法语助手
  • 关闭
n.f.
安全, 有危险
zone d'insécurité (战时的)安全地带
近义词:
danger,  instabilité,  précarité,  dangerosité,  risque
反义词:
sûreté,  tranquillité,  sécurité
联想词
instabilité稳定,稳固;précarité脆弱性;criminalité;impunité惩罚,制裁,逍遥法外;violence猛烈,激烈;injustice公正,公道,公平;délinquance,违法;inquiétude担心,担忧,安,焦急;incertitude确定,明确,肯定;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;angoisse极端安,焦虑,苦恼;

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自安全感的体现

En premier lieu, je voudrais traiter de l'insécurité.

首先,我必须提到安全的缺乏

Ces conditions, en retour, nourrissent l'insécurité et le conflit.

这种状反过来又引起了安全和冲突。

Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.

很多年轻人生活在完全状态中,对未来怀有恐惧。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式的全球化加剧了经济上的,特别是在较贫穷的街区。

Aucun développement véritable ne peut survenir dans l'insécurité et le chaos.

安全和混乱的气氛中可能实现有意义的发展。

Plusieurs facteurs naturels, sociaux et environnementaux contribuent à cette insécurité alimentaire constante.

一些自然、社会和环境因素造成了粮食供应的局面。

Ces déséquilibres ne pourront qu'accroître l'insécurité des États plus petits.

这种平衡只会是加剧较小国家的安全

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了安全正义感觉。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的需求来自安全感或野心。

En plusoutre, une grande partie de la population souffre d'insécurité alimentaire chronique.

此外,人口中有很大一部分人的粮食长期

Les femmes vivent aussi l'insécurité personnelle d'une manière différente des hommes.

妇女还会经历与男人同的个人危难

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体因与劳动相关的安全感加重而带来的负担。

Il arrive ainsi que l'investissement direct étranger accroisse l'insécurité économique dans un pays.

因此,外国直接投资加剧了国家经济

Ces bons apportent chaque mois une aide financière aux familles confrontées à l'insécurité alimentaire.

这些卡每月向粮食的家庭提供财政援助。

Ceci renforce l'insécurité économique et réduit le réinvestissement des bénéfices dans l'économie locale.

这一方面导致经济上的加剧,另一方面又减少对地方社区的利润再投资。

Si ce problème n'est pas résolu rapidement, le pays risque de basculer dans l'insécurité.

这一问题如得到及时解决,将对该国的安全构成威胁

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成安全贫困和政治稳定的主要原因。

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重的安全,后者导致天。

M. Amani attribue l'impasse actuelle à l'insécurité et à une absence de confiance mutuelle.

阿马尼先生认为,当前的僵局是由于安全和缺乏相互信任造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insécurité 的法语例句

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


insectillice, insectivore, insectofongicide, insectologie, insécuriser, insécurité, INSEE, in-seize, inselberg, inséminateur,
n.f.
安全, 有危险
zone d'insécurité (战时的)安全地带
近义词:
danger,  instabilité,  précarité,  dangerosité,  risque
反义词:
sûreté,  tranquillité,  sécurité
instabilité稳定,稳固;précarité脆弱性;criminalité犯罪;impunité受惩罚,受制裁,逍遥法外;violence猛烈,激烈;injustice公正,公道,;délinquance犯罪,违法;inquiétude担心,担忧,安,焦急;incertitude确定,明确,肯定;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;angoisse极端安,焦虑,苦恼;

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自安全感的体现

En premier lieu, je voudrais traiter de l'insécurité.

首先,我必须提到安全的缺乏

Ces conditions, en retour, nourrissent l'insécurité et le conflit.

反过来又引起了安全和冲突。

Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.

很多年轻人生活在完全状态中,对未来怀有恐惧。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式的全球化加剧了经济上的保障,特别是在较贫穷的街区。

Aucun développement véritable ne peut survenir dans l'insécurité et le chaos.

安全和混乱的气氛中可能实现有意义的发展。

Plusieurs facteurs naturels, sociaux et environnementaux contribuent à cette insécurité alimentaire constante.

一些自然、社会和环境因素造成了无法保障粮食供应的局面。

Ces déséquilibres ne pourront qu'accroître l'insécurité des États plus petits.

衡只会是加剧较小国家的安全

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了安全和无正义感觉。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的需求来自安全感或野心。

En plusoutre, une grande partie de la population souffre d'insécurité alimentaire chronique.

