、南非的曼德拉和南朝鲜的金大中就
如此,这只
提及的几个例子。
C'est en Afrique du Sud que le Mahatma Gandhi a forgé l'arme politique du « satyagraha », mot qui fait référence à la lutte non violente ou à la résistance passive.
正在南非,
甘地铸造了“非暴力抵抗及不合作主义”的政治武器,就
要开展非暴力斗争或消极抵抗。
Le mahatma Gandhi a insisté sur le fait que ce progrès doit respecter le sol et être en harmonie avec la nature et l'avenir à long terme de la Terre.
甘地坚持,这种幸福必须尊重土地,与自然和地球的长期未来和谐。
Au nom de mon pays, l'Uruguay, et de la liberté, je voudrais rendre hommage au mahatma Gandhi et à tous ceux qui, aujourd'hui, célèbrent la Journée internationale de la non-violence.
我谨代表乌拉圭向甘地及当今世界尊重和庆祝国际非暴力日的所有人致意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严地宣誓将培育圣雄甘地所拥护的价值观。
Le mahatma Gandhi a apporté une contribution historique aux efforts de lutte contre le racisme.
圣雄甘地曾为努力打击种族主义做出了历史性的贡献。
Ce tract montre que l'intervenant s'inspire de la vie et de l'action du grand Mahatma Gandhi.
该传单表明他受到伟大的圣雄甘地的一生与工作的启发。
Comme l'a déclaré Mahatma Gandhi: «Il n'est de principe sans son application.».
正如圣雄甘地所说:“加
用,原则也就
存在”。
Mahatma Gandhi a déclaré alors que le mouvement pour la liberté s'était déshonoré, et qu'il le suspendait.
圣雄甘地表明由
取其辱,并宣布暂停。
Depuis l'époque du mahatma Gandhi, l'appui de l'Inde à la cause palestinienne a été ferme et indéfectible.
圣雄甘地的时代以来,印度对巴勒斯坦事业的支持一直是强力和坚
的。
Depuis l'époque du Mahatma Gandhi, le soutien de l'Inde à la cause palestinienne a été résolu et indéfectible.
圣雄甘地时代以来,印度一直坚
地支持巴勒斯坦事业。
Selon la mise en garde de Mahatma Gandhi, « Oeil pour œil, et bientôt le monde entier sera aveugle ».
圣雄甘地曾告诫说,“以眼還眼,久整个世界都将成瞎子”。
La non-violence, selon les termes de Mahatma, ne laisse pas de place à la lâcheté ni même à la faiblesse.
用圣雄己的话说,非暴力没有任何怯懦或甚至软弱的余地。
Le projet de résolution proclamerait le jour de la naissance de Mahatma Gandhi, le 2 octobre, Journée internationale de la non-violence.
决议草案将宣布圣雄甘地的诞辰10月2日为“国际非暴力日”。
En ce jour, nous rendons un hommage tout particulier au Mahatma Gandhi, l'un des plus grands hommes de tous les temps.
今天,我们特别纪念历史上最伟大的人物之一——莫汗达斯·甘地。
C'est le legs de Mahatma Gandhi, de Nelson Mandela, de ce en quoi nous croyons et de ce que nous représentons.
这是圣雄甘地、纳尔逊·曼德拉的遗产,而我们信奉和拥护它。
Arrestation d'André Ipakala Abeiye, éditeur de la "Référence Plus", suite à la publication d'un article dans lequel il citait le Mahatma Gandhi.
《La Référence Plus》编辑André Ipakala Abeiye在发表了引用马哈特马·甘地的话的一篇文章后被逮捕。
Le petit-fils du mahatma Gandhi, Arun, est fondateur de ce programme international et la famille de Martin Luther King y participe activement.
马哈特马·甘地的孙子阿伦·甘地是这个国际方案的创始人,小马丁·路德·金的亲人积极参与了这项活。
Le père de notre nation, le Mahatma Gandhi, a tiré du continent africain son inspiration initiale pour la lutte de libération de l'Inde.
