法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.

我们注意到,东帝汶仍是一个以农业为主的社会。

Nous explorons également d'autres domaines d'assistance et de coopération entre la Malaisie et le Timor-Leste.

马来西亚和东帝汶之间更多的援助与合作领域。

Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.

马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直帝力就职。

Le Timor-Leste a également nommé son Ambassadeur en Malaisie.

东帝汶任命了驻马来西亚大使。

Ma délégation se félicite de l'amélioration des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我国代表团欢迎东帝汶与印度尼西亚改善关系。

Beaucoup reste donc à accomplir pour la jeune nation du Timor-Leste.

年轻的东帝汶民族仍然面临各种重大挑战。

En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

确实,东帝汶国家建设方面取得了显著的进展。

Les défis que doit relever le Timor-Leste sont redoutables.

东帝汶面临的挑战是巨大的。

Le Timor-Leste continue d'avoir besoin de l'aide de la communauté internationale.

东帝汶仍然需要国际社会的援助。

L'ONU et le Conseil de sécurité sont intervenus au bon moment au Timor-Leste.

联合国和安全理事会对我们国家进行了及时的干预。

Timor-Leste se trouve à une étape critique de son processus de consolidation de la paix.

东帝汶正处于建设和平进程的重要时期,秘书长的报告明确地阐述了除了支助团的任务之外一些将需要国际援助的领域。

Cependant, nous notons que les institutions d'État qui se forment à Timor-Leste restent fragiles.

然而,我们注意到东帝汶新建立的国家机构仍很脆弱。

L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.

东帝汶积累的有关这方面的经验必须得到很好利用。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Les progrès réalisés à ce jour au Timor-Leste sont bien réels mais néanmoins fragiles.

迄今东帝汶取得的进展是真正的进展,但这种进展很脆弱。

Nous nous félicitons de l'intensification continue des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我们欢迎东帝汶和印度尼西亚之间得到巩固的关系继续发展。

L'ONU continue de jouer un rôle important dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

联合国东帝汶的国家建设中继续发挥重要作用。

Nous espérons qu'une attention égale sera accordée aux avis des dirigeants du Timor-Leste.

我们希望将同样重视东帝汶领导层的观点。

Le Timor-Leste constitue un autre succès de l'Organisation des Nations Unies.

东帝汶已成为联合国的另一个成功事例。

Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.

最近塞拉利昂、东帝汶和科沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


stoppeur, storatron, storax, store, storiste, storm, story-board, stossthérapie, stot, stottite,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher,拆;glisser动,行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.

我们注意到,东帝汶仍是一个以农业为主的社会。

Nous explorons également d'autres domaines d'assistance et de coopération entre la Malaisie et le Timor-Leste.

目前也探索马来西亚和东帝汶之间更多的援助与合作领域。

Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.

马来西亚首常驻东帝汶大使自八月份以来一直帝力就职。

Le Timor-Leste a également nommé son Ambassadeur en Malaisie.

东帝汶也驻马来西亚大使。

Ma délégation se félicite de l'amélioration des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我国代表团欢迎东帝汶与印度尼西亚改善关系。

Beaucoup reste donc à accomplir pour la jeune nation du Timor-Leste.

年轻的东帝汶民族仍然面临各种重大挑战。

En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

确实,东帝汶国家建设方面取得显著的进展。

Les défis que doit relever le Timor-Leste sont redoutables.

东帝汶面临的挑战是巨大的。

Le Timor-Leste continue d'avoir besoin de l'aide de la communauté internationale.

东帝汶仍然需要国际社会的援助。

L'ONU et le Conseil de sécurité sont intervenus au bon moment au Timor-Leste.

联合国和安全理事会对我们国家进行及时的干预。

Timor-Leste se trouve à une étape critique de son processus de consolidation de la paix.

