法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité高生产率的方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois学习中文的教材
une méthode de contraception种避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale种实验的方法
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了我的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的方法
des méthodes expéditives些快速的方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie;formulation法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展了自己的估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法出的所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的方法来高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方式来作为传统调查程序的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中的索赔引起了些前几批中没有审理过的新的问题,小组注意确保这些索赔的处理与既定方法相致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估方法取得协调划

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法的程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一种提高生产率方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本学习中文教材
une méthode de contraception一种避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale一种实验方法
sa méthode m'inspire des doutes他做法引起疑心
des méthodes empiriques无科学依据方法
des méthodes expéditives一些快速方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode们不断探索才好方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,

义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche,接;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性”是指包括专家判断在内办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展自己估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员职责范围及工作方法作界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求们以谨慎和务实方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方式来作为传统调查程序补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取现实和务实方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中索赔引起一些前几批中没有审理过问题,小组注意确保这些索赔处理与既定方法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估方法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité种提高生产率的方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买本学习中文的教材
une méthode de contraception种避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale种实验的方法
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了我的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的方法
des méthodes expéditives速的方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好方法

想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展了自己的估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出的所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方式来作为传统调查程序的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这方法和工具,仍然是项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中的索赔引起了前几批中没有审理过的新的问题,小组注意确保这索赔的处理与既定方法相致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估方法取得协调划

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法的程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一提高生产率的方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本学习中文的教材
une méthode de contraception一方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale一实验的方法
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了我的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的方法
des méthodes expéditives一些快速的方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche;solution答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展了自己的估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出的所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方式来作为传统调查程序的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中的索赔引起了一些前几批中没有审理过的新的问题,小组注意确保这些索赔的处理与既定方法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各风险评估方法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法的程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作
nouvelles méthodes d'enseignement教学
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一种提高生产率

2. 好办法, 好

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本学习中文教材
une méthode de contraception一种避孕
diversifier les méthodes de travail变换工作
des méthodes éducatives教育
une méthode expérimentale一种实
sa méthode m'inspire des doutes他做法引起了我疑心
des méthodes empiriques无科学依据
des méthodes expéditives一些快速
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好

联想:
  • procédé   n.m. 法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议第二部分专门讨论法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性”是指包括专家判断在内办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约还表示,它们发展了自己估计法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员职责范围及工作法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧法提出所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既定法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它式来作为传统调查程序补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些法和工具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取现实和务实法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效计划生育式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中索赔引起了一些前几批中没有审理过问题,小组注意确保这些索赔处理与既定法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一种提高生产率方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本学习中文教材
une méthode de contraception一种避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale一种实验方法
sa méthode m'inspire des doutes他做法引起了
des méthodes empiriques无科学依据方法
des méthodes expéditives一些快速方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode们不断探索才到了好方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性”是指包括专家判断在内办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展了自己估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员职责范围及工作方法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求们以谨慎和务实方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方式来作为传统调查程序补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取现实和务实方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中索赔引起了一些前几批中没有审理过问题,小组注意确保这些索赔处理与既定方法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估方法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一种提高生产率方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门
méthode de comptabilité会计材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本习中文
une méthode de contraception一种避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives育方法
une méthode expérimentale一种实验方法
sa méthode m'inspire des doutes他做法引起了我疑心
des méthodes empiriques无科依据方法
des méthodes expéditives一些快速方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我不断探索才到了好方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性”是指包括专家判断在内办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,展了自己估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员职责范围及工作方法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我以谨慎和务实方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其方式来作为传统调查程序补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取现实和务实方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中索赔引起了一些前几批中没有审理过问题,小组注意确保这些索赔处理与既定方法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估方法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分简化养恤金工作方法程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité到一种提高生产率的方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理,
manquer de méthode 乏条理
avoir de la méthode 有条理

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买一本学习中文的教材
une méthode de contraception一种避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale一种实验的方法
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了我的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的方法
des méthodes expéditives一些快速的方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好方法

联想:
  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
联想词
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这种规

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨论方法问

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展了自己的估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这些国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出的所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前一组索赔,小组继续采用既方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方式来作为传统调查程的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这些方法和工具,仍然是一项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中的索赔引起了一些前几批中没有审理过的新的问,小组注意确保这些索赔的处理与既方法相一致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估方法取得协调划一。

