法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉法学, 法律学

2. (适用于某一国家或某种案件的)法律
jurisprudence criminelle刑法
faire jurisprudence 义〉具有权威性

3. 法院对法律的解释, 判例, 裁判惯例: recueils de jurisprudence 判例汇编

常见用法
faire jurisprudence具有权威性

« Il y a une législation et une jurisprudence », a ajouté Pierre Bergé.

《有一个法律跟一个判例》皮埃尔补充道。

En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.

法律, 程式非常重要。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,国际判例已很清楚。

M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.

不能引用援引《消对妇女一切形式歧视公约》的任何判例法。

De plus, la doctrine, la jurisprudence et la pratique en la matière étaient divisées.

此外,在理论、法理学和实践上都不存在关于这个问题的一致意见。

Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.

判例对这一事项的处理并不一致。

Les tribunaux luxembourgeois s'inspirent souvent de la jurisprudence française ou belge dans de telles affaires.

卢森堡法庭在裁决类似案件时常常参照法国和比利时的做法。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

出了国内的判例来支持这一申诉。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面的既定案例

Une règle de droit, en revanche, peut trouver son origine, par exemple, dans la jurisprudence.

另一方面,法律规可能来自于案例

La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.

这一概念将在判例法中更为详细地加以界定。

On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.

以下是概述与此问题有关的德国和国际判例

Jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI et recueils analytiques de jurisprudence.

贸易法委员会法规的判例法和判例法摘要汇编。

La jurisprudence aux États-Unis d'Amérique va dans le même sens.

美利坚合众国的判例也采取一种类似的方式。

Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait cette constatation.

可以通过国际司法判例来确认这一点 。

Cette question souligne les différences de jurisprudence entre le droit aérien et le droit spatial.

这一问题突出强调了航空法和空间法的法理差异。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

Le Comité regrette l'absence de jurisprudence concernant l'application du Pacte par les tribunaux de Serbie-et-Monténégro.

委员会对塞尔维亚和黑山法院没有援引选用《公约》的案例表示遗憾。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait si besoin en était cette constatation.

如果必要,可以通过国际司法判例来确认这一点 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 jurisprudence 的法语例句

用户正在搜索


valvuloplastie, valvulotome, valvulotomie, valyl, valzine, vamaïte, vamp, vamper, vampire, vampiriser,

相似单词


juridiquement, juridisme, jurinite, juris, jurisconsulte, jurisprudence, jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉法学, 法律学

2. (适用于某一国家或某种案件)法律原则
jurisprudence criminelle刑法原则
faire jurisprudence 〈转义〉有权威性

3. 法院对法律解释, 判例, 裁判惯例: recueils de jurisprudence 判例汇编

常见用法
faire jurisprudence有权威性

« Il y a une législation et une jurisprudence », a ajouté Pierre Bergé.

《有一个法律跟一个判例》皮埃尔补充道。

En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.

法律, 程式非常重要。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,国际判例已很清楚。

M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.

他不能引用援引《消对妇女一切形式歧视公约》任何判例法。

De plus, la doctrine, la jurisprudence et la pratique en la matière étaient divisées.

此外,在理论、法理学和实践上都不存在关于这个问题一致意见。

Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.

判例对这一事项处理并不一致。

Les tribunaux luxembourgeois s'inspirent souvent de la jurisprudence française ou belge dans de telles affaires.

卢森堡法庭在裁决类似案件常常参照法国和比利法。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面既定案例

Une règle de droit, en revanche, peut trouver son origine, par exemple, dans la jurisprudence.

另一方面,法律规则可能来自于案例

La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.

这一概念将在判例法中更为详细地加以界定。

On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.

以下是概述与此问题有关德国和国际判例

Jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI et recueils analytiques de jurisprudence.

贸易法委员会法规判例法和判例法摘要汇编。

La jurisprudence aux États-Unis d'Amérique va dans le même sens.

美利坚合众国判例也采取一种类似方式。

Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.

最近国家实践和区域判例支持该立场。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait cette constatation.

可以通过国际司法判例来确认这一点 。

Cette question souligne les différences de jurisprudence entre le droit aérien et le droit spatial.

这一问题突出强调了航空法和空间法法理差异。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

有充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

Le Comité regrette l'absence de jurisprudence concernant l'application du Pacte par les tribunaux de Serbie-et-Monténégro.

委员会对塞尔维亚和黑山法院没有援引选用《公约》案例表示遗憾。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait si besoin en était cette constatation.