我们的国父圣雄甘地从非洲大陆得到了他为印度由斗争的最初启示。
Et je voudrais citer cette belle réflexion du Mahatma Gandhi, selon laquelle la pauvreté est la pire forme de la violence et de l'insécurité.
下面我想援引圣雄甘地所说的一句精辟的话:“贫穷是最恶劣形式的暴力和安全。”
C'est ce qui a eu lieu notamment en Inde avec le Mahatma Gandhi, en Afrique du Sud avec Mandela et en Corée du Sud avec Kim Dae-jung.
印度的圣雄甘地、南非的曼德拉和南朝鲜的金大中就是如此,这只是提及的几个例子。
C'est en Afrique du Sud que le Mahatma Gandhi a forgé l'arme politique du « satyagraha », mot qui fait référence à la lutte non violente ou à la résistance passive.
正是在南非,圣雄甘地铸造了“非暴力抵抗及合作主义”的政治武器,就是要开展非暴力斗争或消极抵抗。
Le mahatma Gandhi a insisté sur le fait que ce progrès doit respecter le sol et être en harmonie avec la nature et l'avenir à long terme de la Terre.
圣雄甘地坚持,这种幸福必须尊重土地,与然和地球的长期未来和谐。
Au nom de mon pays, l'Uruguay, et de la liberté, je voudrais rendre hommage au mahatma Gandhi et à tous ceux qui, aujourd'hui, célèbrent la Journée internationale de la non-violence.
我谨代表乌拉圭向圣雄甘地及当今世界尊重和庆祝国际非暴力日的所有人致意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严地宣誓将培育雄甘地所拥护的价值观。
Le mahatma Gandhi a apporté une contribution historique aux efforts de lutte contre le racisme.
雄甘地曾为努力打击种族主义做出了历史性的贡献。
Ce tract montre que l'intervenant s'inspire de la vie et de l'action du grand Mahatma Gandhi.
该传单表明他受到伟的
雄甘地的一生与工作的启发。
Comme l'a déclaré Mahatma Gandhi: «Il n'est de principe sans son application.».
正如雄甘地所说:“不加运用,原则也就不存在”。
Mahatma Gandhi a déclaré alors que le mouvement pour la liberté s'était déshonoré, et qu'il le suspendait.
雄甘地表明自由运动自取其辱,并宣布暂停。
Depuis l'époque du mahatma Gandhi, l'appui de l'Inde à la cause palestinienne a été ferme et indéfectible.
自雄甘地的时代以来,印度对巴勒斯坦事业的支持一直是强力和坚定的。
Depuis l'époque du Mahatma Gandhi, le soutien de l'Inde à la cause palestinienne a été résolu et indéfectible.
自雄甘地时代以来,印度一直坚定不移地支持巴勒斯坦事业。
Selon la mise en garde de Mahatma Gandhi, « Oeil pour œil, et bientôt le monde entier sera aveugle ».
雄甘地曾告诫说,“以眼還眼,不久整个世界都将成瞎子”。
La non-violence, selon les termes de Mahatma, ne laisse pas de place à la lâcheté ni même à la faiblesse.
用雄自己的话说,非暴力没有任何怯懦或甚至软弱的余地。
Le projet de résolution proclamerait le jour de la naissance de Mahatma Gandhi, le 2 octobre, Journée internationale de la non-violence.
决议草案将宣布雄甘地的诞辰10月2日为“国际非暴力日”。
En ce jour, nous rendons un hommage tout particulier au Mahatma Gandhi, l'un des plus grands hommes de tous les temps.
今天,我们特别纪念历史上最伟的人物之一——莫汗达斯·甘地。
C'est le legs de Mahatma Gandhi, de Nelson Mandela, de ce en quoi nous croyons et de ce que nous représentons.
