法语助手
  • 关闭
n. f.
1教, 教授, 教导; 训练
2, 学, 文化
3[古]教训, 训言

4 pl. 指示, 指令, 命令, 训令
5[商]产品使用说明; (药品)服用法, 说明, 仿单
6[法]预审:

code d'~criminelle 刑事诉讼法

7[计算技术]指令
8~s nautiques (海员用)航海须

常见用法
instruction civique公民教

法 语助 手
近义词:
avis,  culture,  éducation,  enseignement,  formation,  bagage,  connaissances,  érudition,  leçon,  morale,  moralité,  ordre,  recommandation,  savoir,  édification,  science,  prescription,  indication,  directive,  apprentissage
反义词:
ignorance
联想词
instruire,教;instruit受过教,有教养,有,有学,有学问,有文化;éducation;procédure诉讼程序;enquête调查,调查研究;exécution实施,实行,执行;instance恳求;affectation规定用途,拨充;information;enseignement教学,教;initiation授,启蒙,入门;

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就是为什么,即使是在今天,日常政治仍成为了一个本规则。

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道不是拉丁语授课吗?

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到指示行事。

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲教训。亵慢人不听责备。

Avant d'effectuer leur premier saut, les soldats parachutistes assistent au dernier cours d'instruction.

在第一次跳伞之前,伞兵们听最后一堂训练课。

Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

和高学历管理与专业技术队伍。

L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.

塞尔维亚文学校也在进行公民教

L'instruction du procès de ces détenus a commencé.

自那时以来,已开始了对这些在押者预审工作。

Il peut faire l'objet d'autres modifications sur instruction du Comité.

根据立法委员会指示,该法案也许要作进一步修改。

Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.

这是大多数冈比亚妇女教水平低所造成直接结果。

Ainsi les délégations pourront recevoir des instructions de leur capitale.

这将使各代表团能够从其首都收到指示。

Ces instructions ont été communiquées aux parties le 22 août.

已于8月22日向各当事方通报了这些指示。

Existe-t-il des règlements avant l'instruction ou des mécanismes de résolution à l'amiable?

为此目是否有审判前和法庭外机制?

En attendant de recevoir ces instructions écrites, le Secrétariat retient le document de certification.

在没有从理事会收到这种书面指示之前,秘书处将扣留核证文件。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

Ensuite, il a été privé en pratique de ce droit pendant l'instruction.

后来,在预审调查期间,他实际上被剥夺了这项权利

M. Ashiki (Japon) souhaite disposer de davantage de temps pour demander des instructions à sa capitale.

Ashiki先生(日本)希望能有更多时间请示本国政府。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

成绩预示着经济会取得积极成果。

Les mesures de nature à améliorer le degré d'instruction des Maoris sont donc importantes.

因此,采取措施提高毛利人质量十分重要。

L'instruction primaire est obligatoire pour les Jordaniens; elle est gratuite dans les écoles gouvernementales (art. 20).

约旦人接受义务初等教,在政府开办学校中初等教免费(第20条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instruction 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif, instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit,
n. f.
1教育, 教授, 教导; 训
2识, 学识, 文化
3[古]教训, 训言

4 pl. 指示, 指令, 命令, 训令
5[商]产品使用说明; (药品的)服用法, 说明, 仿单
6[法]预审:

code d'~criminelle 刑事

7[计算技术]指令
8~s nautiques (海员用的)航海须

常见用法
instruction civique公民教育

法 语助 手
近义词:
avis,  culture,  éducation,  enseignement,  formation,  bagage,  connaissances,  érudition,  leçon,  morale,  moralité,  ordre,  recommandation,  savoir,  édification,  science,  prescription,  indication,  directive,  apprentissage
反义词:
ignorance
联想词
instruire教育,教;instruit受过教育的,有教养的,有识的,有学识的,有学问的,有文化的;éducation教育;procédure程序;enquête调查,调查研究;exécution实施,实行,执行;instance恳求;affectation规定用途,拨充;information;enseignement教学,教育;initiation基础识的传授,启蒙,入门;

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就是为什么,即使是在今天,日常的政治教育仍成为了一个基本规则。

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道不是拉丁语授吗?

