On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情的争。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情的争。
Il y a des luttes intestines pour le poste de président.
对总统一职,内部竞争激烈。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的一生是革命与奋的一生。
Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».
一位与“抛弃信仰”而争的教皇。
Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.
这些话的背后,人们当然会想到永恒的反腐败争。
Les états-Unis accusent le Pakistan de «double jeu» dans la lutte contre le terrorisme.
美国指责巴基斯坦在反恐争中“阳奉阴违”。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希望,争也还是一种希望。
Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.
其经过多年拼搏、精心打造的“王斌相框”品牌享誉海内外。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突变,冬天是一场搏,春天则是一次怒放。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋,这件事十万火急!
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期的群众争中,挑选取和培养接班人。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我对他组织的武装争并不赞同。
Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?
他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?
Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
难道是在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟的争。
Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.
这种法终于使朱萨克失去了耐心。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视的争是我们的优先目标。
Dans cette lutte, ils ne sont pas épargnés.
在这场摔跤中,他们互不相让。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类与艾滋病的争中,又前进了一步。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情的争。
Il y a des luttes intestines pour le poste de président.
对总统一职,内部竞争激烈。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的一生是革命奋
的一生。
Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».
一位“抛弃信仰”而
争的教皇。
Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.
这些话的背后,人们当然会想到永恒的反腐败争。
Les états-Unis accusent le Pakistan de «double jeu» dans la lutte contre le terrorisme.
美国指责巴基斯坦在反恐争中“阳奉阴违”。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希望,争也还是一种希望。
Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.
其经过多年拼搏、精心打造的“王斌相框”品牌享誉海内外。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突变,冬天是一场搏,春天则是一次怒放。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工,去谈恋爱,去奋
,这件事十万火急!
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期的群众争中,挑选取和培养接班人。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我对他组织的武装争并不赞同。
Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?
他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?
Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
难道是在吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参了反对被动吸烟的
争。
Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.
这种法终于使朱萨克失去了耐心。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视的争是我们的优先目标。
Dans cette lutte, ils ne sont pas épargnés.
在这场摔跤中,他们互不相让。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类艾滋病的
争中,又前进了一步。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努和奋
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情。
Il y a des luttes intestines pour le poste de président.
对总统一职,内部竞激烈。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生一生是革命与奋
一生。
Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».
一位与“抛弃信仰”而教皇。
Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.
这些话,人们当然会想到永恒
反腐败
。
Les états-Unis accusent le Pakistan de «double jeu» dans la lutte contre le terrorisme.
美国指责巴基斯坦在反恐中“阳奉阴违”。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希望,也还是一种希望。
Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.
其经过多年拼搏、精心打造“王斌相框”品牌享誉海内外。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突变,冬天是一场搏,春天则是一次怒放。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋,这件事十万火急!
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期群众
中,挑选取和培养接班人。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我父亲,但我对他组织
武装
并不赞同。
Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?
他是已经认输了呢,还是正按着他路线在继续旅行呢?
Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
难道是在作吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟。
Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.
这种法终于使朱萨克失去了耐心。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视是我们
优先目标。
Dans cette lutte, ils ne sont pas épargnés.
在这场摔跤中,他们互不相让。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类与艾滋病中,又前进了一步。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗蒸蒸日上,正是源于大家
共同努力和奋
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情的。
Il y a des luttes intestines pour le poste de président.
对总统一职,内部竞激烈。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的一生是革命与奋的一生。
Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».
一位与“抛弃信仰”而的教皇。
Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.
这些话的背后,人们当然会想到永恒的反腐败。
Les états-Unis accusent le Pakistan de «double jeu» dans la lutte contre le terrorisme.
美国指责巴基斯坦在反恐中“阳奉阴违”。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希,
也还是一种希
。
Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.
其经过多年拼搏、精心打造的“王斌相框”品牌享誉海内外。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突变,冬天是一场搏,春天则是一次怒放。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋,这件事十万火急!
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期的群众中,挑选取和培养接班人。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我对他组织的武装并不赞同。
Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?
他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?
Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
难道是在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟的。
Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.
这种法终于使朱萨克失去了耐心。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视的是我们的优先目标。
Dans cette lutte, ils ne sont pas épargnés.
在这场摔跤中,他们互不相让。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类与艾滋病的中,又前进了一步。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
敌人展开无情的
争。
Il y a des luttes intestines pour le poste de président.
对总统一职,内部争激烈。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先的一
是革命与奋
的一
。
Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».
一位与“抛弃信仰”而争的教皇。
Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.
这些话的背后,人当然会想到永恒的反腐败
争。
Les états-Unis accusent le Pakistan de «double jeu» dans la lutte contre le terrorisme.
美国指责巴基斯坦在反恐争中“阳奉阴违”。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希望,争也还是一种希望。
Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.
其经过多年拼搏、精心打造的“王斌相框”品牌享誉海内外。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突变,冬天是一场搏,春天则是一次怒放。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是必须去工作,去谈恋爱,去奋
,这件事十万火急!