东帝汶正处于建设和平进程的重要时期,秘书长的报告明确地阐述支助团的务之外一些将需要国际援助的领域。

Cependant, nous notons que les institutions d'État qui se forment à Timor-Leste restent fragiles.

然而,我们注意到东帝汶新建立的国家机构仍很脆弱。

L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.

东帝汶积累的有关这方面的经验必须得到很好利用。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过相当长的路程。

Les progrès réalisés à ce jour au Timor-Leste sont bien réels mais néanmoins fragiles.

迄今东帝汶取得的进展是真正的进展,但这种进展也很脆弱。

Nous nous félicitons de l'intensification continue des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我们欢迎东帝汶和印度尼西亚之间得到巩固的关系继续发展。

L'ONU continue de jouer un rôle important dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

联合国东帝汶的国家建设中继续发挥重要作用。

Nous espérons qu'une attention égale sera accordée aux avis des dirigeants du Timor-Leste.

我们希望将同样重视东帝汶领导层的观点。

Le Timor-Leste constitue un autre succès de l'Organisation des Nations Unies.

东帝汶已成为联合国的另一个成功事例。

Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.

最近塞拉利昂、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


strætlingite, strain, straingauge, strakonitzite, stramoine, stramonium, strandfladen, strangulation, stranguler, strangurie,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.

我们注意到,东帝汶仍是一个以农业为主的社会。

Nous explorons également d'autres domaines d'assistance et de coopération entre la Malaisie et le Timor-Leste.

目前也探索马来西亚和东帝汶之间更多的援助与合作领域。

Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.

马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直帝力就职。

Le Timor-Leste a également nommé son Ambassadeur en Malaisie.

东帝汶也任命了驻马来西亚大使。

Ma délégation se félicite de l'amélioration des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我国代表团欢迎东帝汶与印度尼西亚改善

Beaucoup reste donc à accomplir pour la jeune nation du Timor-Leste.

轻的东帝汶民族仍然面临各种重大挑战。

En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

确实,东帝汶国家建设方面取得了显著的进展。

Les défis que doit relever le Timor-Leste sont redoutables.

东帝汶面临的挑战是巨大的。

Le Timor-Leste continue d'avoir besoin de l'aide de la communauté internationale.

东帝汶仍然需要国际社会的援助。

L'ONU et le Conseil de sécurité sont intervenus au bon moment au Timor-Leste.

联合国和安全理事会对我们国家进行了及时的干预。

Timor-Leste se trouve à une étape critique de son processus de consolidation de la paix.

东帝汶正处于建设和平进程的重要时期,秘书长的报告明确地阐述了除了支助团的任务之外一些将需要国际援助的领域。

Cependant, nous notons que les institutions d'État qui se forment à Timor-Leste restent fragiles.

然而,我们注意到东帝汶新建立的国家机构仍很脆弱。

L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.

东帝汶积累的有这方面的经验必须得到很好利用。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Les progrès réalisés à ce jour au Timor-Leste sont bien réels mais néanmoins fragiles.

迄今东帝汶取得的进展是真正的进展,但这种进展也很脆弱。

Nous nous félicitons de l'intensification continue des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我们欢迎东帝汶和印度尼西亚之间得到巩固的继续发展。

L'ONU continue de jouer un rôle important dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

联合国东帝汶的国家建设中继续发挥重要作用。

Nous espérons qu'une attention égale sera accordée aux avis des dirigeants du Timor-Leste.

我们希望将同样重视东帝汶领导层的观点。

Le Timor-Leste constitue un autre succès de l'Organisation des Nations Unies.

东帝汶已成为联合国的另一个成功事例。

Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.

塞拉利昂、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


strasse, stratagème, stratamètre, strataveine, strate, stratège, stratégie, stratégique, stratégiquement, stratégiste,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.

我们注意到,东帝汶仍是一个以农业为主的社会。

Nous explorons également d'autres domaines d'assistance et de coopération entre la Malaisie et le Timor-Leste.