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到的指示行事。

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备。

Avant d'effectuer leur premier saut, les soldats parachutistes assistent au dernier cours d'instruction.

在第一次跳伞之前,伞兵们听最后一堂训

Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

高学历的管理与专业的技术队伍。

L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.

塞尔维亚文学校也在进行公民教育。

L'instruction du procès de ces détenus a commencé.

自那时以来,已开始了对这些在押者的预审工作。

Il peut faire l'objet d'autres modifications sur instruction du Comité.

根据立法委员会的指示,该法案也许要作进一步的修改。

Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.

这是大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。

Ainsi les délégations pourront recevoir des instructions de leur capitale.

这将使各代表团能够从其首都收到指示。

Ces instructions ont été communiquées aux parties le 22 août.

已于8月22日向各当事方通报了这些指示。

Existe-t-il des règlements avant l'instruction ou des mécanismes de résolution à l'amiable?

为此目的是否有审判前法庭外机制?

En attendant de recevoir ces instructions écrites, le Secrétariat retient le document de certification.

在没有从理事会收到这种书面指示之前,秘书处将扣留核证文件。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告他被控罪名。

Ensuite, il a été privé en pratique de ce droit pendant l'instruction.

后来,在预审调查期间,他实际上被剥夺了这项权利

M. Ashiki (Japon) souhaite disposer de davantage de temps pour demander des instructions à sa capitale.

Ashiki先生(日本)希望能有更多时间请示本国政府。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会取得积极的成果。

Les mesures de nature à améliorer le degré d'instruction des Maoris sont donc importantes.

因此,采取措施提高毛利人的教育质量十分重要。

L'instruction primaire est obligatoire pour les Jordaniens; elle est gratuite dans les écoles gouvernementales (art. 20).

约旦人接受义务初等教育,在政府开办学校中初等教育免费(第20条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instruction 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif, instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit,
n. f.
1教育, 教授, 教导; 训练
2识, 学识, 文化
3[古]教训, 训言

4 pl. 指示, 指令, 命令, 训令
5[商]产品使用说明; (药品的)服用法, 说明, 仿单
6[法]预审:

code d'~criminelle 刑事诉讼法

7[计算技术]指令
8~s nautiques (海用的)航海须

常见用法
instruction civique公民教育

法 语助 手
近义词:
avis,  culture,  éducation,  enseignement,  formation,  bagage,  connaissances,  érudition,  leçon,  morale,  moralité,  ordre,  recommandation,  savoir,  édification,  science,  prescription,  indication,  directive,  apprentissage
反义词:
ignorance
联想词
instruire教育,教;instruit受过教育的,有教养的,有识的,有学识的,有学问的,有文化的;éducation教育;procédure诉讼程序;enquête调查,调查研究;exécution实施,实行,执行;instance恳求;affectation规定用途,拨充;information;enseignement教学,教育;initiation基础识的传授,启蒙,入门;

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就是为什么,即使是在今天,日常的政治教育仍成为了一个基本规则。

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道不是拉丁语授课吗?

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到的指示行事。

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备。

Avant d'effectuer leur premier saut, les soldats parachutistes assistent au dernier cours d'instruction.

在第一次跳伞之前,伞兵们听最后一堂训练课。

Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

和高学历的管理与专业的技术队伍。

L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.

塞尔维亚文学校也在进行公民教育。

L'instruction du procès de ces détenus a commencé.

自那时以来,已开始了对这些在押者的预审工作。

Il peut faire l'objet d'autres modifications sur instruction du Comité.

根据立法会的指示,该法案也许要作进一步的修改。

Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.

这是大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。

Ainsi les délégations pourront recevoir des instructions de leur capitale.

