法语助手
  • 关闭
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur守夜者用手提
lanterne sourde, 有遮光装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸笼, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上
lanternes d'une automobile(汽车前面)边;驻车
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊在路杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路杆上处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie蜡烛;torche炬,把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule;flamme焰,苗,舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,红色和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩)灯;提灯;灯笼
lanterne de veilleur守夜者用手提灯
lanterne sourde暗灯, 有遮光装置提灯
lanternes chinoises中国式宫灯, 彩灯
lanternes vénitiennes彩色折纸灯笼, 花灯
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上尾灯 ①妓院门口红灯
lanternes d'une automobile(汽车前面)边灯;驻车灯
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路灯
À la lanterne !把他吊在路灯杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路灯杆上处死呼喊声]

3. 幻灯
lanterne magique幻灯
lanterne de projection幻灯机
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建】(建);灯笼式天窗
lanterne des morts坟场

5. 【机械】灯笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe灯;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule灯泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

猜灯谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日灯笼领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮风灯烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

上还有屋子里都挂上灯笼

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋露台上,红色灯笼和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动彩灯

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提灯使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展彩灯艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了灯笼

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告灯笼为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,灯笼等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成灯笼

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆灯,华灯等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、灯笼工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur守夜者用手提
lanterne sourde, 有遮装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸笼, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上 ①妓院门口
lanternes d'une automobile(汽车前面);
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊在路杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路杆上处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière线;ampoule泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,红色和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur守夜者手提
lanterne sourde, 有遮光装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸笼, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上 ①妓院门口
lanternes d'une automobile(汽车前面)边;驻车
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊在路杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路杆上处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie;torche火炬,火把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,红色和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提使这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur守夜者用手提
lanterne sourde, 有遮光装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车 ①妓院门口
lanternes d'une automobile(汽车前面)边;驻车
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊在路! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑)顶塔;式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑有屋子里都挂

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台,红色和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩)灯;提灯;灯
lanterne de veilleur守夜者用手提灯
lanterne sourde暗灯, 有遮光装置提灯
lanternes chinoises中国式宫灯, 彩灯
lanternes vénitiennes彩色折纸灯, 花灯
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上尾灯 ①妓院门口红灯
lanternes d'une automobile(汽车前面)边灯;驻车灯
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路灯
À la lanterne !把他吊在路灯杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路灯杆上处死呼喊声]

3. 幻灯
lanterne magique幻灯
lanterne de projection幻灯机
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;灯式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】灯式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe灯;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule灯泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

猜灯谜是一项广受欢迎

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮风灯烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,红色斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电彩灯

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提灯使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展彩灯艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆灯,华灯等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur夜者用手提
lanterne sourde, 有遮光装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车 ①妓院门口
lanternes d'une automobile(汽车前面)边;驻车
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊在路! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建】(建)顶塔;式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

还有屋子里都挂

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台,红色和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur守夜者用手提
lanterne sourde, 有遮装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸笼, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上 ①妓院门口
lanternes d'une automobile(车前面)边;驻车
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊在路杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路杆上处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur,闪;guirlande花环,花冠;citrouille;lumière线;ampoule泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩)灯;提灯;灯笼
lanterne de veilleur守夜者用手提灯
lanterne sourde暗灯, 有遮光装置提灯
lanternes chinoises中国式宫灯, 彩灯
lanternes vénitiennes彩色折纸灯笼, 花灯
lanterne rouge③(比赛或队伍)后一名②车队中末一辆车上尾灯 ①妓院门口红灯
lanternes d'une automobile(汽车前面)边灯;驻车灯
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路灯
À la lanterne !把他路灯杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族路灯杆上处死呼喊声]

3. 幻灯
lanterne magique幻灯
lanterne de projection幻灯机
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;灯笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】灯笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe灯;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule灯泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

猜灯谜一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

目前从事专业制造节日灯笼领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮风灯烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上灯笼

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

屋顶露台上,红色灯笼和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们传统基础上,发展了大型电动彩灯

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯元宵节重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提灯使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展彩灯艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们天花板上挂了灯笼

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告灯笼为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,灯笼等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成灯笼

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆灯,华灯等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、灯笼工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳

Elle est la lanterne rouge.

后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,