这是雄甘地、纳尔逊·
德
的遗产,而我们信奉和拥护它。
Arrestation d'André Ipakala Abeiye, éditeur de la "Référence Plus", suite à la publication d'un article dans lequel il citait le Mahatma Gandhi.
《La Référence Plus》编辑André Ipakala Abeiye在发表了引用马哈特马·甘地的话的一篇文章后被逮捕。
Le petit-fils du mahatma Gandhi, Arun, est fondateur de ce programme international et la famille de Martin Luther King y participe activement.
马哈特马·甘地的孙子阿伦·甘地是这个国际方案的创始人,小马丁·路德·金的亲人积极参与了这项活动。
Le père de notre nation, le Mahatma Gandhi, a tiré du continent africain son inspiration initiale pour la lutte de libération de l'Inde.
我们的国父雄甘地从非洲
陆得到了他为印度自由斗争的最初启示。
Et je voudrais citer cette belle réflexion du Mahatma Gandhi, selon laquelle la pauvreté est la pire forme de la violence et de l'insécurité.
下面我想援引雄甘地所说的一句精辟的话:“贫穷是最恶劣形式的暴力和不安全。”
C'est ce qui a eu lieu notamment en Inde avec le Mahatma Gandhi, en Afrique du Sud avec Mandela et en Corée du Sud avec Kim Dae-jung.
印度的雄甘地、南非的
德
和南朝鲜的金
中就是如此,这只是提及的几个例子。
C'est en Afrique du Sud que le Mahatma Gandhi a forgé l'arme politique du « satyagraha », mot qui fait référence à la lutte non violente ou à la résistance passive.
正是在南非,雄甘地铸造了“非暴力抵抗及不合作主义”的政治武器,就是要开展非暴力斗争或消极抵抗。
Le mahatma Gandhi a insisté sur le fait que ce progrès doit respecter le sol et être en harmonie avec la nature et l'avenir à long terme de la Terre.
雄甘地坚持,这种幸福必须尊重土地,与自然和地球的长期未来和谐。
Au nom de mon pays, l'Uruguay, et de la liberté, je voudrais rendre hommage au mahatma Gandhi et à tous ceux qui, aujourd'hui, célèbrent la Journée internationale de la non-violence.
我谨代表乌圭向
雄甘地及当今世界尊重和庆祝国际非暴力日的所有人致意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严宣誓将培育圣雄甘
所拥护
价值观。
Le mahatma Gandhi a apporté une contribution historique aux efforts de lutte contre le racisme.
圣雄甘力打击种族主义做出了历史性
贡献。
Ce tract montre que l'intervenant s'inspire de la vie et de l'action du grand Mahatma Gandhi.
该传单表明他受到伟大圣雄甘
一生与工作
启发。
Comme l'a déclaré Mahatma Gandhi: «Il n'est de principe sans son application.».
正如圣雄甘所说:“不加运用,原则也就不存在”。
Mahatma Gandhi a déclaré alors que le mouvement pour la liberté s'était déshonoré, et qu'il le suspendait.
圣雄甘表明自由运动自取其辱,并宣布暂停。
Depuis l'époque du mahatma Gandhi, l'appui de l'Inde à la cause palestinienne a été ferme et indéfectible.
自圣雄甘时代以来,印度对巴勒斯坦事业
支持一直是强力和坚定
。
Depuis l'époque du Mahatma Gandhi, le soutien de l'Inde à la cause palestinienne a été résolu et indéfectible.
自圣雄甘时代以来,印度一直坚定不移
支持巴勒斯坦事业。
Selon la mise en garde de Mahatma Gandhi, « Oeil pour œil, et bientôt le monde entier sera aveugle ».
圣雄甘告诫说,“以眼還眼,不久整个世界都将成瞎子”。
La non-violence, selon les termes de Mahatma, ne laisse pas de place à la lâcheté ni même à la faiblesse.
用圣雄自己话说,非暴力没有任何怯懦或甚至软弱
余
。
Le projet de résolution proclamerait le jour de la naissance de Mahatma Gandhi, le 2 octobre, Journée internationale de la non-violence.