此外,人口中有很大一部分人的粮食长期保夕

Les femmes vivent aussi l'insécurité personnelle d'une manière différente des hommes.

妇女还会经历与男人同的个人危难

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体承受因与劳动相关的安全感加重而带来的负担。

Il arrive ainsi que l'investissement direct étranger accroisse l'insécurité économique dans un pays.

因此,外国直接投资加剧了国家经济保障

Ces bons apportent chaque mois une aide financière aux familles confrontées à l'insécurité alimentaire.

这些卡每月向粮食保障的家庭提供财政援助。

Ceci renforce l'insécurité économique et réduit le réinvestissement des bénéfices dans l'économie locale.

这一方面导致经济上保障的加剧,另一方面又减少对地方社区的利润再投资。

Si ce problème n'est pas résolu rapidement, le pays risque de basculer dans l'insécurité.

这一问题如得到及时解决,将对该国的安全构成威胁

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成安全贫困和政治稳定的主要原因。

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重的安全,后者导致无法无天。

M. Amani attribue l'impasse actuelle à l'insécurité et à une absence de confiance mutuelle.

阿马尼先生认为,当前的僵局是由于安全和缺乏相互信任造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insécurité 的法语例句

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


insectillice, insectivore, insectofongicide, insectologie, insécuriser, insécurité, INSEE, in-seize, inselberg, inséminateur,
n.f.
安全, 有危险
zone d'insécurité (战时)安全地带
近义词:
danger,  instabilité,  précarité,  dangerosité,  risque
反义词:
sûreté,  tranquillité,  sécurité
联想词
instabilité稳定,稳固;précarité脆弱性;criminalité犯罪;impunité受惩罚,受制裁,逍遥法外;violence猛烈,激烈;injustice公正,公道,公平;délinquance犯罪,违法;inquiétude担心,担忧,安,焦急;incertitude定,肯定;pauvreté苦,困;angoisse极端安,焦虑,苦恼;

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间“冰层”是两个人各自安全感体现

En premier lieu, je voudrais traiter de l'insécurité.

首先,我必须提到安全缺乏

Ces conditions, en retour, nourrissent l'insécurité et le conflit.

这种状反过来又引起了安全和冲突。

Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.

很多年轻人生活在完全状态中,对未来怀有恐惧。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式全球化加剧了经济上保障,特别是在较街区。

Aucun développement véritable ne peut survenir dans l'insécurité et le chaos.

安全和混乱气氛中可能实现有意义发展。

Plusieurs facteurs naturels, sociaux et environnementaux contribuent à cette insécurité alimentaire constante.

一些自然、社会和环境因素造成了无法保障粮食供应局面。

Ces déséquilibres ne pourront qu'accroître l'insécurité des États plus petits.

这种平衡只会是加剧较小国家安全

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了安全和无正义感觉。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器需求来自安全感或野心。

En plusoutre, une grande partie de la population souffre d'insécurité alimentaire chronique.

此外,人口中有很大一部分人粮食长期保夕

Les femmes vivent aussi l'insécurité personnelle d'une manière différente des hommes.

妇女还会经历与男人个人危难

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体承受因与劳动相关安全感加重而带来负担。

Il arrive ainsi que l'investissement direct étranger accroisse l'insécurité économique dans un pays.

因此,外国直接投资加剧了国家经济保障

Ces bons apportent chaque mois une aide financière aux familles confrontées à l'insécurité alimentaire.

这些卡每月向粮食保障家庭提供财政援助。

Ceci renforce l'insécurité économique et réduit le réinvestissement des bénéfices dans l'économie locale.

这一方面导致经济上保障加剧,另一方面又减少对地方社区利润再投资。

Si ce problème n'est pas résolu rapidement, le pays risque de basculer dans l'insécurité.