目前也探索马来西亚和东帝汶之间更多的援助与合作领域。

Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.

马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直帝力就职。

Le Timor-Leste a également nommé son Ambassadeur en Malaisie.

东帝汶也任命了驻马来西亚大使。

Ma délégation se félicite de l'amélioration des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我国代表团欢迎东帝汶与印度尼西亚改善关

Beaucoup reste donc à accomplir pour la jeune nation du Timor-Leste.

的东帝汶民族仍然面临各种重大挑战。

En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

确实,东帝汶国家建设方面取得了显著的进展。

Les défis que doit relever le Timor-Leste sont redoutables.

东帝汶面临的挑战是巨大的。

Le Timor-Leste continue d'avoir besoin de l'aide de la communauté internationale.

东帝汶仍然需要国际社会的援助。

L'ONU et le Conseil de sécurité sont intervenus au bon moment au Timor-Leste.

联合国和安全理事会对我们国家进行了及时的干预。

Timor-Leste se trouve à une étape critique de son processus de consolidation de la paix.

东帝汶正处于建设和平进程的重要时期,秘书长的报告明确地阐述了除了支助团的任务之外一些将需要国际援助的领域。

Cependant, nous notons que les institutions d'État qui se forment à Timor-Leste restent fragiles.

然而,我们注意到东帝汶新建立的国家机构仍很脆弱。

L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.

东帝汶积累的有关这方面的经验必须得到很好利用。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Les progrès réalisés à ce jour au Timor-Leste sont bien réels mais néanmoins fragiles.

迄今东帝汶取得的进展是真正的进展,但这种进展也很脆弱。

Nous nous félicitons de l'intensification continue des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我们欢迎东帝汶和印度尼西亚之间得到巩固的关继续发展。

L'ONU continue de jouer un rôle important dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

联合国东帝汶的国家建设中继续发挥重要作用。

Nous espérons qu'une attention égale sera accordée aux avis des dirigeants du Timor-Leste.

我们希望将同样重视东帝汶领导层的观点。

Le Timor-Leste constitue un autre succès de l'Organisation des Nations Unies.

东帝汶已成为联合国的另一个成功事例。

Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.

最近塞拉利昂、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


stratilogie, stratiome, stratiomys, strato, strato-, stratocratie, strato-cumulus, strato-eumulus, stratofabrique, stratoïde,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使;transporter输, 搬;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.

我们注意到,东帝汶仍是一个以农业为主的社会。

Nous explorons également d'autres domaines d'assistance et de coopération entre la Malaisie et le Timor-Leste.

目前也探索马来西亚和东帝汶之间更多的援助与合作领域。

Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.

马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直帝力就职。

Le Timor-Leste a également nommé son Ambassadeur en Malaisie.

东帝汶也任命了驻马来西亚大使。

Ma délégation se félicite de l'amélioration des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我国代表东帝汶与印度尼西亚改善关系。

Beaucoup reste donc à accomplir pour la jeune nation du Timor-Leste.

年轻的东帝汶民族仍然面临各种重大挑战。

En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

确实,东帝汶国家建设方面取得了显著的进展。

Les défis que doit relever le Timor-Leste sont redoutables.

东帝汶面临的挑战是巨大的。

Le Timor-Leste continue d'avoir besoin de l'aide de la communauté internationale.

东帝汶仍然需要国际社会的援助。

L'ONU et le Conseil de sécurité sont intervenus au bon moment au Timor-Leste.

联合国和安全理事会对我们国家进行了及时的干预。

Timor-Leste se trouve à une étape critique de son processus de consolidation de la paix.

东帝汶正处于建设和平进程的重要时期,秘书长的报告明确地阐述了除了支助的任务之外一些将需要国际援助的领域。

Cependant, nous notons que les institutions d'État qui se forment à Timor-Leste restent fragiles.

然而,我们注意到东帝汶新建立的国家机构仍很脆弱。

L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.