如果必要,可以通过国际司法判例来确认这一点 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurisprudence 的法语例句

用户正在搜索


vanadiolaumontite, vanadiolite, vanadiomagnétite, vanadique, vanadisation, vanadite, vanadium, vanadotungstate, vanadyle, vanadylvanadate,

相似单词


juridiquement, juridisme, jurinite, juris, jurisconsulte, jurisprudence, jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉法学, 法律学

2. (适用于某国家或某种案件的)法律原则
jurisprudence criminelle刑法原则
faire jurisprudence 〈转义〉具有权威性

3. 法院对法律的解释, , 裁: recueils de jurisprudence 汇编

常见用法
faire jurisprudence具有权威性

« Il y a une législation et une jurisprudence », a ajouté Pierre Bergé.

《有法律跟》皮埃尔补充道。

En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.

法律, 程式非常重要。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,国际已很清楚。

M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.

他不能引用援引《消对妇女切形式歧视公约》的任何法。

De plus, la doctrine, la jurisprudence et la pratique en la matière étaient divisées.

此外,在理论、法理学和实践上都不存在关于这问题的致意

Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.

对这事项的处理并不致。

Les tribunaux luxembourgeois s'inspirent souvent de la jurisprudence française ou belge dans de telles affaires.

卢森堡法庭在裁决类似案件时常常参照法国和比利时的做法。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的来支持这申诉。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面的既定

Une règle de droit, en revanche, peut trouver son origine, par exemple, dans la jurisprudence.

方面,法律规则可能来自于

La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.

概念将在法中更为详细地加以界定。

On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.

以下是概述与此问题有关的德国和国际

Jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI et recueils analytiques de jurisprudence.

贸易法委员会法规的法和法摘要汇编。

La jurisprudence aux États-Unis d'Amérique va dans le même sens.

美利坚合众国的也采取种类似的方式。

Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.

最近的国家实践和区域支持该立场。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait cette constatation.

可以通过国际司法来确认这点 。

Cette question souligne les différences de jurisprudence entre le droit aérien et le droit spatial.

问题突出强调了航空法和空间法的法理差异。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

有充足的宪法法来说明所有这些保护形式。

Le Comité regrette l'absence de jurisprudence concernant l'application du Pacte par les tribunaux de Serbie-et-Monténégro.

委员会对塞尔维亚和黑山法院没有援引选用《公约》的表示遗憾。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait si besoin en était cette constatation.

如果必要,可以通过国际司法来确认这点 。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurisprudence 的法语例句

用户正在搜索


vandenbrandéite, vandendriesschéite, Vandid, vandoise, vanesse, Vanilla, vanille, vanillé, vanillerie, vanillier,

相似单词


juridiquement, juridisme, jurinite, juris, jurisconsulte, jurisprudence, jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉法, 法律

2. (适用于某一国家或某种案件的)法律原则
jurisprudence criminelle刑法原则
faire jurisprudence 〈转义〉具有权威性

3. 法院对法律的解释, 判例, 裁判惯例: recueils de jurisprudence 判例汇编

常见用法
faire jurisprudence具有权威性

« Il y a une législation et une jurisprudence », a ajouté Pierre Bergé.

《有一个法律跟一个判例》皮埃尔补充道。

En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.

法律, 常重要。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,国际判例已很清楚。

M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.

他不能引用援引《消对妇女一切形歧视公约》的任何判例法。

De plus, la doctrine, la jurisprudence et la pratique en la matière étaient divisées.

此外,在论、法实践上都不存在关于这个问题的一致意见。

Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.

判例对这一事项的处并不一致。

Les tribunaux luxembourgeois s'inspirent souvent de la jurisprudence française ou belge dans de telles affaires.

卢森堡法庭在裁决类似案件时常常参照法国比利时的做法。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面的既定案例

Une règle de droit, en revanche, peut trouver son origine, par exemple, dans la jurisprudence.

另一方面,法律规则可能来自于案例

La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.

这一概念将在判例法中更为详细地加以界定。

On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.

以下是概述与此问题有关的德国国际判例

Jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI et recueils analytiques de jurisprudence.

贸易法委员会法规的判例法判例法摘要汇编。

La jurisprudence aux États-Unis d'Amérique va dans le même sens.

美利坚合众国的判例也采取一种类似的方

Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.

最近的国家实践区域判例支持该立场。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait cette constatation.

可以通过国际司法判例来确认这一点 。

Cette question souligne les différences de jurisprudence entre le droit aérien et le droit spatial.