这将使各代表团能够从其首都收到指示。

Ces instructions ont été communiquées aux parties le 22 août.

已于8月22日向各当事方通报了这些指示。

Existe-t-il des règlements avant l'instruction ou des mécanismes de résolution à l'amiable?

为此目的是否有审判前和法庭外机制?

En attendant de recevoir ces instructions écrites, le Secrétariat retient le document de certification.

在没有从理事会收到这种书面指示之前,秘书处将扣留核证文件。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

Ensuite, il a été privé en pratique de ce droit pendant l'instruction.

后来,在预审调查期间,他实际上被剥夺了这项权利

M. Ashiki (Japon) souhaite disposer de davantage de temps pour demander des instructions à sa capitale.

Ashiki先生(日本)希望能有更多时间请示本国政府。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会取得积极的成果。

Les mesures de nature à améliorer le degré d'instruction des Maoris sont donc importantes.

因此,采取措施提高毛利人的教育质量十分重要。

L'instruction primaire est obligatoire pour les Jordaniens; elle est gratuite dans les écoles gouvernementales (art. 20).

约旦人接受义务初等教育,在政府开办学校中初等教育免费(第20条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instruction 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif, instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit,
n. f.
1育, 授, 导; 训练
2识, 学识, 文化
3[古]训, 训言

4 pl. 指示, 指令, 命令, 训令
5[商]产品使用说明; (药品)服用法, 说明, 仿单
6[法]预审:

code d'~criminelle 刑事诉讼法

7[计算技术]指令
8~s nautiques (海员用)航海须

常见用法
instruction civique公民

法 语助 手
近义词:
avis,  culture,  éducation,  enseignement,  formation,  bagage,  connaissances,  érudition,  leçon,  morale,  moralité,  ordre,  recommandation,  savoir,  édification,  science,  prescription,  indication,  directive,  apprentissage
反义词:
ignorance
联想词
instruire育,;instruit受过,有,有,有学识,有学问,有文化;éducation育;procédure诉讼程序;enquête调查,调查研究;exécution实施,实行,执行;instance恳求;affectation规定用途,拨充;information;enseignement学,育;initiation基础传授,启蒙,入门;

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就为什么,即使在今天,日常政治仍成为了一个基本规则。

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难拉丁语授课吗?

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到指示行事。

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲。亵慢人听责备。

Avant d'effectuer leur premier saut, les soldats parachutistes assistent au dernier cours d'instruction.

在第一次跳伞之前,伞兵们听最后一堂训练课。

Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

和高学历管理与专业技术队伍。

L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.

塞尔维亚文学校也在进行公民育。

L'instruction du procès de ces détenus a commencé.

自那时以来,已开始了对这些在押者预审工作。

Il peut faire l'objet d'autres modifications sur instruction du Comité.

根据立法委员会指示,该法案也许要作进一步修改。

Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.

大多数冈比亚妇女育水平低所造成直接结果。

Ainsi les délégations pourront recevoir des instructions de leur capitale.

这将使各代表团能够从其首都收到指示。

Ces instructions ont été communiquées aux parties le 22 août.

已于8月22日向各当事方通报了这些指示。

Existe-t-il des règlements avant l'instruction ou des mécanismes de résolution à l'amiable?

为此目否有审判前和法庭外机制?

En attendant de recevoir ces instructions écrites, le Secrétariat retient le document de certification.

在没有从理事会收到这种书面指示之前,秘书处将扣留核证文件。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

Ensuite, il a été privé en pratique de ce droit pendant l'instruction.

后来,在预审调查期间,他实际上被剥夺了这项权利

M. Ashiki (Japon) souhaite disposer de davantage de temps pour demander des instructions à sa capitale.

Ashiki先生(日本)希望能有更多时间请示本国政府。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

成绩预示着经济会取得积极成果。

Les mesures de nature à améliorer le degré d'instruction des Maoris sont donc importantes.