东帝汶积累的有关这方面的经验必须得到很好利用。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Les progrès réalisés à ce jour au Timor-Leste sont bien réels mais néanmoins fragiles.

迄今东帝汶取得的进展是真正的进展,但这种进展也很脆弱。

Nous nous félicitons de l'intensification continue des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我们东帝汶和印度尼西亚之间得到巩固的关系继续发展。

L'ONU continue de jouer un rôle important dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

联合国东帝汶的国家建设中继续发挥重要作用。

Nous espérons qu'une attention égale sera accordée aux avis des dirigeants du Timor-Leste.

我们希望将同样重视东帝汶领导层的观点。

Le Timor-Leste constitue un autre succès de l'Organisation des Nations Unies.

东帝汶已成为联合国的另一个成功事例。

Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.

最近塞拉利昂、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


stratus, straugurieavec, strawstone, streamer, strelite, strelkinite, strengite, strepotcoccie, streptastres, streptidine,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,

用户正在搜索


streptokinase, streptolydigine, streptolysine, Streptomyces, streptomycète, streptomycine, streptomycino, streptomycose, streptoniazide, streptothricine,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.

我们注意到,东帝汶仍是一个以农业为主的社会。

Nous explorons également d'autres domaines d'assistance et de coopération entre la Malaisie et le Timor-Leste.

目前也探索马来西亚和东帝汶之间更多的援助与作领域。

Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.

马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直帝力就职。

Le Timor-Leste a également nommé son Ambassadeur en Malaisie.

东帝汶也任命了驻马来西亚大使。

Ma délégation se félicite de l'amélioration des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我国代表团欢迎东帝汶与印度尼西亚改善关系。

Beaucoup reste donc à accomplir pour la jeune nation du Timor-Leste.

年轻的东帝汶民族仍然面临各种重大挑战。

En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

确实,东帝汶国家建设方面取得了显著的进展。

Les défis que doit relever le Timor-Leste sont redoutables.

东帝汶面临的挑战是巨大的。

Le Timor-Leste continue d'avoir besoin de l'aide de la communauté internationale.

东帝汶仍然需要国际社会的援助。

L'ONU et le Conseil de sécurité sont intervenus au bon moment au Timor-Leste.

国和安全理事会对我们国家进行了及时的干预。

Timor-Leste se trouve à une étape critique de son processus de consolidation de la paix.

东帝汶正处于建设和平进程的重要时期,秘书长的报告明确地阐述了除了支助团的任务之外一些将需要国际援助的领域。

Cependant, nous notons que les institutions d'État qui se forment à Timor-Leste restent fragiles.

然而,我们注意到东帝汶新建立的国家机构仍很脆弱。

L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.

东帝汶积累的有关这方面的经验必须得到很好利用。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Les progrès réalisés à ce jour au Timor-Leste sont bien réels mais néanmoins fragiles.

迄今东帝汶取得的进展是真正的进展,但这种进展也很脆弱。

Nous nous félicitons de l'intensification continue des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我们欢迎东帝汶和印度尼西亚之间得到巩固的关系继续发展。

L'ONU continue de jouer un rôle important dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

东帝汶的国家建设中继续发挥重要作用。

Nous espérons qu'une attention égale sera accordée aux avis des dirigeants du Timor-Leste.

我们希望将同样重视东帝汶领导层的观点。

Le Timor-Leste constitue un autre succès de l'Organisation des Nations Unies.

东帝汶已成为国的另一个成功事例。

Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.

最近塞拉利昂、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


stretching, strette, striage, striateur, striation, strict, strictement, striction, stricto, stricto sensu,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.

我们注意到,东帝汶是一个以农业为主的社会。

Nous explorons également d'autres domaines d'assistance et de coopération entre la Malaisie et le Timor-Leste.

目前也探索马来西亚和东帝汶之间更多的援助与合作领域。

Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.