这一问题突出强调了航空法空间法的差异。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形

Le Comité regrette l'absence de jurisprudence concernant l'application du Pacte par les tribunaux de Serbie-et-Monténégro.

委员会对塞尔维亚黑山法院没有援引选用《公约》的案例表示遗憾。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait si besoin en était cette constatation.

如果必要,可以通过国际司法判例来确认这一点 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurisprudence 的法语例句

用户正在搜索


vannage, vanne, vanné, vanneau, vannée, vannelle, vanner, vannerie, vannet, vannette,

相似单词


juridiquement, juridisme, jurinite, juris, jurisconsulte, jurisprudence, jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉法学, 法律学

2. (适用于某一国家或某种案件的)法律原则
jurisprudence criminelle刑法原则
faire jurisprudence 〈转义〉具有权

3. 法院对法律的解释, 判例, 裁判惯例: recueils de jurisprudence 判例汇编

常见用法
faire jurisprudence具有权

« Il y a une législation et une jurisprudence », a ajouté Pierre Bergé.

《有一个法律跟一个判例》皮埃尔补充道。

En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.

法律, 程式非常重要。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,国际判例已很清楚。

M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.

他不能引用援引《消对妇女一切形式歧视公约》的任何判例法。

De plus, la doctrine, la jurisprudence et la pratique en la matière étaient divisées.

此外,在论、法学和实践上都不存在关于这个问题的一致意见。

Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.

判例对这一事项的不一致。

Les tribunaux luxembourgeois s'inspirent souvent de la jurisprudence française ou belge dans de telles affaires.

卢森堡法庭在裁决类似案件时常常参照法国和比利时的做法。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面的既定案例

Une règle de droit, en revanche, peut trouver son origine, par exemple, dans la jurisprudence.

另一方面,法律规则可能来自于案例

La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.

这一概念将在判例法中更为详细地加以界定。

On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.

以下是概述与此问题有关的德国和国际判例

Jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI et recueils analytiques de jurisprudence.

贸易法委员会法规的判例法和判例法摘要汇编。

La jurisprudence aux États-Unis d'Amérique va dans le même sens.

美利坚合众国的判例也采取一种类似的方式。

Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait cette constatation.

可以通过国际司法判例来确认这一点 。

Cette question souligne les différences de jurisprudence entre le droit aérien et le droit spatial.

这一问题突出强调了航空法和空间法的差异。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

Le Comité regrette l'absence de jurisprudence concernant l'application du Pacte par les tribunaux de Serbie-et-Monténégro.

委员会对塞尔维亚和黑山法院没有援引选用《公约》的案例表示遗憾。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait si besoin en était cette constatation.

如果必要,可以通过国际司法判例来确认这一点 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurisprudence 的法语例句

用户正在搜索


vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds, vanuralite, vanuranylite, vanuxémite, Vanves, vapes, vapeur,

相似单词


juridiquement, juridisme, jurinite, juris, jurisconsulte, jurisprudence, jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte,

用户正在搜索


vaporifère, vaporimètre, vaporisabilité, vaporisable, vaporisage, vaporisat, vaporisateur, vaporisation, vaporiser, vaporiseur,

相似单词


juridiquement, juridisme, jurinite, juris, jurisconsulte, jurisprudence, jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte,

用户正在搜索


variolitisation, varioloïde, variolo-vaccin, variolo-vaecin, variomètre, varioplex, varioptre, variorum, varioscope, variotine,

相似单词


juridiquement, juridisme, jurinite, juris, jurisconsulte, jurisprudence, jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉法学, 法律学

2. (适用于某一国家或某种案件)法律原则
jurisprudence criminelle刑法原则
faire jurisprudence 〈转义〉具有权威性

3. 法院对法律解释, , 裁: recueils de jurisprudence 汇编

常见用法
faire jurisprudence具有权威性

« Il y a une législation et une jurisprudence », a ajouté Pierre Bergé.

《有一个法律跟一个》皮埃尔补充道。

En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.

法律, 程式非常重要。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,国际已很清楚。

M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.

他不能引用援引《消对妇女一切形式歧视公约》任何法。

De plus, la doctrine, la jurisprudence et la pratique en la matière étaient divisées.

此外,在理论、法理学和实践上都不存在关于这个问题一致意见。

Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.

对这一事项处理并不一致。

Les tribunaux luxembourgeois s'inspirent souvent de la jurisprudence française ou belge dans de telles affaires.

卢森堡法庭在裁决类似案件时常常参照法国和比利时做法。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内支持这一申诉。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面既定

Une règle de droit, en revanche, peut trouver son origine, par exemple, dans la jurisprudence.