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期的群众争中,挑选取和培养接班人。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
爱他,因为他是
的父亲,但
对他组织的武装
争并不赞同。
Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?
他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?
Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
难道是在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方,正在瞎摸乱撞呢?
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
参与了反对被动吸烟的
争。
Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.
这种法终于使朱萨克失去了耐心。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视的争是
的优先目标。
Dans cette lutte, ils ne sont pas épargnés.
在这场摔跤中,他互不相让。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类与艾滋病的争中,又前进了一步。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
指正。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我人展开无情的
争。
Il y a des luttes intestines pour le poste de président.
对总统一职,内部竞争激烈。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先的一
是革命与奋
的一
。
Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».
一位与“抛弃信仰”而争的教皇。
Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.
这些话的背后,人当然会想到永恒的反腐败
争。
Les états-Unis accusent le Pakistan de «double jeu» dans la lutte contre le terrorisme.
美国指责巴基斯坦在反恐争中“阳奉阴违”。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希望,争也还是一种希望。
Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.
其经过多年拼搏、精心打造的“王斌相框”品牌享誉海内外。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突变,冬天是一场搏,春天则是一次怒放。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我必须去工作,去谈恋爱,去奋
,这件事十万火急!
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期的群众争中,挑选取和培养接班人。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我对他组织的武装争并不赞同。
Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?
他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?
Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
难道是在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方,正在瞎摸乱撞呢?
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟的争。
Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.
这种法终于使朱萨克失去了耐心。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视的争是我
的优先目标。
Dans cette lutte, ils ne sont pas épargnés.
在这场摔跤中,他互不相让。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类与艾滋病的争中,又前进了一步。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我
指正。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情的争。
Il y a des luttes intestines pour le poste de président.
对总统一职,内部竞争激烈。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的一生是革命奋
的一生。
Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».
一位“
信仰”而
争的
皇。
Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.
这些话的背后,人们当然会想到永恒的反腐败争。
Les états-Unis accusent le Pakistan de «double jeu» dans la lutte contre le terrorisme.
美国指责巴基斯坦在反恐争中“阳奉阴违”。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希望,争也还是一种希望。
Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.
其经过多年拼搏、精心打造的“王斌相框”品牌享誉海内外。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突变,冬天是一场搏,春天则是一次怒放。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋,这件事十万火急!
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期的群众争中,挑选取和培养接班人。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我对他组织的武装争并不赞同。
Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?
他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?
Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
难道是在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参了反对被动吸烟的
争。
Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.
这种法终于使朱萨克失去了耐心。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视的争是我们的优先目标。
Dans cette lutte, ils ne sont pas épargnés.
在这场摔跤中,他们互不相让。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类艾滋病的
争中,又前进了一步。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情的争。
Il y a des luttes intestines pour le poste de président.
对总统一职,内部竞争。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
中山先生的一生是革命与奋
的一生。
Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».
一位与“抛弃信仰”而争的教皇。
Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.
这些话的背后,人们当然会想到永恒的反腐败争。
Les états-Unis accusent le Pakistan de «double jeu» dans la lutte contre le terrorisme.
美国指责巴基斯坦在反恐争中“阳奉阴违”。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希望,争也还是一种希望。
Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.
其经过多年拼搏、精心打造的“王斌相框”品牌享誉海内外。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突变,冬天是一场搏,春天则是一次怒放。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋,这件事十万火急!
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期的群众争中,挑选取和培养接班人。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我对他组织的武装争并不赞同。
Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?
他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?
Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
难道是在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟的争。
Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.
这种法终于使朱萨克失去了耐心。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视的争是我们的优先目标。
Dans cette lutte, ils ne sont pas épargnés.
在这场摔跤中,他们互不相让。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类与艾滋病的争中,又前进了一步。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情的争。
Il y a des luttes intestines pour le poste de président.
对总统一职,内部竞争激烈。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的一生是革命与奋的一生。
Un pape en lutte contre « le renoncement à la foi ».
一位与“抛弃信仰”而争的教皇。
Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.
这些话的背后,人们当然会想到永恒的反腐败争。
Les états-Unis accusent le Pakistan de «double jeu» dans la lutte contre le terrorisme.
美国指责巴基斯坦在反恐争中“阳奉阴违”。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希望,争也还是一种希望。
Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.
其经过多年拼搏、精心打造的“王斌相框”品牌享誉海内外。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突变,冬天是一场搏,春天则是一次怒放。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋,这件事十万火急!
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期的群众争中,挑选取和培养接班人。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我对他组织的武装争并不赞同。
Avait-il renoncé à la lutte, ou continuait il sa marche suivant l'itinéraire convenu ?
他是已经认输了呢,还是正按着他的路线在继续旅行呢?
Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?
难道是在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟的争。
Enfin cette lutte finit par faire perdre patience à Jussac.
这种法终于使朱萨克失去了耐心。
La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.
反对性别歧视的争是我们的优先目标。
Dans cette lutte, ils ne sont pas épargnés.
在这场摔跤中,他们互不相让。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类与艾滋病的争中,又前进了一步。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。