这一问题如得到及时解决,将对该国安全构成威胁

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成安全困和政治稳定主要原因。

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重安全,后者导致无法无天。

M. Amani attribue l'impasse actuelle à l'insécurité et à une absence de confiance mutuelle.

阿马尼先生认为,当前僵局是由于安全和缺乏相互信任造成

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insécurité 的法语例句

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


insectillice, insectivore, insectofongicide, insectologie, insécuriser, insécurité, INSEE, in-seize, inselberg, inséminateur,
n.f.
不安全, 有危险
zone d'insécurité (战时)不安全地带
近义词:
danger,  instabilité,  précarité,  dangerosité,  risque
反义词:
sûreté,  tranquillité,  sécurité
联想词
instabilité不稳定,不稳固;précarité脆弱性;criminalité犯罪;impunité不受惩罚,不受制裁,逍遥法外;violence猛烈,激烈;injustice不公正,不公道,不公平;délinquance犯罪,违法;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;incertitude不确定,不明确,不肯定;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间”是两个人各自不安全感体现

En premier lieu, je voudrais traiter de l'insécurité.

首先,我必须提到安全缺乏

Ces conditions, en retour, nourrissent l'insécurité et le conflit.

这种状反过又引起了安全和冲突。

Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.

很多年轻人生活在完全状态中,对有恐惧。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式全球化加剧了经济上保障,特别是在较贫穷街区。

Aucun développement véritable ne peut survenir dans l'insécurité et le chaos.

安全和混乱气氛中不可能实现有意义发展。

Plusieurs facteurs naturels, sociaux et environnementaux contribuent à cette insécurité alimentaire constante.

一些自然、社会和环境因素造成了无法保障粮食供应局面。

Ces déséquilibres ne pourront qu'accroître l'insécurité des États plus petits.

这种不平衡只会是加剧较小国家安全

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了安全和无正义感觉。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器需求不安全感或野心。

En plusoutre, une grande partie de la population souffre d'insécurité alimentaire chronique.

此外,人口中有很大一部分人粮食长期朝不保夕

Les femmes vivent aussi l'insécurité personnelle d'une manière différente des hommes.

妇女还会经历与男人不同个人危难

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体不得不承受因与劳动相关不安全感加重而带负担。

Il arrive ainsi que l'investissement direct étranger accroisse l'insécurité économique dans un pays.

因此,外国直接投资加剧了国家经济保障

Ces bons apportent chaque mois une aide financière aux familles confrontées à l'insécurité alimentaire.

这些卡每月向粮食保障家庭提供财政援助。

Ceci renforce l'insécurité économique et réduit le réinvestissement des bénéfices dans l'économie locale.

这一方面导致经济上保障加剧,另一方面又减少对地方社区利润再投资。

Si ce problème n'est pas résolu rapidement, le pays risque de basculer dans l'insécurité.

这一问题如得不到及时解决,将对该国安全构成威胁

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成安全贫困和政治不稳定主要原因。

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重安全,后者导致无法无天。

M. Amani attribue l'impasse actuelle à l'insécurité et à une absence de confiance mutuelle.

阿马尼先生认为,当前僵局是由于安全和缺乏相互信任造成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insécurité 的法语例句

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


insectillice, insectivore, insectofongicide, insectologie, insécuriser, insécurité, INSEE, in-seize, inselberg, inséminateur,
n.f.
安全, 有危险
zone d'insécurité (战时的)安全地带
近义词:
danger,  instabilité,  précarité,  dangerosité,  risque
反义词:
sûreté,  tranquillité,  sécurité
联想词
instabilité稳定,稳固;précarité脆弱性;criminalité犯罪;impunité受惩罚,受制裁,逍遥法外;violence,激;injustice正,道,平;délinquance犯罪,违法;inquiétude担心,担忧,安,焦急;incertitude确定,明确,肯定;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;angoisse极端安,焦虑,苦恼;

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自安全感的体现

En premier lieu, je voudrais traiter de l'insécurité.

首先,我必须提到安全的缺乏

Ces conditions, en retour, nourrissent l'insécurité et le conflit.

这种状反过来又引起了安全和冲突。

Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.

很多年轻人生活在完全状态中,对未来怀有恐惧。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式的全球化加剧了经济上的保障,特别是在较贫穷的街区。

Aucun développement véritable ne peut survenir dans l'insécurité et le chaos.

安全和混乱的气氛中可能实现有意义的

Plusieurs facteurs naturels, sociaux et environnementaux contribuent à cette insécurité alimentaire constante.

些自然、社会和环境因素造成了无法保障粮食供应的局面。

Ces déséquilibres ne pourront qu'accroître l'insécurité des États plus petits.

这种平衡只会是加剧较小国家的安全

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了安全和无正义感觉。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的需求来自安全感或野心。

En plusoutre, une grande partie de la population souffre d'insécurité alimentaire chronique.

