法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 酒醉
fumées de l'ivresse 醉意
ivresse cocaïnique可卡因麻醉
ivresse du combat〈引申义〉酣战

2. 〈转义〉陶醉;兴奋;热狂

常见用法
être en état d'ivresse醉酒状态

法 语 助手
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
délire,  emballement,  enivrement,  exaltation,  extase,  frénésie,  fumées,  griserie,  bitture (populaire),  cuite (populaire),  culotte (populaire),  ébriété,  ribote (populaire),  soûlerie (populaire),  soûlographie (populaire),  enchantement,  étourdissement,  excitation,  ravissement,  volupté
反义词:
désenchantement,  sobriété,  tempérance,  calme,  chagrin,  froideur,  lucidité
联想词
ivre酒醉的,喝醉的;extase出神,精神恍惚;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;euphorie欣快症;débauche放荡,荒淫;insouciance无忧无虑,不在意;alcool酒精;folie疯癫,精神错乱;excitation鼓励,激励;volupté快感,肉欲;soif渴;

Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.

美之夜,哦,爱之夜,让人微笑的醉意

Je vécus dans un état constant d’ivresse pendant les longs jours d’attente qui précédèrent le départ.

直到动身前的漫长的等待里,我整日这般狂热

Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.

你没看见我,完全受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。

Pas de casque; excès de vitesse; conduite en état d'ivresse.

在住院数月后,他现在面临着充满痛苦的未来和贫穷,无法再养他的家人。

La jeunesse est une ivresse continuelle; c'est la fièvre de la santé; c'est la folie de la raison.

青春乃持续的陶醉,是健康的发烧,是理智的疯狂。

Le 22 mai, M. Lopo a été reconnu coupable de conduite en état d'ivresse et d'outrage à agent de police.

22日,Lopo先被认定醉酒驾车和袭击一名警察。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论是他自己还是他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就是为了美感,为了对美的沉醉,美的卫道之士可以付出恶的代价。

La police sud-africaine a arrêté le conducteur qu'elle juge responsable de l'accident.Il pourrait être inculpé pour homicide et conduite en état d'ivresse.

警方目前已逮捕了驾驶汽车的司机,他可能遭到起诉,罪名是过失杀人以及酒后驾车。

Certains ont par exemple été accusés de façon mensongère de sévices sexuels envers des mineurs et même de conduite en état d'ivresse.

例如,维护者受到对未成年人施行性虐待甚至酒后驾车等诬控。

Nous sommes également préoccupés par l'augmentation du nombre déjà alarmant des accidents impliquant les jeunes conducteurs et des conducteurs en état d'ivresse.

我们也切涉及青年驾车和酒后驾车的事故不断增多,因为这类事故惊人地频繁发

Des hommes en état d'ivresse ont causé des dommages aux biens d'organismes d'aide, volé des véhicules et mis en danger la vie d'innocents.

醉酒男子损坏了援助机构的财产,盗用车辆,并把无辜人民的命至于危险之中。

Il faudrait mener une campagne de lutte contre la conduite sous l'influence de la drogue comme on le fait pour la conduite en état d'ivresse.

应针对车辆驾驶人员开展类似于禁止酒后开车的动,禁止吸毒后驾车

L'intéressé avait fait l'objet de sept citations à comparaître, y compris pour conduite en état d'ivresse et insulte à un fonctionnaire de police de la ville de New York.

东道国代表回顾道,此人被控以7项不同罪名,包括酒后驾车和伤害一名纽约市警察。

Les possibilités générales de défense prévues par le droit pénal général, comme en cas d'erreurs de fait, d'ivresse et de légitime défense, sont ouvertes aussi bien aux femmes qu'aux hommes.

男女均可获得普通刑法规定的一般辩护,如事实谬误、醉酒和私人辩护。

Le public a été sensibilisé aux dangers de la conduite après avoir consommé de l'alcool ou des drogues, et une application stricte de la loi interdisant de conduire dans un état d'ivresse.

政府还开展了有酒后驾车和使用麻醉类药物后驾车的危险教育,严格执行禁止酒后驾驶的相法律。

Les autorités islandaises sont en train de mettre au point une campagne similaire contre la conduite en état d'ivresse et sous l'emprise de la drogue qui sera mise en œuvre toute l'année.

冰岛政府现在正在准备一场类似的运动,制止在酒精和毒品影响下驾车,将全年进行。

Nous agissons pour traiter les facteurs de risque clefs des accidents de la circulation - routes mal conçues, non-port du casque et de la ceinture de sécurité, conduite en état d'ivresse et vitesse excessive.

我们正采取行动解决交通事故中的主要危险因素——车道设计不当、不系安全带和不带安全帽、酒后驾车和车速过快。

Il a été prouvé que l'adoption d'une législation appropriée et l'application effective des lois concernant la conduite en état d'ivresse sont efficaces pour réduire le nombre de décès et d'incapacités dus aux accidents de la circulation.

适当的立法和切实执行有酗酒驾车的法律可以有效地减少公路交通造成死亡和残疾的可能性。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最见的违法动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

Des études ont confirmé d'autres découvertes qui attribuent les accidents de la circulation à un certain nombre de facteurs clefs, notamment la vitesse, la conduite en état d'ivresse ou sous l'emprise de la drogue, la non-utilisation de la ceinture de sécurité et une mauvaise infrastructure.

研究已证实了其他调查结果,把道路事故归咎于几个键因素,包括超速、在酒精或其他毒品影响下驾驶、未使用座椅安全带,以及基础结构不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ivresse 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie, ivre, ivresse, ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse,
n.f.
1. 酒醉
fumées de l'ivresse 醉意
ivresse cocaïnique卡因麻醉
ivresse du combat〈引申义〉酣战

2. 〈转义〉陶醉;兴奋;热狂

常见用法
être en état d'ivresse醉酒状态

法 语 助手
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
délire,  emballement,  enivrement,  exaltation,  extase,  frénésie,  fumées,  griserie,  bitture (populaire),  cuite (populaire),  culotte (populaire),  ébriété,  ribote (populaire),  soûlerie (populaire),  soûlographie (populaire),  enchantement,  étourdissement,  excitation,  ravissement,  volupté
反义词:
désenchantement,  sobriété,  tempérance,  calme,  chagrin,  froideur,  lucidité
联想词
ivre酒醉的,喝醉的;extase出神,精神恍惚;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;euphorie欣快症;débauche放荡,荒淫;insouciance无忧无虑,不在意;alcool酒精;folie疯癫,精神错乱;excitation鼓励,激励;volupté快感,肉欲;soif渴;

Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.