因此,采取措施提高毛利人质量十分重要。

L'instruction primaire est obligatoire pour les Jordaniens; elle est gratuite dans les écoles gouvernementales (art. 20).

约旦人接受义务初等育,在政府开办学校中初等育免费(第20条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instruction 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif, instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit,
n. f.
1教育, 教授, 教导; 训练
2识, 识,
3[古]教训, 训言

4 pl. 指示, 指令, 命令, 训令
5[商]产说明; (药的)服法, 说明, 仿单
6[法]预审:

code d'~criminelle 刑事诉讼法

7[计算技术]指令
8~s nautiques (海员的)航海须

常见用法
instruction civique公民教育

法 语助 手
近义词:
avis,  culture,  éducation,  enseignement,  formation,  bagage,  connaissances,  érudition,  leçon,  morale,  moralité,  ordre,  recommandation,  savoir,  édification,  science,  prescription,  indication,  directive,  apprentissage
反义词:
ignorance
联想词
instruire教育,教;instruit受过教育的,有教养的,有识的,有识的,有问的,有化的;éducation教育;procédure诉讼程序;enquête调查,调查研究;exécution实施,实行,执行;instance恳求;affectation规定途,拨充;information;enseignement,教育;initiation基础识的传授,启蒙,入门;

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就是为什么,即是在今天,日常的政治教育仍成为了一个基本规则。

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国校,难道不是拉丁语授课吗?

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到的指示行事。

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备。

Avant d'effectuer leur premier saut, les soldats parachutistes assistent au dernier cours d'instruction.

在第一次跳伞之前,伞兵们听最后一堂训练课。

Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

和高历的管理与专业的技术队伍。

L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.

塞尔维校也在进行公民教育。

L'instruction du procès de ces détenus a commencé.

自那时以来,已开始了对这些在押者的预审工作。

Il peut faire l'objet d'autres modifications sur instruction du Comité.

根据立法委员会的指示,该法案也许要作进一步的修改。

Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.

这是大多数冈比妇女教育水平低所造成的直接结果。

Ainsi les délégations pourront recevoir des instructions de leur capitale.

这将各代表团能够从其首都收到指示。

Ces instructions ont été communiquées aux parties le 22 août.

已于8月22日向各当事方通报了这些指示。

Existe-t-il des règlements avant l'instruction ou des mécanismes de résolution à l'amiable?

为此目的是否有审判前和法庭外机制?

En attendant de recevoir ces instructions écrites, le Secrétariat retient le document de certification.

在没有从理事会收到这种书面指示之前,秘书处将扣留核证件。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

Ensuite, il a été privé en pratique de ce droit pendant l'instruction.

后来,在预审调查期间,他实际上被剥夺了这项权利

M. Ashiki (Japon) souhaite disposer de davantage de temps pour demander des instructions à sa capitale.

Ashiki先生(日本)希望能有更多时间请示本国政府。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会取得积极的成果。

Les mesures de nature à améliorer le degré d'instruction des Maoris sont donc importantes.

因此,采取措施提高毛利人的教育质量十分重要。

L'instruction primaire est obligatoire pour les Jordaniens; elle est gratuite dans les écoles gouvernementales (art. 20).

约旦人接受义务初等教育,在政府开办校中初等教育免费(第20条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instruction 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif, instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit,

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif, instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit,
n. f.
1育, 授, 导; 训练
2识, 学识, 文
3[]训, 训言

4 pl. 指示, 指令, 命令, 训令
5[商]产品使用说明; (药品的)服用法, 说明, 仿单
6[法]预审:

code d'~criminelle 刑事诉讼法

7[计算技术]指令
8~s nautiques (海员用的)航海须

常见用法
instruction civique公民

法 语助 手
近义词:
avis,  culture,  éducation,  enseignement,  formation,  bagage,  connaissances,  érudition,  leçon,  morale,  moralité,  ordre,  recommandation,  savoir,  édification,  science,  prescription,  indication,  directive,  apprentissage
反义词:
ignorance
联想词
instruire育,;instruit受过育的,有养的,有识的,有学识的,有学问的,有文的;éducation育;procédure诉讼程序;enquête调查,调查研究;exécution实施,实行,执行;instance恳求;affectation规定用途,拨充;information;enseignement学,育;initiation基础识的传授,启蒙,入门;

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就是为什么,即使是在今天,日常的政治仍成为了一个基本规则。

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道不是拉丁语授课吗?