另一方面,法律规则可能自于

La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.

这一概念将在法中更为详细地加以界定。

On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.

以下是概述与此问题有关德国和国际

Jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI et recueils analytiques de jurisprudence.

贸易法委员会法规法和法摘要汇编。

La jurisprudence aux États-Unis d'Amérique va dans le même sens.

美利坚合众国也采取一种类似方式。

Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.

最近国家实践和区域支持该立场。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait cette constatation.

可以通过国际司法确认这一点 。

Cette question souligne les différences de jurisprudence entre le droit aérien et le droit spatial.

这一问题突出强调了航空法和空间法法理差异。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

有充足宪法说明所有这些保护形式。

Le Comité regrette l'absence de jurisprudence concernant l'application du Pacte par les tribunaux de Serbie-et-Monténégro.

委员会对塞尔维亚和黑山法院没有援引选用《公约》表示遗憾。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait si besoin en était cette constatation.

如果必要,可以通过国际司法确认这一点 。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurisprudence 的法语例句

用户正在搜索


varlamoffite, varlet, varlopage, varlope, varloper, varmètre, varna, Varois, varre, varreur,

相似单词


juridiquement, juridisme, jurinite, juris, jurisconsulte, jurisprudence, jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉法学, 法律学

2. (适用于某一国家或某种案件)法律原则
jurisprudence criminelle刑法原则
faire jurisprudence 〈转义〉具有权

3. 法院对法律解释, 判例, 裁判惯例: recueils de jurisprudence 判例汇编

常见用法
faire jurisprudence具有权

« Il y a une législation et une jurisprudence », a ajouté Pierre Bergé.

《有一个法律跟一个判例》皮埃尔补充道。

En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.

法律, 程式非常重要。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,国际判例已很清楚。

M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.

他不能引用援引《消对妇女一切形式歧视公约》任何判例法。

De plus, la doctrine, la jurisprudence et la pratique en la matière étaient divisées.

此外,在理论、法理学和实践上都不存在关于这个问题一致意见。

Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.

判例对这一事理并不一致。

Les tribunaux luxembourgeois s'inspirent souvent de la jurisprudence française ou belge dans de telles affaires.

卢森堡法庭在裁决类似案件时常常参照法国和比利时做法。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面既定案例

Une règle de droit, en revanche, peut trouver son origine, par exemple, dans la jurisprudence.

另一方面,法律规则可能来自于案例

La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.

这一概念将在判例法中更为详细地加以界定。

On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.

以下是概述与此问题有关德国和国际判例

Jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI et recueils analytiques de jurisprudence.

贸易法委员会法规判例法和判例法摘要汇编。

La jurisprudence aux États-Unis d'Amérique va dans le même sens.

美利坚合众国判例也采取一种类似方式。

Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.

最近国家实践和区域判例支持该立场。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait cette constatation.

可以通过国际司法判例来确认这一点 。

Cette question souligne les différences de jurisprudence entre le droit aérien et le droit spatial.

这一问题突出强调了航空法和空间法法理差异。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

有充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。

Le Comité regrette l'absence de jurisprudence concernant l'application du Pacte par les tribunaux de Serbie-et-Monténégro.

委员会对塞尔维亚和黑山法院没有援引选用《公约》案例表示遗憾。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait si besoin en était cette constatation.

如果必要,可以通过国际司法判例来确认这一点 。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurisprudence 的法语例句

用户正在搜索


vaseliner, vaselinome, vaser, vaseux, vashégyite, vasicine, vasiducte, vasier, vasière, vasistas,

相似单词


juridiquement, juridisme, jurinite, juris, jurisconsulte, jurisprudence, jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉法学, 法律学

2. (适于某国家或某种案件的)法律原则
jurisprudence criminelle刑法原则
faire jurisprudence 〈转义〉具有权威性

3. 法院对法律的解释, 判例, 裁判惯例: recueils de jurisprudence 判例汇编

常见用法
faire jurisprudence具有权威性

« Il y a une législation et une jurisprudence », a ajouté Pierre Bergé.

《有个法律跟判例》皮埃尔补充道。

En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.

法律, 程式非常重要。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

在这方面,国际判例已很清楚。

M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.

他不能《消切形式歧视公约》的任何判例法。

De plus, la doctrine, la jurisprudence et la pratique en la matière étaient divisées.

此外,在理论、法理学和实践上都不存在关于这个问题的致意见。

Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.