夜,哦,爱夜,让人微笑的醉意

Je vécus dans un état constant d’ivresse pendant les longs jours d’attente qui précédèrent le départ.

直到动身前的漫长的等待里,我整日这般狂热

Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.

你没看见我,完全受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。

Pas de casque; excès de vitesse; conduite en état d'ivresse.

在住院数月后,他现在面临着充满痛苦的未来和贫穷,无法再养他的家人。

La jeunesse est une ivresse continuelle; c'est la fièvre de la santé; c'est la folie de la raison.

青春乃持续的陶醉,是健康的发烧,是理智的疯狂。

Le 22 mai, M. Lopo a été reconnu coupable de conduite en état d'ivresse et d'outrage à agent de police.

22日,Lopo先生被认定醉酒驾车和袭击一名警察。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论是他自己还是他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就是为了美感,为了对美的沉醉,美的卫道以付出恶的代价。

La police sud-africaine a arrêté le conducteur qu'elle juge responsable de l'accident.Il pourrait être inculpé pour homicide et conduite en état d'ivresse.

警方目前已逮捕了驾驶汽车的司机,他能遭到起诉,罪名是过失杀人以及酒后驾车。

Certains ont par exemple été accusés de façon mensongère de sévices sexuels envers des mineurs et même de conduite en état d'ivresse.

如,维护者受到对未成年人施行性虐待甚至酒后驾车等诬控。

Nous sommes également préoccupés par l'augmentation du nombre déjà alarmant des accidents impliquant les jeunes conducteurs et des conducteurs en état d'ivresse.

我们也非常关切涉及青年驾车和酒后驾车的事故不断增多,因为这类事故惊人地频繁发生。

Des hommes en état d'ivresse ont causé des dommages aux biens d'organismes d'aide, volé des véhicules et mis en danger la vie d'innocents.

醉酒男子损坏了援助机构的财产,盗用车辆,并把无辜人民的生命至于危险中。

Il faudrait mener une campagne de lutte contre la conduite sous l'influence de la drogue comme on le fait pour la conduite en état d'ivresse.

应针对车辆驾驶人员开展类似于禁止酒后开车的动,禁止吸毒后驾车

L'intéressé avait fait l'objet de sept citations à comparaître, y compris pour conduite en état d'ivresse et insulte à un fonctionnaire de police de la ville de New York.

东道国代表回顾道,此人被控以7项不同罪名,包括酒后驾车和伤害一名纽约市警察。

Les possibilités générales de défense prévues par le droit pénal général, comme en cas d'erreurs de fait, d'ivresse et de légitime défense, sont ouvertes aussi bien aux femmes qu'aux hommes.

男女均获得普通刑法规定的一般辩护,如事实谬误、醉酒和私人辩护。

Le public a été sensibilisé aux dangers de la conduite après avoir consommé de l'alcool ou des drogues, et une application stricte de la loi interdisant de conduire dans un état d'ivresse.

政府还开展了有关酒后驾车和使用麻醉类药物后驾车的危险教育,严格执行禁止酒后驾驶的相关法律。

Les autorités islandaises sont en train de mettre au point une campagne similaire contre la conduite en état d'ivresse et sous l'emprise de la drogue qui sera mise en œuvre toute l'année.

冰岛政府现在正在准备一场类似的运动,制止在酒精和毒品影响下驾车,将全年进行。

Nous agissons pour traiter les facteurs de risque clefs des accidents de la circulation - routes mal conçues, non-port du casque et de la ceinture de sécurité, conduite en état d'ivresse et vitesse excessive.

我们正采取行动解决交通事故中的主要危险因素——车道设计不当、不系安全带和不带安全帽、酒后驾车和车速过快。

Il a été prouvé que l'adoption d'une législation appropriée et l'application effective des lois concernant la conduite en état d'ivresse sont efficaces pour réduire le nombre de décès et d'incapacités dus aux accidents de la circulation.

适当的立法和切实执行有关酗酒驾车的法律以有效地减少公路交通造成死亡和残疾的能性。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

Des études ont confirmé d'autres découvertes qui attribuent les accidents de la circulation à un certain nombre de facteurs clefs, notamment la vitesse, la conduite en état d'ivresse ou sous l'emprise de la drogue, la non-utilisation de la ceinture de sécurité et une mauvaise infrastructure.

研究已证实了其他调查结果,把道路事故归咎于几个关键因素,包括超速、在酒精或其他毒品影响下驾驶、未使用座椅安全带,以及基础结构不良。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ivresse 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie, ivre, ivresse, ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse,
n.f.
1. 酒醉
fumées de l'ivresse 醉意
ivresse cocaïnique卡因麻醉
ivresse du combat〈引申义〉酣战

2. 〈转义〉陶醉;兴奋;热狂

常见用法
être en état d'ivresse醉酒状态

法 语 助手
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
délire,  emballement,  enivrement,  exaltation,  extase,  frénésie,  fumées,  griserie,  bitture (populaire),  cuite (populaire),  culotte (populaire),  ébriété,  ribote (populaire),  soûlerie (populaire),  soûlographie (populaire),  enchantement,  étourdissement,  excitation,  ravissement,  volupté
反义词:
désenchantement,  sobriété,  tempérance,  calme,  chagrin,  froideur,  lucidité
联想词
ivre酒醉的,喝醉的;extase出神,精神恍惚;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;euphorie欣快症;débauche放荡,荒淫;insouciance无忧无虑,不在意;alcool酒精;folie疯癫,精神错乱;excitation鼓励,激励;volupté快感,肉;soif;

Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.

美之夜,哦,爱之夜,让人微笑的醉意

Je vécus dans un état constant d’ivresse pendant les longs jours d’attente qui précédèrent le départ.

直到动身前的漫长的等待里,我整日这般狂热

Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.

你没看见我,完全受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。

Pas de casque; excès de vitesse; conduite en état d'ivresse.

在住院数月后,他现在面临着充满痛苦的未来和贫穷,无法再养他的家人。

La jeunesse est une ivresse continuelle; c'est la fièvre de la santé; c'est la folie de la raison.

青春乃持续的陶醉,是健康的发烧,是理智的疯狂。

Le 22 mai, M. Lopo a été reconnu coupable de conduite en état d'ivresse et d'outrage à agent de police.

22日,Lopo先生被认定醉酒驾车和袭击一名警察。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论是他自己还是他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就是为了美感,为了对美的沉醉,美的卫道之士出恶的代价。

La police sud-africaine a arrêté le conducteur qu'elle juge responsable de l'accident.Il pourrait être inculpé pour homicide et conduite en état d'ivresse.

警方目前已逮捕了驾驶汽车的司机,他能遭到起诉,罪名是过失杀人及酒后驾车。

Certains ont par exemple été accusés de façon mensongère de sévices sexuels envers des mineurs et même de conduite en état d'ivresse.

例如,维护者受到对未成年人施行性虐待甚至酒后驾车等诬控。

Nous sommes également préoccupés par l'augmentation du nombre déjà alarmant des accidents impliquant les jeunes conducteurs et des conducteurs en état d'ivresse.

我们也非常关切涉及青年驾车和酒后驾车的事故不断增多,因为这类事故惊人地频繁发生。

Des hommes en état d'ivresse ont causé des dommages aux biens d'organismes d'aide, volé des véhicules et mis en danger la vie d'innocents.

醉酒男子损坏了援助机构的财产,盗用车辆,并把无辜人民的生命至于危险之中。

Il faudrait mener une campagne de lutte contre la conduite sous l'influence de la drogue comme on le fait pour la conduite en état d'ivresse.

应针对车辆驾驶人员开展类似于禁止酒后开车的动,禁止吸毒后驾车

L'intéressé avait fait l'objet de sept citations à comparaître, y compris pour conduite en état d'ivresse et insulte à un fonctionnaire de police de la ville de New York.

东道国代表回顾道,此人被控7项不同罪名,包括酒后驾车和伤害一名纽约市警察。

Les possibilités générales de défense prévues par le droit pénal général, comme en cas d'erreurs de fait, d'ivresse et de légitime défense, sont ouvertes aussi bien aux femmes qu'aux hommes.

男女均获得普通刑法规定的一般辩护,如事实谬误、醉酒和私人辩护。

Le public a été sensibilisé aux dangers de la conduite après avoir consommé de l'alcool ou des drogues, et une application stricte de la loi interdisant de conduire dans un état d'ivresse.

政府还开展了有关酒后驾车和使用麻醉类药物后驾车的危险教育,严格执行禁止酒后驾驶的相关法律。

Les autorités islandaises sont en train de mettre au point une campagne similaire contre la conduite en état d'ivresse et sous l'emprise de la drogue qui sera mise en œuvre toute l'année.

冰岛政府现在正在准备一场类似的运动,制止在酒精和毒品影响下驾车,将全年进行。

Nous agissons pour traiter les facteurs de risque clefs des accidents de la circulation - routes mal conçues, non-port du casque et de la ceinture de sécurité, conduite en état d'ivresse et vitesse excessive.

我们正采取行动解决交通事故中的主要危险因素——车道设计不当、不系安全带和不带安全帽、酒后驾车和车速过快。

Il a été prouvé que l'adoption d'une législation appropriée et l'application effective des lois concernant la conduite en état d'ivresse sont efficaces pour réduire le nombre de décès et d'incapacités dus aux accidents de la circulation.

适当的立法和切实执行有关酗酒驾车的法律有效地减少公路交通造成死亡和残疾的能性。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

Des études ont confirmé d'autres découvertes qui attribuent les accidents de la circulation à un certain nombre de facteurs clefs, notamment la vitesse, la conduite en état d'ivresse ou sous l'emprise de la drogue, la non-utilisation de la ceinture de sécurité et une mauvaise infrastructure.

研究已证实了其他调查结果,把道路事故归咎于几个关键因素,包括超速、在酒精或其他毒品影响下驾驶、未使用座椅安全带,及基础结构不良。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ivresse 的法语例句

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie, ivre, ivresse, ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse,
n.f.
1. 酒
fumées de l'ivresse
ivresse cocaïnique可卡因麻
ivresse du combat〈引申义〉酣战

2. 〈转义〉陶;兴奋;热狂

常见用法
être en état d'ivresse酒状态

法 语 助手
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
délire,  emballement,  enivrement,  exaltation,  extase,  frénésie,  fumées,  griserie,  bitture (populaire),  cuite (populaire),  culotte (populaire),  ébriété,  ribote (populaire),  soûlerie (populaire),  soûlographie (populaire),  enchantement,  étourdissement,  excitation,  ravissement,  volupté
反义词:
désenchantement,  sobriété,  tempérance,  calme,  chagrin,  froideur,  lucidité
联想词
ivre,喝;extase神,精神恍惚;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;euphorie欣快症;débauche放荡,荒淫;insouciance无忧无虑,不在意;alcool酒精;folie疯癫,精神错乱;excitation鼓励,激励;volupté快感,肉欲;soif渴;

Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.

美之夜,哦,爱之夜,让人微笑

Je vécus dans un état constant d’ivresse pendant les longs jours d’attente qui précédèrent le départ.

直到动身前漫长等待里,我整日这般狂热

Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.

你没看见我,完全受制于你一腔热情,沉在场景中。

Pas de casque; excès de vitesse; conduite en état d'ivresse.

在住院数月后,他现在面临着充满痛苦未来和贫穷,无法再养家人。

La jeunesse est une ivresse continuelle; c'est la fièvre de la santé; c'est la folie de la raison.

青春乃持续,是健康发烧,是理智疯狂。

Le 22 mai, M. Lopo a été reconnu coupable de conduite en état d'ivresse et d'outrage à agent de police.

22日,Lopo先生被认定酒驾车和袭击一名警察。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论是他自己还是他文字实践,都真诚证明了一件事,那就是为了美感,为了对美,美卫道之士可以付代价。

La police sud-africaine a arrêté le conducteur qu'elle juge responsable de l'accident.Il pourrait être inculpé pour homicide et conduite en état d'ivresse.

警方目前已逮捕了驾驶汽车司机,他可能遭到起诉,罪名是过失杀人以及酒后驾车。

Certains ont par exemple été accusés de façon mensongère de sévices sexuels envers des mineurs et même de conduite en état d'ivresse.

护者受到对未成年人施行性虐待甚至酒后驾车等诬控。

Nous sommes également préoccupés par l'augmentation du nombre déjà alarmant des accidents impliquant les jeunes conducteurs et des conducteurs en état d'ivresse.