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到的指示行事。

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的。亵慢人不听责备。

Avant d'effectuer leur premier saut, les soldats parachutistes assistent au dernier cours d'instruction.

在第一次跳伞之前,伞兵们听最后一堂训练课。

Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

和高学历的管理与专业的技术队伍。

L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.

塞尔维亚文学校也在进行公民育。

L'instruction du procès de ces détenus a commencé.

自那时以始了对这些在押者的预审工作。

Il peut faire l'objet d'autres modifications sur instruction du Comité.

根据立法委员会的指示,该法案也许要作进一步的修改。

Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.

这是大多数冈比亚妇女育水平低所造成的直接结果。

Ainsi les délégations pourront recevoir des instructions de leur capitale.

这将使各代表团能够从其首都收到指示。

Ces instructions ont été communiquées aux parties le 22 août.

于8月22日向各当事方通报了这些指示。

Existe-t-il des règlements avant l'instruction ou des mécanismes de résolution à l'amiable?

为此目的是否有审判前和法庭外机制?

En attendant de recevoir ces instructions écrites, le Secrétariat retient le document de certification.

在没有从理事会收到这种书面指示之前,秘书处将扣留核证文件。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

Ensuite, il a été privé en pratique de ce droit pendant l'instruction.

,在预审调查期间,他实际上被剥夺了这项权利

M. Ashiki (Japon) souhaite disposer de davantage de temps pour demander des instructions à sa capitale.

Ashiki先生(日本)希望能有更多时间请示本国政府。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

成绩预示着经济会取得积极的成果。

Les mesures de nature à améliorer le degré d'instruction des Maoris sont donc importantes.

因此,采取措施提高毛利人的质量十分重要。

L'instruction primaire est obligatoire pour les Jordaniens; elle est gratuite dans les écoles gouvernementales (art. 20).

约旦人接受义务初等育,在政府办学校中初等育免费(第20条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instruction 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif, instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit,
n. f.
1育, 授, 导; 训练
2识, 识, 文化
3[古]训, 训言

4 pl. 指示, 指令, 命令, 训令
5[商]产品使用说明; (药品的)服用法, 说明, 仿单
6[法]预审:

code d'~criminelle 刑事诉讼法

7[计算技术]指令
8~s nautiques (海员用的)航海须

常见用法
instruction civique公民

法 语助 手
近义词:
avis,  culture,  éducation,  enseignement,  formation,  bagage,  connaissances,  érudition,  leçon,  morale,  moralité,  ordre,  recommandation,  savoir,  édification,  science,  prescription,  indication,  directive,  apprentissage
反义词:
ignorance
联想词
instruire育,;instruit受过育的,有养的,有识的,有识的,有问的,有文化的;éducation育;procédure诉讼程序;enquête调查,调查研究;exécution实施,实行,执行;instance恳求;affectation规定用途,拨充;information;enseignement育;initiation基础识的传授,门;

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就是为什么,即使是在今天,日常的政治仍成为了一个基本规则。

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国校,难道不是拉丁语授课吗?

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到的指示行事。

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的。亵慢人不听责备。

Avant d'effectuer leur premier saut, les soldats parachutistes assistent au dernier cours d'instruction.

在第一次跳伞之前,伞兵们听最后一堂训练课。

Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

和高历的管理与专业的技术队伍。

L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.

塞尔维亚文校也在进行公民育。

L'instruction du procès de ces détenus a commencé.