判例对这事项的处理并不致。

Les tribunaux luxembourgeois s'inspirent souvent de la jurisprudence française ou belge dans de telles affaires.

卢森堡法庭在裁决类似案件时常常参照法国和比利时的做法。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这申诉。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国了委员会这方面的既定案例

Une règle de droit, en revanche, peut trouver son origine, par exemple, dans la jurisprudence.

方面,法律规则可能来自于案例

La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.

概念将在判例法中更为详细地加以界定。

On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.

以下是概述与此问题有关的德国和国际判例

Jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI et recueils analytiques de jurisprudence.

贸易法委员会法规的判例法和判例法摘要汇编。

La jurisprudence aux États-Unis d'Amérique va dans le même sens.

美利坚合众国的判例也采取种类似的方式。

Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait cette constatation.

可以通过国际司法判例来确认这点 。

Cette question souligne les différences de jurisprudence entre le droit aérien et le droit spatial.

问题突出强调了航空法和空间法的法理差异。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

Le Comité regrette l'absence de jurisprudence concernant l'application du Pacte par les tribunaux de Serbie-et-Monténégro.

委员会对塞尔维亚和黑山法院没有《公约》的案例表示遗憾。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait si besoin en était cette constatation.

如果必要,可以通过国际司法判例来确认这点 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurisprudence 的法语例句

用户正在搜索


vasouiller, Vasoxine, Vasoxyl, vasque, vasquine, vassal, vassalique, vassalisation, vassaliser, vassalité,

相似单词


juridiquement, juridisme, jurinite, juris, jurisconsulte, jurisprudence, jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉法学, 法律学

2. (适用某一国家或某种案件的)法律原则
jurisprudence criminelle刑法原则
faire jurisprudence 〈转义〉具有权威性

3. 法院对法律的解释, 判例, 裁判惯例: recueils de jurisprudence 判例汇编

常见用法
faire jurisprudence具有权威性

« Il y a une législation et une jurisprudence », a ajouté Pierre Bergé.

《有一个法律跟一个判例》皮充道。

En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.

法律, 程式非常重要。

La jurisprudence internationale est sans équivoque sur ce point.

这方面,国际判例已很清楚。

M. Bennouna ne peut citer le moindre cas de jurisprudence où la Convention ait été invoquée.

他不能引用援引《消对妇女一切形式歧视公约》的任何判例法。

De plus, la doctrine, la jurisprudence et la pratique en la matière étaient divisées.

此外,理论、法理学和实践上都不存这个问题的一致意见。

Les approches adoptées dans la jurisprudence sur cette question ne sont pas homogènes.

判例对这一事项的处理并不一致。

Les tribunaux luxembourgeois s'inspirent souvent de la jurisprudence française ou belge dans de telles affaires.

卢森堡法庭裁决类似案件时常常参照法国和比利时的做法。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面的既定案例

Une règle de droit, en revanche, peut trouver son origine, par exemple, dans la jurisprudence.

另一方面,法律规则可能来自案例

La jurisprudence précisera en détail le sens de cette notion.

这一概念将判例法中更为详细地加以界定。

On trouvera ci-après un exposé de la jurisprudence allemande et internationale dans ce domaine.

以下是概述与此问题有的德国和国际判例

Jurisprudence relative aux textes de la CNUDCI et recueils analytiques de jurisprudence.

贸易法委员会法规的判例法和判例法摘要汇编。

La jurisprudence aux États-Unis d'Amérique va dans le même sens.

美利坚合众国的判例也采取一种类似的方式。

Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait cette constatation.

可以通过国际司法判例来确认这一点 。

Cette question souligne les différences de jurisprudence entre le droit aérien et le droit spatial.

这一问题突出强调了航空法和空间法的法理差异。

Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.

有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。

Le Comité regrette l'absence de jurisprudence concernant l'application du Pacte par les tribunaux de Serbie-et-Monténégro.

委员会对塞维亚和黑山法院没有援引选用《公约》的案例表示遗憾。

La jurisprudence internationale relative à ce sujet corroborait si besoin en était cette constatation.

如果必要,可以通过国际司法判例来确认这一点 。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jurisprudence 的法语例句

用户正在搜索


Vaucouleurs, vaucour, vau-de-route(à), vaudeville, vaudevillesque, vaudevilliste, vaudevire, Vaudois, vaudoise, vaudou,

相似单词


juridiquement, juridisme, jurinite, juris, jurisconsulte, jurisprudence, jurisprudentiel, juriste, juron, jurupaïte,