马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直帝力就职。

Le Timor-Leste a également nommé son Ambassadeur en Malaisie.

东帝汶也任命了驻马来西亚大使。

Ma délégation se félicite de l'amélioration des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我国代表团欢迎东帝汶与印度尼西亚改善关系。

Beaucoup reste donc à accomplir pour la jeune nation du Timor-Leste.

年轻的东帝汶民族临各种重大挑战。

En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

确实,东帝汶国家建设方取得了显著的进展。

Les défis que doit relever le Timor-Leste sont redoutables.

东帝汶临的挑战是巨大的。

Le Timor-Leste continue d'avoir besoin de l'aide de la communauté internationale.

东帝汶需要国际社会的援助。

L'ONU et le Conseil de sécurité sont intervenus au bon moment au Timor-Leste.

联合国和安全理事会对我们国家进行了及时的干预。

Timor-Leste se trouve à une étape critique de son processus de consolidation de la paix.

东帝汶正处于建设和平进程的重要时期,秘书长的报告明确地阐述了除了支助团的任务之外一些将需要国际援助的领域。

Cependant, nous notons que les institutions d'État qui se forment à Timor-Leste restent fragiles.

而,我们注意到东帝汶新建立的国家机构很脆弱。

L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.

东帝汶积累的有关这方的经验必须得到很好利用。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Les progrès réalisés à ce jour au Timor-Leste sont bien réels mais néanmoins fragiles.

迄今东帝汶取得的进展是真正的进展,但这种进展也很脆弱。

Nous nous félicitons de l'intensification continue des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我们欢迎东帝汶和印度尼西亚之间得到巩固的关系继续发展。

L'ONU continue de jouer un rôle important dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

联合国东帝汶的国家建设中继续发挥重要作用。

Nous espérons qu'une attention égale sera accordée aux avis des dirigeants du Timor-Leste.

我们希望将同样重视东帝汶领导层的观点。

Le Timor-Leste constitue un autre succès de l'Organisation des Nations Unies.

东帝汶已成为联合国的另一个成功事例。

Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.

最近塞拉利昂、东帝汶和科索沃的行动是这方令人鼓舞的例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


stripping, strip-tease, strip-teaseur, strip-teaseuse, striquer, striqueur, striure, strobe, strobé, strobilacé,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装
lester son estomac
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.


常见用法
lester un navire给船装压舱物

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.

我们注意到,东帝汶仍是一个以农业为主的社会。

Nous explorons également d'autres domaines d'assistance et de coopération entre la Malaisie et le Timor-Leste.

目前也探索马来西亚和东帝汶之间更多的援助与合作领域。

Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.

马来西亚首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直帝力就职。

Le Timor-Leste a également nommé son Ambassadeur en Malaisie.

东帝汶也任命驻马来西亚大使。

Ma délégation se félicite de l'amélioration des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我国代表团欢迎东帝汶与印度尼西亚改善关系。

Beaucoup reste donc à accomplir pour la jeune nation du Timor-Leste.

年轻的东帝汶民族仍然面临各种重大挑战。

En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

确实,东帝汶国家建设方面显著的进展。

Les défis que doit relever le Timor-Leste sont redoutables.

东帝汶面临的挑战是巨大的。

Le Timor-Leste continue d'avoir besoin de l'aide de la communauté internationale.

东帝汶仍然需要国际社会的援助。

L'ONU et le Conseil de sécurité sont intervenus au bon moment au Timor-Leste.

联合国和安全理事会对我们国家进行及时的干预。

Timor-Leste se trouve à une étape critique de son processus de consolidation de la paix.

东帝汶正处于建设和平进程的重要时期,秘书长的报告明确地阐述支助团的任务之外一些将需要国际援助的领域。

Cependant, nous notons que les institutions d'État qui se forment à Timor-Leste restent fragiles.

然而,我们注意到东帝汶新建立的国家机构仍很脆弱。

L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.