自那时以来,已开始了对这些在押者的预审工作。

Il peut faire l'objet d'autres modifications sur instruction du Comité.

根据立法委员会的指示,该法案也许要作进一步的修改。

Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.

这是大多数冈比亚妇女育水平低所造成的直接结果。

Ainsi les délégations pourront recevoir des instructions de leur capitale.

这将使各代表团能够从其首都收到指示。

Ces instructions ont été communiquées aux parties le 22 août.

已于8月22日向各当事方通报了这些指示。

Existe-t-il des règlements avant l'instruction ou des mécanismes de résolution à l'amiable?

为此目的是否有审判前和法庭外机制?

En attendant de recevoir ces instructions écrites, le Secrétariat retient le document de certification.

在没有从理事会收到这种书面指示之前,秘书处将扣留核证文件。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

Ensuite, il a été privé en pratique de ce droit pendant l'instruction.

后来,在预审调查期间,他实际上被剥夺了这项权利

M. Ashiki (Japon) souhaite disposer de davantage de temps pour demander des instructions à sa capitale.

Ashiki先生(日本)希望能有更多时间请示本国政府。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

成绩预示着经济会取得积极的成果。

Les mesures de nature à améliorer le degré d'instruction des Maoris sont donc importantes.

因此,采取措施提高毛利人的质量十分重要。

L'instruction primaire est obligatoire pour les Jordaniens; elle est gratuite dans les écoles gouvernementales (art. 20).

约旦人接受义务初等育,在政府开办校中初等育免费(第20条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instruction 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif, instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit,
n. f.
1教育, 教授, 教导;
2识, 学识, 文化
3[古]教

4 pl. 指示, 指, 命
5[]产品使用说明; (药品的)服用法, 说明, 仿单
6[法]预审:

code d'~criminelle 刑事诉讼法

7[计算技术]指
8~s nautiques (海员用的)航海须

常见用法
instruction civique公民教育

法 语助 手
近义词:
avis,  culture,  éducation,  enseignement,  formation,  bagage,  connaissances,  érudition,  leçon,  morale,  moralité,  ordre,  recommandation,  savoir,  édification,  science,  prescription,  indication,  directive,  apprentissage
反义词:
ignorance
联想词
instruire教育,教;instruit受过教育的,有教养的,有识的,有学识的,有学问的,有文化的;éducation教育;procédure诉讼程序;enquête调查,调查研究;exécution实施,实行,执行;instance恳求;affectation规定用途,拨充;information;enseignement教学,教育;initiation基础识的传授,启蒙,入门;

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就是为什么,即使是今天,日常的政治教育仍成为了一个基本规则。

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,法国学校,难道不是拉丁语授课吗?

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到的指示行事。

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的。亵慢人不听责备。

Avant d'effectuer leur premier saut, les soldats parachutistes assistent au dernier cours d'instruction.

第一次跳伞之前,伞兵们听最后一堂练课。

Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

和高学历的管理与专业的技术队伍。

L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.

塞尔维亚文学校行公民教育。

L'instruction du procès de ces détenus a commencé.

自那时以来,已开始了对这些押者的预审工作。

Il peut faire l'objet d'autres modifications sur instruction du Comité.

根据立法委员会的指示,该法案许要作一步的修改。

Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.

这是大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。

Ainsi les délégations pourront recevoir des instructions de leur capitale.

这将使各代表团能够从其首都收到指示。

Ces instructions ont été communiquées aux parties le 22 août.

已于8月22日向各当事方通报了这些指示。

Existe-t-il des règlements avant l'instruction ou des mécanismes de résolution à l'amiable?

为此目的是否有审判前和法庭外机制?

En attendant de recevoir ces instructions écrites, le Secrétariat retient le document de certification.

没有从理事会收到这种书面指示之前,秘书处将扣留核证文件。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

Ensuite, il a été privé en pratique de ce droit pendant l'instruction.