此外,人口中有很大部分人的粮食长期保夕

Les femmes vivent aussi l'insécurité personnelle d'une manière différente des hommes.

妇女还会经历与男人同的个人危难

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体承受因与劳动相关的安全感加重而带来的负担。

Il arrive ainsi que l'investissement direct étranger accroisse l'insécurité économique dans un pays.

因此,外国直接投资加剧了国家经济保障

Ces bons apportent chaque mois une aide financière aux familles confrontées à l'insécurité alimentaire.

这些卡每月向粮食保障的家庭提供财政援助。

Ceci renforce l'insécurité économique et réduit le réinvestissement des bénéfices dans l'économie locale.

方面导致经济上保障的加剧,另方面又减少对地方社区的利润再投资。

Si ce problème n'est pas résolu rapidement, le pays risque de basculer dans l'insécurité.

问题如得到及时解决,将对该国的安全构成威胁

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成安全贫困和政治稳定的主要原因。

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重的安全,后者导致无法无天。

M. Amani attribue l'impasse actuelle à l'insécurité et à une absence de confiance mutuelle.

阿马尼先生认为,当前的僵局是由于安全和缺乏相互信任造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insécurité 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


insectillice, insectivore, insectofongicide, insectologie, insécuriser, insécurité, INSEE, in-seize, inselberg, inséminateur,

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


insectillice, insectivore, insectofongicide, insectologie, insécuriser, insécurité, INSEE, in-seize, inselberg, inséminateur,
n.f.
不安全, 有危险
zone d'insécurité (战时)不安全地带
近义词:
danger,  instabilité,  précarité,  dangerosité,  risque
反义词:
sûreté,  tranquillité,  sécurité
联想词
instabilité不稳定,不稳固;précarité脆弱性;criminalité犯罪;impunité不受惩罚,不受制裁,逍遥法外;violence猛烈,激烈;injustice不公正,不公道,不公平;délinquance犯罪,违法;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;incertitude不确定,不明确,不肯定;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

之间“冰层”是两个各自不安全

En premier lieu, je voudrais traiter de l'insécurité.

首先,我必须提到安全缺乏

Ces conditions, en retour, nourrissent l'insécurité et le conflit.

这种状反过来又引起了安全和冲突。

Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.

很多年活在完全状态中,对未来怀有恐惧。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式全球化加剧了经济上保障,特别是在较贫穷街区。

Aucun développement véritable ne peut survenir dans l'insécurité et le chaos.

安全和混乱气氛中不可能实现有意义发展。

Plusieurs facteurs naturels, sociaux et environnementaux contribuent à cette insécurité alimentaire constante.

一些自然、社会和环境因素造成了无法保障粮食供应局面。

Ces déséquilibres ne pourront qu'accroître l'insécurité des États plus petits.

这种不平衡只会是加剧较小国家安全

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了安全和无正义觉。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器需求来自不安全或野心。

En plusoutre, une grande partie de la population souffre d'insécurité alimentaire chronique.

此外,口中有很大一部分粮食长期朝不保夕

Les femmes vivent aussi l'insécurité personnelle d'une manière différente des hommes.

妇女还会经历与男不同危难

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群不得不承受因与劳动相关不安全加重而带来负担。

Il arrive ainsi que l'investissement direct étranger accroisse l'insécurité économique dans un pays.

因此,外国直接投资加剧了国家经济保障

Ces bons apportent chaque mois une aide financière aux familles confrontées à l'insécurité alimentaire.

这些卡每月向粮食保障家庭提供财政援助。

Ceci renforce l'insécurité économique et réduit le réinvestissement des bénéfices dans l'économie locale.

这一方面导致经济上保障加剧,另一方面又减少对地方社区利润再投资。

Si ce problème n'est pas résolu rapidement, le pays risque de basculer dans l'insécurité.

这一问题如得不到及时解决,将对该国安全构成威胁

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成安全贫困和政治不稳定主要原因。

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重安全,后者导致无法无天。

M. Amani attribue l'impasse actuelle à l'insécurité et à une absence de confiance mutuelle.

阿马尼先认为,当前僵局是由于安全和缺乏相互信任造成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insécurité 的法语例句

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


insectillice, insectivore, insectofongicide, insectologie, insécuriser, insécurité, INSEE, in-seize, inselberg, inséminateur,
n.f.
全, 有危险
zone d'insécurité (战时的)全地带
近义词:
danger,  instabilité,  précarité,  dangerosité,  risque
反义词:
sûreté,  tranquillité,  sécurité
联想词
instabilité稳定,稳固;précarité脆弱性;criminalité犯罪;impunité受惩罚,受制裁,逍遥法外;violence猛烈,激烈;injustice公正,公道,公平;délinquance犯罪,违法;inquiétude担心,担忧,;incertitude确定,明确,肯定;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;angoisse极端虑,苦恼;

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自全感的体现

En premier lieu, je voudrais traiter de l'insécurité.