我们也非常关切涉及青年驾车和酒后驾车事故不断增多,因为这类事故惊人地频繁发生。

Des hommes en état d'ivresse ont causé des dommages aux biens d'organismes d'aide, volé des véhicules et mis en danger la vie d'innocents.

酒男子损坏了援助机构财产,盗用车辆,并把无辜人民生命至于危险之中。

Il faudrait mener une campagne de lutte contre la conduite sous l'influence de la drogue comme on le fait pour la conduite en état d'ivresse.

应针对车辆驾驶人员开展类似于禁止酒后开车动,禁止吸毒后驾车

L'intéressé avait fait l'objet de sept citations à comparaître, y compris pour conduite en état d'ivresse et insulte à un fonctionnaire de police de la ville de New York.

东道国代表回顾道,此人被控以7项不同罪名,包括酒后驾车和伤害一名纽约市警察。

Les possibilités générales de défense prévues par le droit pénal général, comme en cas d'erreurs de fait, d'ivresse et de légitime défense, sont ouvertes aussi bien aux femmes qu'aux hommes.

男女均可获得普通刑法规定一般辩护,事实谬误、和私人辩护。

Le public a été sensibilisé aux dangers de la conduite après avoir consommé de l'alcool ou des drogues, et une application stricte de la loi interdisant de conduire dans un état d'ivresse.

政府还开展了有关酒后驾车和使用麻类药物后驾车危险教育,严格执行禁止酒后驾驶相关法律。

Les autorités islandaises sont en train de mettre au point une campagne similaire contre la conduite en état d'ivresse et sous l'emprise de la drogue qui sera mise en œuvre toute l'année.

冰岛政府现在正在准备一场类似运动,制止在酒精和毒品影响下驾车,将全年进行。

Nous agissons pour traiter les facteurs de risque clefs des accidents de la circulation - routes mal conçues, non-port du casque et de la ceinture de sécurité, conduite en état d'ivresse et vitesse excessive.

我们正采取行动解决交通事故中主要危险因素——车道设计不当、不系安全带和不带安全帽、酒后驾车和车速过快。

Il a été prouvé que l'adoption d'une législation appropriée et l'application effective des lois concernant la conduite en état d'ivresse sont efficaces pour réduire le nombre de décès et d'incapacités dus aux accidents de la circulation.

适当立法和切实执行有关酗酒驾车法律可以有效地减少公路交通造成死亡和残疾可能性。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总来说,最常见违法动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

Des études ont confirmé d'autres découvertes qui attribuent les accidents de la circulation à un certain nombre de facteurs clefs, notamment la vitesse, la conduite en état d'ivresse ou sous l'emprise de la drogue, la non-utilisation de la ceinture de sécurité et une mauvaise infrastructure.

研究已证实了其他调查结果,把道路事故归咎于几个关键因素,包括超速、在酒精或其他毒品影响下驾驶、未使用座椅安全带,以及基础结构不良。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ivresse 的法语例句

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie, ivre, ivresse, ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse,
n.f.
1. 酒醉
fumées de l'ivresse 醉意
ivresse cocaïnique可卡因麻醉
ivresse du combat〈引申义〉酣战

2. 〈转义〉陶醉;兴奋;热狂

常见用法
être en état d'ivresse醉酒状态

法 语 助手
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
délire,  emballement,  enivrement,  exaltation,  extase,  frénésie,  fumées,  griserie,  bitture (populaire),  cuite (populaire),  culotte (populaire),  ébriété,  ribote (populaire),  soûlerie (populaire),  soûlographie (populaire),  enchantement,  étourdissement,  excitation,  ravissement,  volupté
反义词:
désenchantement,  sobriété,  tempérance,  calme,  chagrin,  froideur,  lucidité
联想词
ivre酒醉的,喝醉的;extase出神,精神恍惚;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;euphorie欣快症;débauche放荡,荒淫;insouciance虑,不在意;alcool酒精;folie疯癫,精神错乱;excitation鼓励,激励;volupté快感,肉欲;soif渴;

Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.

美之夜,哦,爱之夜,让人微笑的醉意

Je vécus dans un état constant d’ivresse pendant les longs jours d’attente qui précédèrent le départ.

直到动身前的漫长的等待里,我整日这般狂热

Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.

你没看见我,完于你的一腔热情,沉醉在场景中。

Pas de casque; excès de vitesse; conduite en état d'ivresse.

在住院数月后,他现在面临着充满痛苦的未来和贫穷,法再养他的家人。

La jeunesse est une ivresse continuelle; c'est la fièvre de la santé; c'est la folie de la raison.

青春乃持续的陶醉,是健康的发烧,是理智的疯狂。

Le 22 mai, M. Lopo a été reconnu coupable de conduite en état d'ivresse et d'outrage à agent de police.

22日,Lopo先生被认定醉酒驾车和袭击一名

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

论是他自己还是他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就是为了美感,为了对美的沉醉,美的卫道之士可以付出恶的代价。

La police sud-africaine a arrêté le conducteur qu'elle juge responsable de l'accident.Il pourrait être inculpé pour homicide et conduite en état d'ivresse.

方目前已逮捕了驾驶汽车的司机,他可能遭到起诉,罪名是过失杀人以及酒后驾车。

Certains ont par exemple été accusés de façon mensongère de sévices sexuels envers des mineurs et même de conduite en état d'ivresse.

例如,维护者到对未成年人施行性虐待甚至酒后驾车等诬控。

Nous sommes également préoccupés par l'augmentation du nombre déjà alarmant des accidents impliquant les jeunes conducteurs et des conducteurs en état d'ivresse.

我们也非常关切涉及青年驾车和酒后驾车的事故不断增多,因为这类事故惊人地频繁发生。

Des hommes en état d'ivresse ont causé des dommages aux biens d'organismes d'aide, volé des véhicules et mis en danger la vie d'innocents.

醉酒男子损坏了援助机构的财产,盗用车辆,并把辜人民的生命至于危险之中。

Il faudrait mener une campagne de lutte contre la conduite sous l'influence de la drogue comme on le fait pour la conduite en état d'ivresse.

应针对车辆驾驶人员开展类似于禁止酒后开车的动,禁止吸毒后驾车

L'intéressé avait fait l'objet de sept citations à comparaître, y compris pour conduite en état d'ivresse et insulte à un fonctionnaire de police de la ville de New York.