后来,预审调查期间,他实际上被剥夺了这项权利

M. Ashiki (Japon) souhaite disposer de davantage de temps pour demander des instructions à sa capitale.

Ashiki先生(日本)希望能有更多时间请示本国政府。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会取得积极的成果。

Les mesures de nature à améliorer le degré d'instruction des Maoris sont donc importantes.

因此,采取措施提高毛利人的教育质量十分重要。

L'instruction primaire est obligatoire pour les Jordaniens; elle est gratuite dans les écoles gouvernementales (art. 20).

约旦人接受义务初等教育,政府开办学校中初等教育免费(第20条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instruction 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif, instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit,
n. f.
1教育, 教授, 教导;
2识, 学识, 文化
3[古]教

4 pl. 指示, 指, 命
5[]产品使用说明; (药品的)服用法, 说明, 仿单
6[法]预审:

code d'~criminelle 刑事诉讼法

7[计算技术]指
8~s nautiques (海员用的)航海须

常见用法
instruction civique公民教育

法 语助 手
近义词:
avis,  culture,  éducation,  enseignement,  formation,  bagage,  connaissances,  érudition,  leçon,  morale,  moralité,  ordre,  recommandation,  savoir,  édification,  science,  prescription,  indication,  directive,  apprentissage
反义词:
ignorance
联想词
instruire教育,教;instruit受过教育的,有教养的,有识的,有学识的,有学问的,有文化的;éducation教育;procédure诉讼程序;enquête调查,调查研究;exécution实施,实行,执行;instance恳求;affectation规定用途,拨充;information;enseignement教学,教育;initiation基础识的传授,启蒙,入门;

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就是为什么,即使是今天,日常的政治教育仍成为了一个基本规则。

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,法国学校,难道不是拉丁语授课吗?

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到的指示行事。

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的。亵慢人不听责备。

Avant d'effectuer leur premier saut, les soldats parachutistes assistent au dernier cours d'instruction.

第一次跳伞之前,伞兵们听最后一堂练课。

Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

和高学历的管理与专业的技术队伍。

L'instruction civique est également enseignée dans les collèges de langue serbe.

塞尔维亚文学校行公民教育。

L'instruction du procès de ces détenus a commencé.

自那时以来,已开始了对这些押者的预审工作。

Il peut faire l'objet d'autres modifications sur instruction du Comité.

根据立法委员会的指示,该法案许要作一步的修改。

Cette situation est une conséquence immédiate du faible niveau d'instruction des femmes.

这是大多数冈比亚妇女教育水平低所造成的直接结果。

Ainsi les délégations pourront recevoir des instructions de leur capitale.

这将使各代表团能够从其首都收到指示。

Ces instructions ont été communiquées aux parties le 22 août.

已于8月22日向各当事方通报了这些指示。

Existe-t-il des règlements avant l'instruction ou des mécanismes de résolution à l'amiable?

为此目的是否有审判前和法庭外机制?

En attendant de recevoir ces instructions écrites, le Secrétariat retient le document de certification.

没有从理事会收到这种书面指示之前,秘书处将扣留核证文件。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

Ensuite, il a été privé en pratique de ce droit pendant l'instruction.

后来,预审调查期间,他实际上被剥夺了这项权利

M. Ashiki (Japon) souhaite disposer de davantage de temps pour demander des instructions à sa capitale.

Ashiki先生(日本)希望能有更多时间请示本国政府。

L'instruction est un important facteur de réussite économique.

教育成绩预示着经济会取得积极的成果。

Les mesures de nature à améliorer le degré d'instruction des Maoris sont donc importantes.

因此,采取措施提高毛利人的教育质量十分重要。

L'instruction primaire est obligatoire pour les Jordaniens; elle est gratuite dans les écoles gouvernementales (art. 20).

约旦人接受义务初等教育,政府开办学校中初等教育免费(第20条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instruction 的法语例句

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


institutionnelle, institutionnellement, institutions, instructeur, instructif, instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit,