法语助手
  • 关闭
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière;pénitence;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天斋期是吃素

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈禁食和扪心自问一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一穆斯林人口正斋月进行规定戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊崇高价值观所激励行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目地,他们选择清真寺开斋并参加斋月告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近居民,以报复该日较早时向路经该村以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置路障。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne
rompre le jeûne

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan月;abstinence戒除,节制;prière;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,;observance守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除,吃“开小吃”作为饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神月的开始,穆斯林将本月奉守

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是禁食和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,戒、等宗教仪式可以求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正月进行规定的

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点告和开

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开并参加告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚月节戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,月期间,当穆斯林人戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进, 禁;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁
jeûne de protestation
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète;métabolisme代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生第五十四天时停止了绝;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进, ;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱
jeûne de protestation
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生第五十四天时停止了绝;据监狱当局说,的妻子和律师将被允许会见

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致们经常无法按时到达目的地,们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三斋期是吃素

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

是神圣斋月开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式祈求神灵左右子女性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之穆斯林人口正斋月进行规定戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另个事项,他说,斋月期间,些代表团靠维也纳式咖啡店食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊崇高价值观所激励行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食第五十四时停止了绝食;据监狱当局说,他妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他经常无法按时到达目地,选择清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

说,星期日晚斋月节斋戒结束时,色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近居民,报复该日较早时向路经该村色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,个巴勒斯坦人对个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满色列军队设置路障。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋的开始,斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名囚犯因为信禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的人口正进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,1212日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,期间,当人遵斋戒时,一个巴勒坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne
rompre le jeûne

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
ramadan月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除,吃“开小吃”作为饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣月的开始,穆斯林将本月奉守

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正月进行规定的

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开并参加月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚月节戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,月期间,当穆斯林人遵守戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne
rompre le jeûne

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan月;abstinence,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解,吃“开小吃”作为饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣月的开始,穆斯林将本月奉守

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正月进行规定的

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开并参加月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚月节结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,月期间,当穆斯林人遵守时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,