东道国代表回顾道,此人被控以7项不同罪名,包括酒后驾车和伤害一名纽约市

Les possibilités générales de défense prévues par le droit pénal général, comme en cas d'erreurs de fait, d'ivresse et de légitime défense, sont ouvertes aussi bien aux femmes qu'aux hommes.

男女均可获得普通刑法规定的一般辩护,如事实谬误、醉酒和私人辩护。

Le public a été sensibilisé aux dangers de la conduite après avoir consommé de l'alcool ou des drogues, et une application stricte de la loi interdisant de conduire dans un état d'ivresse.

政府还开展了有关酒后驾车和使用麻醉类药物后驾车的危险教育,严格执行禁止酒后驾驶的相关法律。

Les autorités islandaises sont en train de mettre au point une campagne similaire contre la conduite en état d'ivresse et sous l'emprise de la drogue qui sera mise en œuvre toute l'année.

冰岛政府现在正在准备一场类似的运动,止在酒精和毒品影响下驾车,将年进行。

Nous agissons pour traiter les facteurs de risque clefs des accidents de la circulation - routes mal conçues, non-port du casque et de la ceinture de sécurité, conduite en état d'ivresse et vitesse excessive.

我们正采取行动解决交通事故中的主要危险因素——车道设计不当、不系安带和不带安帽、酒后驾车和车速过快。

Il a été prouvé que l'adoption d'une législation appropriée et l'application effective des lois concernant la conduite en état d'ivresse sont efficaces pour réduire le nombre de décès et d'incapacités dus aux accidents de la circulation.

适当的立法和切实执行有关酗酒驾车的法律可以有效地减少公路交通造成死亡和残疾的可能性。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

Des études ont confirmé d'autres découvertes qui attribuent les accidents de la circulation à un certain nombre de facteurs clefs, notamment la vitesse, la conduite en état d'ivresse ou sous l'emprise de la drogue, la non-utilisation de la ceinture de sécurité et une mauvaise infrastructure.

研究已证实了其他调查结果,把道路事故归咎于几个关键因素,包括超速、在酒精或其他毒品影响下驾驶、未使用座椅安带,以及基础结构不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ivresse 的法语例句

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie, ivre, ivresse, ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse,

用户正在搜索


赌气, 赌气不吃饭, 赌气的(人), 赌钱, 赌钱一赢就走, 赌输, 赌徒, 赌瘾很大的人, 赌赢, 赌友,

相似单词


ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie, ivre, ivresse, ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse,

用户正在搜索


杜比降噪, 杜比降噪系统, 杜比斯组, 杜父鱼, 杜父鱼的俗称, 杜父鱼属, 杜衡, 杜基酸, 杜鹃, 杜鹃花,

相似单词


ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie, ivre, ivresse, ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse,
n.f.
1. 酒
fumées de l'ivresse
ivresse cocaïnique可卡
ivresse du combat〈引申义〉酣战

2. 〈转义〉陶;兴奋;热狂

常见用法
être en état d'ivresse酒状态

法 语 助手
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
délire,  emballement,  enivrement,  exaltation,  extase,  frénésie,  fumées,  griserie,  bitture (populaire),  cuite (populaire),  culotte (populaire),  ébriété,  ribote (populaire),  soûlerie (populaire),  soûlographie (populaire),  enchantement,  étourdissement,  excitation,  ravissement,  volupté
反义词:
désenchantement,  sobriété,  tempérance,  calme,  chagrin,  froideur,  lucidité
联想词
ivre的,喝的;extase出神,精神恍惚;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;euphorie欣快症;débauche放荡,荒淫;insouciance无忧无虑,不在意;alcool酒精;folie疯癫,精神错乱;excitation鼓励,激励;volupté快感,肉欲;soif渴;

Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.

美之夜,哦,爱之夜,让人微笑的

Je vécus dans un état constant d’ivresse pendant les longs jours d’attente qui précédèrent le départ.

直到动身前的漫长的等待里,我整日这般狂热

Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.

你没看见我,完全受制于你的一腔热情,沉在场景中。

Pas de casque; excès de vitesse; conduite en état d'ivresse.

在住院数月后,他现在面临着充满痛苦的未来和贫穷,无法再养他的家人。

La jeunesse est une ivresse continuelle; c'est la fièvre de la santé; c'est la folie de la raison.

青春乃持续的,是健康的烧,是理智的疯狂。

Le 22 mai, M. Lopo a été reconnu coupable de conduite en état d'ivresse et d'outrage à agent de police.

22日,Lopo先被认定酒驾车和袭击一名警察。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论是他自己还是他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就是为了美感,为了对美的,美的卫道之士可以付出恶的代价。

La police sud-africaine a arrêté le conducteur qu'elle juge responsable de l'accident.Il pourrait être inculpé pour homicide et conduite en état d'ivresse.

警方目前已逮捕了驾驶汽车的司机,他可能遭到起诉,罪名是过失杀人以及酒后驾车。

Certains ont par exemple été accusés de façon mensongère de sévices sexuels envers des mineurs et même de conduite en état d'ivresse.

例如,维护者受到对未成年人施行性虐待甚至酒后驾车等诬控。

Nous sommes également préoccupés par l'augmentation du nombre déjà alarmant des accidents impliquant les jeunes conducteurs et des conducteurs en état d'ivresse.

我们也非常关切涉及青年驾车和酒后驾车的事故不断增多,为这类事故惊人地频繁

Des hommes en état d'ivresse ont causé des dommages aux biens d'organismes d'aide, volé des véhicules et mis en danger la vie d'innocents.

酒男子损坏了援助机构的财产,盗用车辆,并把无辜人民的命至于危险之中。

Il faudrait mener une campagne de lutte contre la conduite sous l'influence de la drogue comme on le fait pour la conduite en état d'ivresse.

应针对车辆驾驶人员开展类似于禁止酒后开车的动,禁止吸毒后驾车

L'intéressé avait fait l'objet de sept citations à comparaître, y compris pour conduite en état d'ivresse et insulte à un fonctionnaire de police de la ville de New York.

东道国代表回顾道,此人被控以7项不同罪名,包括酒后驾车和伤害一名纽约市警察。

Les possibilités générales de défense prévues par le droit pénal général, comme en cas d'erreurs de fait, d'ivresse et de légitime défense, sont ouvertes aussi bien aux femmes qu'aux hommes.

男女均可获得普通刑法规定的一般辩护,如事实谬误、和私人辩护。

Le public a été sensibilisé aux dangers de la conduite après avoir consommé de l'alcool ou des drogues, et une application stricte de la loi interdisant de conduire dans un état d'ivresse.