决议草案将宣布圣雄甘辰10月2日
“国际非暴力日”。
En ce jour, nous rendons un hommage tout particulier au Mahatma Gandhi, l'un des plus grands hommes de tous les temps.
今天,我们特别纪念历史上最伟大人物之一——莫汗达斯·甘
。
C'est le legs de Mahatma Gandhi, de Nelson Mandela, de ce en quoi nous croyons et de ce que nous représentons.
这是圣雄甘、纳尔逊·曼德拉
遗产,而我们信奉和拥护它。
Arrestation d'André Ipakala Abeiye, éditeur de la "Référence Plus", suite à la publication d'un article dans lequel il citait le Mahatma Gandhi.
《La Référence Plus》编辑André Ipakala Abeiye在发表了引用马哈特马·甘话
一篇文章后被逮捕。
Le petit-fils du mahatma Gandhi, Arun, est fondateur de ce programme international et la famille de Martin Luther King y participe activement.
马哈特马·甘孙子阿伦·甘
是这个国际方案
创始人,小马丁·路德·金
亲人积极参与了这项活动。
Le père de notre nation, le Mahatma Gandhi, a tiré du continent africain son inspiration initiale pour la lutte de libération de l'Inde.
我们国父圣雄甘
从非洲大陆得到了他
印度自由斗争
最初启示。
Et je voudrais citer cette belle réflexion du Mahatma Gandhi, selon laquelle la pauvreté est la pire forme de la violence et de l'insécurité.
下面我想援引圣雄甘所说
一句精辟
话:“贫穷是最恶劣形式
暴力和不安全。”
C'est ce qui a eu lieu notamment en Inde avec le Mahatma Gandhi, en Afrique du Sud avec Mandela et en Corée du Sud avec Kim Dae-jung.
印度圣雄甘
、南非
曼德拉和南朝鲜
金大中就是如此,这只是提及
几个例子。
C'est en Afrique du Sud que le Mahatma Gandhi a forgé l'arme politique du « satyagraha », mot qui fait référence à la lutte non violente ou à la résistance passive.
正是在南非,圣雄甘铸造了“非暴力抵抗及不合作主义”
政治武器,就是要开展非暴力斗争或消极抵抗。
Le mahatma Gandhi a insisté sur le fait que ce progrès doit respecter le sol et être en harmonie avec la nature et l'avenir à long terme de la Terre.
圣雄甘坚持,这种幸福必须尊重土
,与自然和
球
长期未来和谐。
Au nom de mon pays, l'Uruguay, et de la liberté, je voudrais rendre hommage au mahatma Gandhi et à tous ceux qui, aujourd'hui, célèbrent la Journée internationale de la non-violence.
我谨代表乌拉圭向圣雄甘及当今世界尊重和庆祝国际非暴力日
所有人致意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严宣誓将培育圣雄
所拥护的价值观。
Le mahatma Gandhi a apporté une contribution historique aux efforts de lutte contre le racisme.
圣雄曾为努力打击种族主义做出了历史性的贡献。
Ce tract montre que l'intervenant s'inspire de la vie et de l'action du grand Mahatma Gandhi.
该传单表明他受到伟大的圣雄的一生与工作的启发。
Comme l'a déclaré Mahatma Gandhi: «Il n'est de principe sans son application.».
正如圣雄所说:“不加运用,原则也就不存在”。
Mahatma Gandhi a déclaré alors que le mouvement pour la liberté s'était déshonoré, et qu'il le suspendait.
圣雄表明自由运动自取其辱,并宣布暂停。
Depuis l'époque du mahatma Gandhi, l'appui de l'Inde à la cause palestinienne a été ferme et indéfectible.
自圣雄的时代以来,印
巴勒斯坦事业的支持一直是强力和坚定的。
Depuis l'époque du Mahatma Gandhi, le soutien de l'Inde à la cause palestinienne a été résolu et indéfectible.
自圣雄时代以来,印
一直坚定不移
支持巴勒斯坦事业。
Selon la mise en garde de Mahatma Gandhi, « Oeil pour œil, et bientôt le monde entier sera aveugle ».
圣雄曾告诫说,“以眼還眼,不久整个世界都将成瞎子”。
La non-violence, selon les termes de Mahatma, ne laisse pas de place à la lâcheté ni même à la faiblesse.
用圣雄自己的话说,非暴力没有任何怯懦或甚至软弱的余。
Le projet de résolution proclamerait le jour de la naissance de Mahatma Gandhi, le 2 octobre, Journée internationale de la non-violence.
决议草案将宣布圣雄的诞辰10月2日为“国际非暴力日”。
En ce jour, nous rendons un hommage tout particulier au Mahatma Gandhi, l'un des plus grands hommes de tous les temps.
今天,我们特别纪念历史上伟大的人物之一——莫汗达斯·
。
C'est le legs de Mahatma Gandhi, de Nelson Mandela, de ce en quoi nous croyons et de ce que nous représentons.
这是圣雄、
尔逊·曼德拉的遗产,而我们信奉和拥护它。
Arrestation d'André Ipakala Abeiye, éditeur de la "Référence Plus", suite à la publication d'un article dans lequel il citait le Mahatma Gandhi.
《La Référence Plus》编辑André Ipakala Abeiye在发表了引用马哈特马·的话的一篇文章后被逮捕。
Le petit-fils du mahatma Gandhi, Arun, est fondateur de ce programme international et la famille de Martin Luther King y participe activement.
马哈特马·的孙子阿伦·
是这个国际方案的创始人,小马丁·路德·金的亲人积极参与了这项活动。
Le père de notre nation, le Mahatma Gandhi, a tiré du continent africain son inspiration initiale pour la lutte de libération de l'Inde.
我们的国父圣雄从非洲大陆得到了他为印
自由斗争的
初启示。
Et je voudrais citer cette belle réflexion du Mahatma Gandhi, selon laquelle la pauvreté est la pire forme de la violence et de l'insécurité.
下面我想援引圣雄所说的一句精辟的话:“贫穷是
恶劣形式的暴力和不安全。”
C'est ce qui a eu lieu notamment en Inde avec le Mahatma Gandhi, en Afrique du Sud avec Mandela et en Corée du Sud avec Kim Dae-jung.
印的圣雄
、南非的曼德拉和南朝鲜的金大中就是如此,这只是提及的几个例子。
C'est en Afrique du Sud que le Mahatma Gandhi a forgé l'arme politique du « satyagraha », mot qui fait référence à la lutte non violente ou à la résistance passive.
正是在南非,圣雄铸造了“非暴力抵抗及不合作主义”的政治武器,就是要开展非暴力斗争或消极抵抗。
Le mahatma Gandhi a insisté sur le fait que ce progrès doit respecter le sol et être en harmonie avec la nature et l'avenir à long terme de la Terre.
圣雄坚持,这种幸福必须尊重土
,与自然和
球的长期未来和谐。
Au nom de mon pays, l'Uruguay, et de la liberté, je voudrais rendre hommage au mahatma Gandhi et à tous ceux qui, aujourd'hui, célèbrent la Journée internationale de la non-violence.
我谨代表乌拉圭向圣雄及当今世界尊重和庆祝国际非暴力日的所有人致意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严宣誓将培育圣雄
所拥护的价值观。
Le mahatma Gandhi a apporté une contribution historique aux efforts de lutte contre le racisme.
圣雄曾为努力打击种族主义做出了历史性的贡献。
Ce tract montre que l'intervenant s'inspire de la vie et de l'action du grand Mahatma Gandhi.
该传单明他受到伟大的圣雄
的一生与工作的启发。
Comme l'a déclaré Mahatma Gandhi: «Il n'est de principe sans son application.».