首先,我必须提到的缺乏

Ces conditions, en retour, nourrissent l'insécurité et le conflit.

这种状反过来又引起了和冲突。

Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.

很多年轻人生活完全状态中,对未来怀有恐惧。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式的全球化加剧了经济上的保障,特别是较贫穷的街区。

Aucun développement véritable ne peut survenir dans l'insécurité et le chaos.

和混乱的气氛中可能实现有意义的发展。

Plusieurs facteurs naturels, sociaux et environnementaux contribuent à cette insécurité alimentaire constante.

一些自然、社会和环境因素造成了无法保障粮食供应的局面。

Ces déséquilibres ne pourront qu'accroître l'insécurité des États plus petits.

这种平衡只会是加剧较小国家的

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了和无正义感觉。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的需求来自全感或野心。

En plusoutre, une grande partie de la population souffre d'insécurité alimentaire chronique.

此外,人口中有很大一部分人的粮食长期保夕

Les femmes vivent aussi l'insécurité personnelle d'une manière différente des hommes.

妇女还会经历与男人同的个人危难

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体承受因与劳动相关的全感加重而带来的负担。

Il arrive ainsi que l'investissement direct étranger accroisse l'insécurité économique dans un pays.

因此,外国直接投资加剧了国家经济保障

Ces bons apportent chaque mois une aide financière aux familles confrontées à l'insécurité alimentaire.

这些卡每月向粮食保障的家庭提供财政援助。

Ceci renforce l'insécurité économique et réduit le réinvestissement des bénéfices dans l'économie locale.

这一方面导致经济上保障的加剧,另一方面又减少对地方社区的利润再投资。

Si ce problème n'est pas résolu rapidement, le pays risque de basculer dans l'insécurité.

这一问题如得到及时解决,将对该国的构成威胁

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

非洲,战争是造成贫困和政治稳定的主要原因。

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重的,后者导致无法无天。

M. Amani attribue l'impasse actuelle à l'insécurité et à une absence de confiance mutuelle.

阿马尼先生认为,当前的僵局是由于和缺乏相互信任造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insécurité 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


insectillice, insectivore, insectofongicide, insectologie, insécuriser, insécurité, INSEE, in-seize, inselberg, inséminateur,
n.f.
不安全, 有危险
zone d'insécurité (战时的)不安全地带
近义词:
danger,  instabilité,  précarité,  dangerosité,  risque
反义词:
sûreté,  tranquillité,  sécurité
联想词
instabilité不稳定,不稳固;précarité脆弱性;criminalité犯罪;impunité不受惩罚,不受制裁,逍遥法外;violence猛烈,激烈;injustice不公正,不公道,不公平;délinquance犯罪,违法;inquiétude担心,担忧,不安,焦急;incertitude不确定,不明确,不肯定;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自不安全的体现

En premier lieu, je voudrais traiter de l'insécurité.

首先,我必须提到安全的缺乏

Ces conditions, en retour, nourrissent l'insécurité et le conflit.

这种状反过来又引起了安全和冲突。

Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.

很多年轻人生活在完全状态中,未来怀有恐惧。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式的全球化加剧了经济上的保障,特别是在较贫穷的街区。

Aucun développement véritable ne peut survenir dans l'insécurité et le chaos.

安全和混乱的气氛中不可能实现有意义的发展。

Plusieurs facteurs naturels, sociaux et environnementaux contribuent à cette insécurité alimentaire constante.

一些自然、社会和环境因素造成了无法保障粮食供应的局面。

Ces déséquilibres ne pourront qu'accroître l'insécurité des États plus petits.

这种不平衡只会是加剧较小国家的安全

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,这个世界充满了安全和无正义

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

武器的需求来自不安全或野心。

En plusoutre, une grande partie de la population souffre d'insécurité alimentaire chronique.