政府还开展了有关酒后驾车和使用类药物后驾车的危险教育,严格执行禁止酒后驾驶的相关法律。

Les autorités islandaises sont en train de mettre au point une campagne similaire contre la conduite en état d'ivresse et sous l'emprise de la drogue qui sera mise en œuvre toute l'année.

冰岛政府现在正在准备一场类似的运动,制止在酒精和毒品影响下驾车,将全年进行。

Nous agissons pour traiter les facteurs de risque clefs des accidents de la circulation - routes mal conçues, non-port du casque et de la ceinture de sécurité, conduite en état d'ivresse et vitesse excessive.

我们正采取行动解决交通事故中的主要危险素——车道设计不当、不系安全带和不带安全帽、酒后驾车和车速过快。

Il a été prouvé que l'adoption d'une législation appropriée et l'application effective des lois concernant la conduite en état d'ivresse sont efficaces pour réduire le nombre de décès et d'incapacités dus aux accidents de la circulation.

适当的立法和切实执行有关酗酒驾车的法律可以有效地减少公路交通造成死亡和残疾的可能性。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

Des études ont confirmé d'autres découvertes qui attribuent les accidents de la circulation à un certain nombre de facteurs clefs, notamment la vitesse, la conduite en état d'ivresse ou sous l'emprise de la drogue, la non-utilisation de la ceinture de sécurité et une mauvaise infrastructure.

研究已证实了其他调查结果,把道路事故归咎于几个关键素,包括超速、在酒精或其他毒品影响下驾驶、未使用座椅安全带,以及基础结构不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ivresse 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie, ivre, ivresse, ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse,
n.f.
1. 酒醉
fumées de l'ivresse 醉意
ivresse cocaïnique可卡因麻醉
ivresse du combat〈引申义〉酣战

2. 〈转义〉陶醉;兴奋;热狂

常见用法
être en état d'ivresse醉酒状态

法 语 助手
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
délire,  emballement,  enivrement,  exaltation,  extase,  frénésie,  fumées,  griserie,  bitture (populaire),  cuite (populaire),  culotte (populaire),  ébriété,  ribote (populaire),  soûlerie (populaire),  soûlographie (populaire),  enchantement,  étourdissement,  excitation,  ravissement,  volupté
反义词:
désenchantement,  sobriété,  tempérance,  calme,  chagrin,  froideur,  lucidité
联想词
ivre酒醉的,喝醉的;extase出神,精神恍惚;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;euphorie欣快症;débauche放荡,荒淫;insouciance无忧无虑,不在意;alcool酒精;folie疯癫,精神错乱;excitation鼓励,激励;volupté快感,肉欲;soif渴;

Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.

美之夜,哦,爱之夜,让人微笑的醉意

Je vécus dans un état constant d’ivresse pendant les longs jours d’attente qui précédèrent le départ.

直到动身前的漫长的等待里,我整日这般狂热

Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.

你没看见我,完全你的一腔热情,沉醉在场景中。

Pas de casque; excès de vitesse; conduite en état d'ivresse.

在住院数月后,他现在面临着充满痛苦的未来和贫穷,无法再养他的家人。

La jeunesse est une ivresse continuelle; c'est la fièvre de la santé; c'est la folie de la raison.

青春乃持续的陶醉,是健康的发烧,是理智的疯狂。

Le 22 mai, M. Lopo a été reconnu coupable de conduite en état d'ivresse et d'outrage à agent de police.

22日,Lopo先生被认定醉酒驾车和袭击一

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论是他自己还是他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就是为了美感,为了对美的沉醉,美的卫道之士可以付出恶的代价。

La police sud-africaine a arrêté le conducteur qu'elle juge responsable de l'accident.Il pourrait être inculpé pour homicide et conduite en état d'ivresse.

方目前已逮捕了驾驶汽车的司机,他可能遭到起诉,罪是过失杀人以及酒后驾车。

Certains ont par exemple été accusés de façon mensongère de sévices sexuels envers des mineurs et même de conduite en état d'ivresse.

例如,维护者到对未成年人施行性虐待甚至酒后驾车等诬控。

Nous sommes également préoccupés par l'augmentation du nombre déjà alarmant des accidents impliquant les jeunes conducteurs et des conducteurs en état d'ivresse.

我们也非常关切涉及青年驾车和酒后驾车的事故不断增多,因为这类事故惊人地频繁发生。

Des hommes en état d'ivresse ont causé des dommages aux biens d'organismes d'aide, volé des véhicules et mis en danger la vie d'innocents.

醉酒男子损坏了援助机构的财产,盗用车辆,并把无辜人民的生命至危险之中。

Il faudrait mener une campagne de lutte contre la conduite sous l'influence de la drogue comme on le fait pour la conduite en état d'ivresse.

应针对车辆驾驶人员开展类似禁止酒后开车的动,禁止吸毒后驾车

L'intéressé avait fait l'objet de sept citations à comparaître, y compris pour conduite en état d'ivresse et insulte à un fonctionnaire de police de la ville de New York.

东道国代表回顾道,此人被控以7项不同罪,包括酒后驾车和伤害一纽约市

Les possibilités générales de défense prévues par le droit pénal général, comme en cas d'erreurs de fait, d'ivresse et de légitime défense, sont ouvertes aussi bien aux femmes qu'aux hommes.

男女均可获得普通刑法规定的一般辩护,如事实谬误、醉酒和私人辩护。

Le public a été sensibilisé aux dangers de la conduite après avoir consommé de l'alcool ou des drogues, et une application stricte de la loi interdisant de conduire dans un état d'ivresse.

政府还开展了有关酒后驾车和使用麻醉类药物后驾车的危险教育,严格执行禁止酒后驾驶的相关法律。

Les autorités islandaises sont en train de mettre au point une campagne similaire contre la conduite en état d'ivresse et sous l'emprise de la drogue qui sera mise en œuvre toute l'année.

冰岛政府现在正在准备一场类似的运动,止在酒精和毒品影响下驾车,将全年进行。

Nous agissons pour traiter les facteurs de risque clefs des accidents de la circulation - routes mal conçues, non-port du casque et de la ceinture de sécurité, conduite en état d'ivresse et vitesse excessive.