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法的程

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,
n.f.
1. 方法, 办法
méthode analytique分析法
méthode déductive演绎法
méthode dialectique辩证法
méthode de travail工作方法
nouvelles méthodes d'enseignement新的教学方法
trouver une méthode pour augmenter la productivité种提高生产率的方法

2. 好办法, 好方法

3. 条理, 次序
manquer de méthode 缺乏条理
avoir de la méthode 有条理性

4. 初步, 入门教材
méthode de comptabilité会计教材;会计课本
méthode de piano钢琴演奏法

5. 作风, 做法
Chacun a sa méthode .每个人都有他自己的做法。

常见用法
acheter une méthode de chinois买本学习中文的教材
une méthode de contraception种避孕方法
diversifier les méthodes de travail变换工作方法
des méthodes éducatives教育方法
une méthode expérimentale种实验的方法
sa méthode m'inspire des doutes他的做法引起了我的疑心
des méthodes empiriques无科学依据的方法
des méthodes expéditives快速的方法
nous avons pas mal tâtonné avant de trouver la bonne méthode我们不断探索才到了好方法

  • procédé   n.m. 方法,手段,操作法;态度,举动

近义词:
errements,  formule,  itinéraire,  logique,  marche,  mode,  technique,  procédé,  recette,  système,  ordre,  tactique,  pratique,  méthodologie,  manière,  procédure,  moyen,  voie,  truc,  chemin
反义词:
désordre,  empirisme,  hasard,  tâtonnement
méthodologie方法论;formule公式,格式,程式;théorie理论;démarche步态,步伐;approche靠近,接近;solution解答,答案;procédure诉讼程序;stratégie战略;formulation提法;technique技艺;pratique实践的;

De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.

因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这种规定。

La deuxième partie de la séance sera consacrée aux méthodes.

会议的第二部分专门讨论方法问题。

On entend par «méthodes qualitatives» une approche qui fait intervenir l'appréciation d'experts.

“定性的”是指包括专家判断在内的办法。

Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.

两个缔约方还表示,它们发展了自己的估计方法。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.

而且,超速阿片戒毒还伴有某医疗风险。

Le Secrétariat poursuit ses efforts pour les convaincre d'opter pour la nouvelle méthode.

秘书处正在继续努力说服这国家采用新的报销办法。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

Toutes les demandes relevant de l'ancienne méthode ont été traitées.

按照旧方法提出的所有索偿要求都已处理。

Il faut à présent trouver des méthodes novatrices pour promouvoir l'alphabétisation.

当前需要采取有创意的方法来提高识字率。

Dans le premier cas, le Comité continue d'appliquer les méthodes établies.

对前组索赔,小组继续采用既定方法。

L'utilisation de méthodes permanentes de contraception masculine, en particulier, est exceptionnellement élevée au Bhoutan.

在不丹,男人采取避孕手段,特别是做绝育手术的比例异常高。

Les procédures d'enquête classiques pouvaient donc être complétées au besoin par des méthodes différentes.

因此,必要时可以用其它方式来作为传统调查程序的补充。

Encore restera-t-il à mettre en oeuvre et à exploiter pleinement ces méthodes et ces outils.

确保全面执行和应用这方法和工具,仍然是项挑战。

Une méthode réaliste et pragmatique consisterait donc à adopter une approche graduelle échelonnée.

因此,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的方法。

Actuellement, plus de 350 millions de femmes n'ont pas accès à des méthodes contraceptives sûres.

今天3.5亿多妇女无法选择安全有效的计划生育方式。

Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.

由于第十五批第二部分中的索赔引起了前几批中没有审理过的新的问题,小组注意确保这索赔的处理与既定方法相致。

La nécessité d'harmoniser les différentes méthodes d'évaluation des risques a également été soulignée.

还有人强调需要使各种风险评估方法取得协调划

Énoncer et diffuser des procédures visant à rationaliser les méthodes de traitement des prestations.

制作和分发简化养恤金工作方法的程序。

La méthode utilisée actuellement doit donc être maintenue.

因此,现行方法应予以维持。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 méthode 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution, méthode de secouement,