法语助手
  • 关闭
动词变位提示:jeûne可能动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三斋期吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

——赎罪——太人来说祈祷、禁食和扪心自问的一

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,所有穆斯林来说,节食和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12,Kazulin先生绝食第五十四时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁, ,
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月的始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议,世界上超过五分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生第五十四天停止了食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按到达目的地,他们选择的清真寺斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束,以色列人进入该村,枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不, 禁;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁
jeûne de protestation
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁, 断, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭;pèlerinage香,朝圣;observance遵守,奉;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋的开始,穆斯林将奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,1212日,Kazulin先生第五十四天时停止了;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋节斋戒结束时,以色列人入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进, ;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱
jeûne de protestation
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋的开始,穆斯林将奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一事项,他说,期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,1212日,Kazulin先生第五十四天时停止了绝;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一巴勒斯坦人对一电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 食;【宗教】
jeûne prescrit à titre médical医嘱
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne
rompre le jeûne

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

,我有三天的是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除,吃“开小吃”作为饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣的开始,穆斯林将奉守

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正进行规定的

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一事项,他说,期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,1212日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开并参加祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,期间,当穆斯林人遵守戒时,一巴勒斯坦人对一电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即戒日結束5小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节;prière;pénitence忏悔;diète食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,、斋戒、朝圣等宗教仪式可以求神灵左右子女的

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋月告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne
rompre le jeûne

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan月;abstinence除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天是吃素

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除,吃“小吃”作为饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣,穆斯林将本月奉守

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议幕时,世界上超过五分之一穆斯林人口正月进行规定

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店食品服务

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊崇高价值观所激励行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是月,封锁造成耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目地,他们选择清真寺并参加月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚月节结束时,以色列人进入该村,枪射击村清真寺附近居民,以报复该日较早时向路经该村以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,月期间,当穆斯林人遵守时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离家,但直到晚上10点30分——即日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置路障。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进, ;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱
jeûne de protestation
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète;métabolisme陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生第五十四天时停止了绝;据监狱当局说,他的妻和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃

3. 〈转义〉(各类需要)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天斋期是吃素

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太来说是祈祷、禁食和扪心自问一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯代谢化或排泄,这致使该化合脂肪组织内浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一穆斯林口正斋月进行规定戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊崇高价值观所激励行为守则,论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目地,他们选择清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列进入该村,开枪射击村清真寺附近居民,以报复该日较早时向路经该村以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林遵守斋戒时,一个巴勒斯坦对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,