我们正采取行动解决交通事故中的主要危险因素——车道设计不当、不系安全带和不带安全帽、酒后驾车和车速过快。

Il a été prouvé que l'adoption d'une législation appropriée et l'application effective des lois concernant la conduite en état d'ivresse sont efficaces pour réduire le nombre de décès et d'incapacités dus aux accidents de la circulation.

适当的立法和切实执行有关酗酒驾车的法律可以有效地减少公路交通造成死亡和残疾的可能性。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、酒后驾车、损破坏财产和性犯罪。

Des études ont confirmé d'autres découvertes qui attribuent les accidents de la circulation à un certain nombre de facteurs clefs, notamment la vitesse, la conduite en état d'ivresse ou sous l'emprise de la drogue, la non-utilisation de la ceinture de sécurité et une mauvaise infrastructure.

研究已证实了其他调查结果,把道路事故归咎几个关键因素,包括超速、在酒精或其他毒品影响下驾驶、未使用座椅安全带,以及基础结构不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ivresse 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie, ivre, ivresse, ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse,
n.f.
1. 酒醉
fumées de l'ivresse 醉意
ivresse cocaïnique可卡因麻醉
ivresse du combat〈引申义〉酣战

2. 〈转义〉陶醉;兴奋;热狂

常见用法
être en état d'ivresse醉酒状态

法 语 助手
联想:
  • liqueur   n.f. 甜烧酒,利口酒;(药用)液,液体

近义词:
délire,  emballement,  enivrement,  exaltation,  extase,  frénésie,  fumées,  griserie,  bitture (populaire),  cuite (populaire),  culotte (populaire),  ébriété,  ribote (populaire),  soûlerie (populaire),  soûlographie (populaire),  enchantement,  étourdissement,  excitation,  ravissement,  volupté
反义词:
désenchantement,  sobriété,  tempérance,  calme,  chagrin,  froideur,  lucidité
联想词
ivre酒醉的,喝醉的;extase出神,精神恍惚;exaltation扬,赞扬,赞;euphorie症;débauche放荡,荒淫;insouciance无忧无虑,不在意;alcool酒精;folie疯癫,精神错乱;excitation鼓励,激励;volupté感,肉欲;soif渴;

Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.

美之夜,哦,爱之夜,让人微笑的醉意

Je vécus dans un état constant d’ivresse pendant les longs jours d’attente qui précédèrent le départ.

直到动身前的漫长的等待里,我整日这般狂热

Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.

你没看见我,完全受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。

Pas de casque; excès de vitesse; conduite en état d'ivresse.

在住院数月后,他现在面临着充满痛苦的未来和贫穷,无法再养他的家人。

La jeunesse est une ivresse continuelle; c'est la fièvre de la santé; c'est la folie de la raison.

青春乃持续的陶醉健康的发烧,理智的疯狂。

Le 22 mai, M. Lopo a été reconnu coupable de conduite en état d'ivresse et d'outrage à agent de police.

22日,Lopo先生被认定醉酒驾车和袭击一警察。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论他自己还他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就为了美感,为了对美的沉醉,美的卫道之士可以付出恶的代价。

La police sud-africaine a arrêté le conducteur qu'elle juge responsable de l'accident.Il pourrait être inculpé pour homicide et conduite en état d'ivresse.

警方目前已逮捕了驾驶汽车的司机,他可能遭到起诉,过失杀人以及酒后驾车。

Certains ont par exemple été accusés de façon mensongère de sévices sexuels envers des mineurs et même de conduite en état d'ivresse.

例如,维护者受到对未成年人施行性虐待甚至酒后驾车等诬控。

Nous sommes également préoccupés par l'augmentation du nombre déjà alarmant des accidents impliquant les jeunes conducteurs et des conducteurs en état d'ivresse.

我们也非常关切涉及青年驾车和酒后驾车的事故不断增多,因为这类事故惊人地频繁发生。

Des hommes en état d'ivresse ont causé des dommages aux biens d'organismes d'aide, volé des véhicules et mis en danger la vie d'innocents.

醉酒男子损坏了援助机构的财产,盗用车辆,并把无辜人民的生命至于危险之中。

Il faudrait mener une campagne de lutte contre la conduite sous l'influence de la drogue comme on le fait pour la conduite en état d'ivresse.

应针对车辆驾驶人员开展类似于禁止酒后开车的动,禁止吸毒后驾车

L'intéressé avait fait l'objet de sept citations à comparaître, y compris pour conduite en état d'ivresse et insulte à un fonctionnaire de police de la ville de New York.

东道国代表回顾道,此人被控以7项不同,包括酒后驾车和伤害一纽约市警察。

Les possibilités générales de défense prévues par le droit pénal général, comme en cas d'erreurs de fait, d'ivresse et de légitime défense, sont ouvertes aussi bien aux femmes qu'aux hommes.

男女均可获得普通刑法规定的一般辩护,如事实谬误、醉酒和私人辩护。

Le public a été sensibilisé aux dangers de la conduite après avoir consommé de l'alcool ou des drogues, et une application stricte de la loi interdisant de conduire dans un état d'ivresse.

政府还开展了有关酒后驾车和使用麻醉类药物后驾车的危险教育,严格执行禁止酒后驾驶的相关法律。

Les autorités islandaises sont en train de mettre au point une campagne similaire contre la conduite en état d'ivresse et sous l'emprise de la drogue qui sera mise en œuvre toute l'année.

冰岛政府现在正在准备一场类似的运动,制止在酒精和毒品影响下驾车,将全年进行。

Nous agissons pour traiter les facteurs de risque clefs des accidents de la circulation - routes mal conçues, non-port du casque et de la ceinture de sécurité, conduite en état d'ivresse et vitesse excessive.

我们正采取行动解决交通事故中的主要危险因素——车道设计不当、不系安全带和不带安全帽、酒后驾车和车速过

Il a été prouvé que l'adoption d'une législation appropriée et l'application effective des lois concernant la conduite en état d'ivresse sont efficaces pour réduire le nombre de décès et d'incapacités dus aux accidents de la circulation.

适当的立法和切实执行有关酗酒驾车的法律可以有效地减少公路交通造成死亡和残疾的可能性。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃、酒后驾车、损破坏财产和性犯

Des études ont confirmé d'autres découvertes qui attribuent les accidents de la circulation à un certain nombre de facteurs clefs, notamment la vitesse, la conduite en état d'ivresse ou sous l'emprise de la drogue, la non-utilisation de la ceinture de sécurité et une mauvaise infrastructure.

研究已证实了其他调查结果,把道路事故归咎于几个关键因素,包括超速、在酒精或其他毒品影响下驾驶、未使用座椅安全带,以及基础结构不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ivresse 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie, ivre, ivresse, ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse,
n.f.
1.
fumées de l'ivresse 醉意
ivresse cocaïnique可卡因麻醉
ivresse du combat〈引申义〉酣战

2. 〈转义〉陶醉;兴奋;热狂

常见用法
être en état d'ivresse醉状态

法 语 助手
  • liqueur   n.f. 甜烧,利口;(药用)液,液体

近义词:
délire,  emballement,  enivrement,  exaltation,  extase,  frénésie,  fumées,  griserie,  bitture (populaire),  cuite (populaire),  culotte (populaire),  ébriété,  ribote (populaire),  soûlerie (populaire),  soûlographie (populaire),  enchantement,  étourdissement,  excitation,  ravissement,  volupté
反义词:
désenchantement,  sobriété,  tempérance,  calme,  chagrin,  froideur,  lucidité
ivre醉的,喝醉的;extase出神,精神恍惚;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;euphorie欣快症;débauche放荡,荒淫;insouciance无忧无虑,不在意;alcool精;folie疯癫,精神错乱;excitation鼓励,激励;volupté快感,肉欲;soif渴;

Belle nuit, o nuit d’amour, souris a nos ivresses.

美之夜,哦,爱之夜,让人微笑的醉意

Je vécus dans un état constant d’ivresse pendant les longs jours d’attente qui précédèrent le départ.

动身前的漫长的等待里,我整日这般狂热

Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.

你没看见我,完全受制于你的一腔热情,沉醉在场景中。

Pas de casque; excès de vitesse; conduite en état d'ivresse.

在住院数月后,他现在面临着充满痛苦的来和贫穷,无法再养他的家人。

La jeunesse est une ivresse continuelle; c'est la fièvre de la santé; c'est la folie de la raison.

青春乃持续的陶醉,是健康的发烧,是理智的疯狂。

Le 22 mai, M. Lopo a été reconnu coupable de conduite en état d'ivresse et d'outrage à agent de police.

22日,Lopo先生被认定醉驾车和袭击一名警察。

Pour la beauté, pour l’ivresse et la sensation de la beauté, l’ apologiste de la beauté veut payer un prix du mal.

无论是他自己还是他文字的实践,都真诚的证明了一件事,那就是为了美感,为了美的沉醉,美的卫道之士可以付出恶的代价。

La police sud-africaine a arrêté le conducteur qu'elle juge responsable de l'accident.Il pourrait être inculpé pour homicide et conduite en état d'ivresse.

警方目前已逮捕了驾驶汽车的司机,他可能遭起诉,罪名是过失杀人以及后驾车。

Certains ont par exemple été accusés de façon mensongère de sévices sexuels envers des mineurs et même de conduite en état d'ivresse.

例如,维护者受成年人施行性虐待甚至后驾车等诬控。

Nous sommes également préoccupés par l'augmentation du nombre déjà alarmant des accidents impliquant les jeunes conducteurs et des conducteurs en état d'ivresse.

我们也非常关切涉及青年驾车和后驾车的事故不断增多,因为这类事故惊人地频繁发生。

Des hommes en état d'ivresse ont causé des dommages aux biens d'organismes d'aide, volé des véhicules et mis en danger la vie d'innocents.

男子损坏了援助机构的财产,盗用车辆,并把无辜人民的生命至于危险之中。

Il faudrait mener une campagne de lutte contre la conduite sous l'influence de la drogue comme on le fait pour la conduite en état d'ivresse.

应针车辆驾驶人员开展类似于禁止后开车的动,禁止吸毒后驾车

L'intéressé avait fait l'objet de sept citations à comparaître, y compris pour conduite en état d'ivresse et insulte à un fonctionnaire de police de la ville de New York.

东道国代表回顾道,此人被控以7项不同罪名,包括后驾车和伤害一名纽约市警察。

Les possibilités générales de défense prévues par le droit pénal général, comme en cas d'erreurs de fait, d'ivresse et de légitime défense, sont ouvertes aussi bien aux femmes qu'aux hommes.

男女均可获得普通刑法规定的一般辩护,如事实谬误、和私人辩护。

Le public a été sensibilisé aux dangers de la conduite après avoir consommé de l'alcool ou des drogues, et une application stricte de la loi interdisant de conduire dans un état d'ivresse.

政府还开展了有关后驾车和使用麻醉类药物后驾车的危险教育,严格执行禁止后驾驶的相关法律。

Les autorités islandaises sont en train de mettre au point une campagne similaire contre la conduite en état d'ivresse et sous l'emprise de la drogue qui sera mise en œuvre toute l'année.

冰岛政府现在正在准备一场类似的运动,制止在和毒品影响下驾车,将全年进行。

Nous agissons pour traiter les facteurs de risque clefs des accidents de la circulation - routes mal conçues, non-port du casque et de la ceinture de sécurité, conduite en état d'ivresse et vitesse excessive.

我们正采取行动解决交通事故中的主要危险因素——车道设计不当、不系安全带和不带安全帽、后驾车和车速过快。

Il a été prouvé que l'adoption d'une législation appropriée et l'application effective des lois concernant la conduite en état d'ivresse sont efficaces pour réduire le nombre de décès et d'incapacités dus aux accidents de la circulation.

适当的立法和切实执行有关酗驾车的法律可以有效地减少公路交通造成死亡和残疾的可能性。

D'après les médias locaux, la plupart des infractions sont des délits contre l'ordre public, des voies de fait, des vols simples ou avec effraction, des cas de conduite en état d'ivresse, des actes de vandalisme et des attentats aux moeurs.

当地媒体认为,总的来说,最常见的违法动为扰乱治安、打架斗殴、夜盗行为、偷窃罪、后驾车、损破坏财产和性犯罪。

Des études ont confirmé d'autres découvertes qui attribuent les accidents de la circulation à un certain nombre de facteurs clefs, notamment la vitesse, la conduite en état d'ivresse ou sous l'emprise de la drogue, la non-utilisation de la ceinture de sécurité et une mauvaise infrastructure.

研究已证实了其他调查结果,把道路事故归咎于几个关键因素,包括超速、在或其他毒品影响下驾驶、使用座椅安全带,以及基础结构不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ivresse 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie, ivre, ivresse, ivrogne, ivrogner, ivrognerie, ivrognesse,