正如圣雄所说:“不加运用,原则也就不存在”。
Mahatma Gandhi a déclaré alors que le mouvement pour la liberté s'était déshonoré, et qu'il le suspendait.
圣雄明自由运动自取其辱,并宣布暂停。
Depuis l'époque du mahatma Gandhi, l'appui de l'Inde à la cause palestinienne a été ferme et indéfectible.
自圣雄的时代以来,印度对
坦事业的支持一直是强力和坚定的。
Depuis l'époque du Mahatma Gandhi, le soutien de l'Inde à la cause palestinienne a été résolu et indéfectible.
自圣雄时代以来,印度一直坚定不移
支持
坦事业。
Selon la mise en garde de Mahatma Gandhi, « Oeil pour œil, et bientôt le monde entier sera aveugle ».
圣雄曾告诫说,“以眼還眼,不久整个世界都将成瞎子”。
La non-violence, selon les termes de Mahatma, ne laisse pas de place à la lâcheté ni même à la faiblesse.
用圣雄自己的话说,非暴力没有任何怯懦或甚至软弱的余。
Le projet de résolution proclamerait le jour de la naissance de Mahatma Gandhi, le 2 octobre, Journée internationale de la non-violence.
决议草案将宣布圣雄的诞辰10月2日为“国际非暴力日”。
En ce jour, nous rendons un hommage tout particulier au Mahatma Gandhi, l'un des plus grands hommes de tous les temps.
今天,我们特别纪念历史上最伟大的人物之一——莫汗达·
。
C'est le legs de Mahatma Gandhi, de Nelson Mandela, de ce en quoi nous croyons et de ce que nous représentons.
这是圣雄、纳尔逊·曼德拉的遗产,而我们信奉和拥护它。
Arrestation d'André Ipakala Abeiye, éditeur de la "Référence Plus", suite à la publication d'un article dans lequel il citait le Mahatma Gandhi.
《La Référence Plus》编辑André Ipakala Abeiye在发了引用马哈特马·
的话的一篇文章后被逮捕。
Le petit-fils du mahatma Gandhi, Arun, est fondateur de ce programme international et la famille de Martin Luther King y participe activement.
马哈特马·的孙子阿伦·
是这个国际方案的创始人,小马丁·路德·金的亲人积极参与了这项活动。
Le père de notre nation, le Mahatma Gandhi, a tiré du continent africain son inspiration initiale pour la lutte de libération de l'Inde.
我们的国父圣雄从非洲大陆得到了他为印度自由斗争的最初启示。
Et je voudrais citer cette belle réflexion du Mahatma Gandhi, selon laquelle la pauvreté est la pire forme de la violence et de l'insécurité.
下面我想援引圣雄所说的一句精辟的话:“贫穷是最恶劣形式的暴力和不安全。”
C'est ce qui a eu lieu notamment en Inde avec le Mahatma Gandhi, en Afrique du Sud avec Mandela et en Corée du Sud avec Kim Dae-jung.
印度的圣雄、南非的曼德拉和南朝鲜的金大中就是如此,这只是提及的几个例子。
C'est en Afrique du Sud que le Mahatma Gandhi a forgé l'arme politique du « satyagraha », mot qui fait référence à la lutte non violente ou à la résistance passive.
正是在南非,圣雄铸造了“非暴力抵抗及不合作主义”的政治武器,就是要开展非暴力斗争或消极抵抗。
Le mahatma Gandhi a insisté sur le fait que ce progrès doit respecter le sol et être en harmonie avec la nature et l'avenir à long terme de la Terre.
圣雄坚持,这种幸福必须尊重土
,与自然和
球的长期未来和谐。
Au nom de mon pays, l'Uruguay, et de la liberté, je voudrais rendre hommage au mahatma Gandhi et à tous ceux qui, aujourd'hui, célèbrent la Journée internationale de la non-violence.
我谨代乌拉圭向圣雄
及当今世界尊重和庆祝国际非暴力日的所有人致意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。