东帝汶积累的有关这方面的经验必须到很好利用。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过相当长的路程。

Les progrès réalisés à ce jour au Timor-Leste sont bien réels mais néanmoins fragiles.

迄今东帝汶的进展是真正的进展,但这种进展也很脆弱。

Nous nous félicitons de l'intensification continue des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我们欢迎东帝汶和印度尼西亚之间到巩固的关系继续发展。

L'ONU continue de jouer un rôle important dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

联合国东帝汶的国家建设中继续发挥重要作用。

Nous espérons qu'une attention égale sera accordée aux avis des dirigeants du Timor-Leste.

我们希望将同样重视东帝汶领导层的观点。

Le Timor-Leste constitue un autre succès de l'Organisation des Nations Unies.

东帝汶已成为联合国的另一个成功事例。

Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.

最近塞拉利昂、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


stroboscopique, stroganovite, stroma, stromateidae, stromateus, stromatine, stromatique, stromatite, stromatolithe, stromatologie,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
plomber,  alourdir,  charger
词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Nous notons que le Timor-Leste demeure une société majoritairement agraire.

我们注意到,东帝汶仍是一个以农业为主的社会。

Nous explorons également d'autres domaines d'assistance et de coopération entre la Malaisie et le Timor-Leste.

目前也探索马来西和东帝汶之间更多的援助与合作领域。

Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.

马来西首任常驻东帝汶大使自八月份以来一直帝力就职。

Le Timor-Leste a également nommé son Ambassadeur en Malaisie.

东帝汶也任命了驻马来西大使。

Ma délégation se félicite de l'amélioration des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我国代表团欢迎东帝汶与印度尼西善关系。

Beaucoup reste donc à accomplir pour la jeune nation du Timor-Leste.

年轻的东帝汶民族仍然面临各种重大挑战。

En fait, des progrès remarquables ont été réalisés dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

确实,东帝汶国家建设方面取得了显著的进展。

Les défis que doit relever le Timor-Leste sont redoutables.

东帝汶面临的挑战是巨大的。

Le Timor-Leste continue d'avoir besoin de l'aide de la communauté internationale.

东帝汶仍然需要国际社会的援助。

L'ONU et le Conseil de sécurité sont intervenus au bon moment au Timor-Leste.

联合国和安全理事会对我们国家进行了及时的干预。

Timor-Leste se trouve à une étape critique de son processus de consolidation de la paix.

东帝汶正处于建设和平进程的重要时期,秘书长的报告明确地阐述了除了支助团的任务之外一些将需要国际援助的领域。

Cependant, nous notons que les institutions d'État qui se forment à Timor-Leste restent fragiles.

然而,我们注意到东帝汶新建立的国家机构仍很脆弱。

L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.

东帝汶积累的有关这方面的经验必须得到很好利用。

Le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance l'année dernière.

东帝汶自去年独立以来,从低起点出发走过了相当长的路程。

Les progrès réalisés à ce jour au Timor-Leste sont bien réels mais néanmoins fragiles.

迄今东帝汶取得的进展是真正的进展,但这种进展也很脆弱。

Nous nous félicitons de l'intensification continue des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

我们欢迎东帝汶和印度尼西之间得到巩固的关系继续发展。

L'ONU continue de jouer un rôle important dans l'édification de la nation au Timor-Leste.

联合国东帝汶的国家建设中继续发挥重要作用。

Nous espérons qu'une attention égale sera accordée aux avis des dirigeants du Timor-Leste.

我们希望将同样重视东帝汶领导层的观点。

Le Timor-Leste constitue un autre succès de l'Organisation des Nations Unies.

东帝汶已成为联合国的另一个成功事例。

Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.

最近塞拉利昂、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


strongle, strongyle, Strongyloides, strongyloïdiose, strongylose, strontianapatite, strontiane, strontianique, strontianite, strontianocalcite,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,