法语助手
  • 关闭
inégal, ale; pl.~aux
a.
1. 的;平均的;
côtés inégaux d'un triangle scalène边三角形的
cordes d'inégale grosseur粗细的绳子
joueurs inégaux的运动员, 强的游戏者
combat inégal 双方实力的战斗

2. 高低平的
terrain inégal 平坦的地

3. 均匀的, 规则的
mouvement inégal 规则运动
pouls inégal d'un fiévreux发热者均匀的脉搏

4. 〈转〉变化无常的, 古怪的
humeur inégale变化无常的脾气

5. 〈转〉质量稳定的, 时好时坏的
œuvre inégale瑕瑜互见的作品
écrivain inégal 〈引申〉写得时好时坏的作家

常见用法
un combat inégal双方实力的战斗
les traités inégaux条约

词:
cahotant,  divers,  différent,  dissemblable,  accidenté,  biscornu,  bosselé,  raboteux,  rugueux,  disproportionné,  inéquitable,  injuste,  capricieux,  changeant,  fantaisiste,  fantasque,  haché,  instable,  irrégulier,  ondoyant
词:
acharné,  égal,  identique,  régulier,  uni,  équilibré,  même,  plat,  être cadencé,  lisse,  pareil,  plain,  soutenu,  suivi,  uniforme,  équivalent,  plaine
联想词
décevant令人失望的,使人沮丧的;excessif过分的,过度的,过多的;ambigu暧昧的,含糊清的,模棱两可的;contrasté对比;insuffisant足的,够的,缺乏的;brutal粗暴的,强暴的;paradoxal反论的,悖论的;incomplet完全的,完整的;médiocre平庸的,平凡的;égal的;intéressant有趣的;

Une hausse inégale.Selon la région, les prix varient sensiblement.

同的区域,价格有着微妙的变化。

Toutefois, le taux de scolarisation des filles reste inégal dans l'ensemble du pays.

但是,全国各地的女童仍然平衡。

De manière générale, la diffusion des TIC reste néanmoins très inégale dans le monde.

然而,总的来说,信息和通信技术的传播情况在世界各地极其均衡。

Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.

各国采取行动的能力也将相同

Le développement des pays de la région de l'Asie et du Pacifique est inégal.

亚洲和太平洋区域各国的发展并均衡

Lorsque progrès il y a eu, il a été inégal.

即便是在情况最好的领域,所取得的进展也是参差

Cela illustre bien comment les pays développés adoptent des politiques inégales et souvent incohérentes.

这个结果就是一些发达国家奉行错误和经常一致政策的一个例子。

Ces préoccupations s'appliquent aussi au financement chronique et inégal de certains secteurs délaissés.

某些受疏忽、长期供资平衡的部门也存在同样的问题。

Nous sommes différents; nous sommes inégaux; nous vivons avec ces différences.

我们有差异;我们是我们接受这种差异。

Les progrès ont été toutefois lents et inégaux.

但是,进展还够迅速,且平衡

L'application de ces normes demeure toutefois inégale.

然而,大家对标准的遵守程度仍有差异

Les résultats ont été inégaux, certains tableaux ayant très bien fonctionné et d'autres moins bien.

有关的经验毁誉参半有些工作台工作非常顺利,而另一些工作台工作则没有那么顺利。

Les efforts visant à éliminer la pauvreté ont donné des résultats inégaux.

在亚洲和太平洋消除贫穷的努力结果喜忧参半

Cet appui, lorsqu'il existe, s'est révélé imprévisible et inégal.

这种支援,即使有,也是可预料和均衡

On ne peut donc pas imposer le même traitement à des partenaires inégaux.

因此,平待遇能强加给的合作伙伴

En raison des avantages inégaux de la mondialisation, les mouvements transfrontaliers de personnes avaient augmenté.

发言者注意到,人员跨境流动由于全球化的利益均衡而在增加。

Cependant, la mondialisation produit des résultats inégaux d'un pays et d'une région à l'autre.

然而,全球化在各国和各区域之间造成了平衡

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上参差

Premièrement, la baisse des cultures semble être assez inégale dans le pays.

第一,产量下降在全国范围内似乎参差

Les réponses aux demandes annuelles d'informations ont été inégales.

每年对提供资料的请求所作的答复数量是均衡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inégal 的法语例句

用户正在搜索


pédomètre, pédomorphe, pédomorphose, pédon, pédonculaire, pédoncule, pédonculé, pédonculée, pédonculotomie, pédophile,

相似单词


ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement, inégalitaire,