此外,人口中有很大一部分人的粮食长期朝不保夕

Les femmes vivent aussi l'insécurité personnelle d'une manière différente des hommes.

妇女还会经历与男人不同的个人危难

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体不得不承受因与劳动相关的不安全加重而带来的负担。

Il arrive ainsi que l'investissement direct étranger accroisse l'insécurité économique dans un pays.

因此,外国直接投资加剧了国家经济保障

Ces bons apportent chaque mois une aide financière aux familles confrontées à l'insécurité alimentaire.

这些卡每月向粮食保障的家庭提供财政援助。

Ceci renforce l'insécurité économique et réduit le réinvestissement des bénéfices dans l'économie locale.

这一方面导致经济上保障的加剧,另一方面又减少地方社区的利润再投资。

Si ce problème n'est pas résolu rapidement, le pays risque de basculer dans l'insécurité.

这一问题如得不到及时解决,将该国的安全构成威胁

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成安全贫困和政治不稳定的主要原因。

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重的安全,后者导致无法无天。

M. Amani attribue l'impasse actuelle à l'insécurité et à une absence de confiance mutuelle.

阿马尼先生认为,当前的僵局是由于安全和缺乏相互信任造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insécurité 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音,

相似单词


insectillice, insectivore, insectofongicide, insectologie, insécuriser, insécurité, INSEE, in-seize, inselberg, inséminateur,
n.f.
安全, 有危险
zone d'insécurité (战时的)安全地带
近义词:
danger,  instabilité,  précarité,  dangerosité,  risque
反义词:
sûreté,  tranquillité,  sécurité
联想词
instabilité固;précarité脆弱性;criminalité犯罪;impunité受惩罚,受制裁,逍遥法外;violence猛烈,激烈;injustice公正,公道,公平;délinquance犯罪,违法;inquiétude担心,担忧,安,焦急;incertitude明确,;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;angoisse极端安,焦虑,苦恼;

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自安全感的体现

En premier lieu, je voudrais traiter de l'insécurité.

首先,我必须提到安全的缺乏

Ces conditions, en retour, nourrissent l'insécurité et le conflit.

种状反过来又引起了安全和冲突。

Beaucoup vivent dans l'insécurité et ont peur de l'avenir.

很多年轻人生活在完全状态中,对未来怀有恐惧。

La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

现有形式的全球化加剧了经济上的保障,特别是在较贫穷的街区。

Aucun développement véritable ne peut survenir dans l'insécurité et le chaos.

安全和混乱的气氛中可能实现有意义的发展。

Plusieurs facteurs naturels, sociaux et environnementaux contribuent à cette insécurité alimentaire constante.

一些自然、社会和环境因素造成了无法保障粮食供应的

Ces déséquilibres ne pourront qu'accroître l'insécurité des États plus petits.

平衡只会是加剧较小国家的安全

Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.

今天,个世界充满了安全和无正义感觉。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的需求来自安全感或野心。

En plusoutre, une grande partie de la population souffre d'insécurité alimentaire chronique.

此外,人口中有很大一部分人的粮食长期保夕

Les femmes vivent aussi l'insécurité personnelle d'une manière différente des hommes.

妇女还会经历与男人同的个人危难

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

使得大多数职工群体承受因与劳动相关的安全感加重而带来的负担。

Il arrive ainsi que l'investissement direct étranger accroisse l'insécurité économique dans un pays.

因此,外国直接投资加剧了国家经济保障

Ces bons apportent chaque mois une aide financière aux familles confrontées à l'insécurité alimentaire.

些卡每月向粮食保障的家庭提供财政援助。

Ceci renforce l'insécurité économique et réduit le réinvestissement des bénéfices dans l'économie locale.

一方导致经济上保障的加剧,另一方又减少对地方社区的利润再投资。

Si ce problème n'est pas résolu rapidement, le pays risque de basculer dans l'insécurité.

一问题如得到及时解决,将对该国的安全构成威胁

En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.

在非洲,战争是造成安全贫困和政治的主要原因。

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重的安全,后者导致无法无天。

M. Amani attribue l'impasse actuelle à l'insécurité et à une absence de confiance mutuelle.

阿马尼先生认为,当前的僵是由于安全和缺乏相互信任造成的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insécurité 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


insectillice, insectivore, insectofongicide, insectologie, insécuriser, insécurité, INSEE, in-seize, inselberg, inséminateur,