法语助手
  • 关闭

inorganisée

添加到生词本

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而弱的。

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话各方中扮演较弱和组织不良的成分的民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

对拟议的议题的一些初步随想,如工作组选定这个议题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几个原因:第一,就业机会有;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力的需求几乎不存在;第四,几乎法准确预测对接受过培训的人员的需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济弱边远地区的农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位组织的合同工偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一的国际法体系,现有的体系由个别不稳定的法律次体系组成的,充满了体系内部的紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国家责任等专题的讨论中也曾有人数指出,现有的国际法并不由一个统一的法律秩序构成的,主要包含的不同的部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisée 的法语例句

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是脆弱

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话各方中扮演较弱和组织不良成分民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议议题一些初步随想,如工作组选定这个议题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有几个原因:第一,就业机会有;第二,市场混乱;第三,对需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训人员需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无组织合同工制度、无偿动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一国际法体系,现有体系是由个别不稳定法律次体系组成,充满了体系内部紧张压,即使在国际法委员会近期关于国家责任等专题讨论中也曾有人数度指出,现有国际法并不是由一个统一法律秩序构成,主要包含是不同部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisée 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是脆弱的。

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常对话各方中扮演较弱和组织不良的成分的民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

是对拟议的议题的一些初步随想,如工作组选定个议题,可加以发展和

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

种情况可能有下列几个原因:一,就业机会有二,劳力市场混乱;三,对劳力的需求几乎不四,几乎无法准确预测对接受过培训的人员的需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区的农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无组织的合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不任何统一的国际法体系,现有的体系是由个别不稳定的法律次体系组成的,满了体系内部的紧张压力,即使国际法委员会近期关于国家责任等专题的讨论中也曾有人数度指出,现有的国际法并不是由一个统一的法律秩序构成的,主要包含的是不同的部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisée 的法语例句

用户正在搜索


超声(波), 超声波, 超声波测井, 超声波的, 超声波定位(法), 超声波焊, 超声波疗法, 超声波脑电图, 超声波清理, 超声波设备,

相似单词


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是弱的。

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话各方中扮演较弱和组织不良的成分的民间

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

是对拟议的议题的一些初步随想,如工作组选定个议题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

种情况可能有下列几个原因:第一,就业机;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力的需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训的人员的需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于弱边远地区的农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无组织的合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一的国际法体系,现有的体系是由个别不稳定的法律次体系组成的,充满了体系内部的紧张压力,即使在国际法委员近期关于国家责任等专题的讨论中也曾有人数度指出,现有的国际法并不是由一个统一的法律秩序构成的,主要包含的是不同的部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisée 的法语例句

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是脆弱的。

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在话各方中扮演较弱和组织不良的成分的民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

题的一些初步随想,如工作组选定题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

种情况可能有下列几原因:第一,就业机会有;第二,劳力市场混乱;第三,劳力的需求几乎不存在;第四,几乎无法准确接受过培训的人员的需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区的农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无组织的合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一的国际法体系,现有的体系是由别不稳定的法律次体系组成的,充满了体系内部的紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国家责任等专题的讨论中也曾有人数度指出,现有的国际法并不是由一统一的法律秩序构成的,主要包含的是不同的部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisée 的法语例句

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是弱的。

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话各方中扮演较弱和组织不良的成分的民间

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

是对拟议的议题的一些初步随想,如工作组选定个议题,可加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

种情况可能有下列几个原因:第一,就业机;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力的需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训的人员的需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于弱边远地区的农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无组织的合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一的国际法体系,现有的体系是由个别不稳定的法律次体系组成的,充满了体系内部的紧张压力,即使在国际法委员近期关于国家责任等专题的讨论中也曾有人数度指出,现有的国际法并不是由一个统一的法律秩序构成的,主要包含的是不同的部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisée 的法语例句

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有不受保护,而且是脆弱

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

以协助时常在对话各方中扮演较弱和不良成分民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议议题一些初步随想,如工作选定这个议题,加以发展和充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况能有下列几个原因:第一,就业机会有;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训人员需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区农业部门、家庭企业及土地持有和小企业单位无同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,以放心地假定,目前并不存在任何统一际法体系,现有体系是由个别不稳定法律次体系,充满了体系内部紧张压力,即使在际法委员会近期关于家责任等专题讨论中也曾有人数度指出,现有际法并不是由一个统一法律秩序构成,主要包含是不同部分性体系,造成了一种“体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisée 的法语例句

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有不受保护,而且是脆的。

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话各方中扮演较不良的成分的民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议的议题的一些初步随想,如工作选定这个议题,可加以发展充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几个原因:第一,就业机会有;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力的需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训的人员的需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆边远地区的农业部企业及土地持有小企业单位无织的合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一的国际法体系,现有的体系是由个别不稳定的法律次体系成的,充满了体系内部的紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国责任等专题的讨论中也曾有人数度指出,现有的国际法并不是由一个统一的法律秩序构成的,主要包含的是不同的部分性体系,造成了一种“体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisée 的法语例句

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有不受保护,而且是脆弱的。

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常在对话各方中扮演较弱不良的成分的民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议的议题的一些初步随想,如工作选定这个议题,可加以发展充实。

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几个原因:第一,就业机会有;第二,劳力市场混乱;第三,对劳力的需求几乎不存在;第四,几乎无法准确预测对接受过培训的人员的需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区的农业庭企业及土地持有小企业单位无的合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存在任何统一的国际法体系,现有的体系是由个别不稳定的法律次体系成的,充满了体系内的紧张压力,即使在国际法委员会近期关于国责任等专题的讨论中也曾有人数度指出,现有的国际法并不是由一个统一的法律秩序构成的,主要包含的是不同的分性体系,造成了一种“体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisée 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,

Les travailleurs du secteur non structuré sont inorganisés, sans protection et vulnérables.

非正规工人通常没有组织不受保护,而且是脆弱的。

Elle peut assister la société civile, maillon souvent faible et inorganisé au sein des acteurs de la concertation.

联合国可以协助时常对话各方中扮演较弱组织不良的成分的民间社会。

Voilà quelques idées préliminaires, inorganisées, sur le sujet proposé, et que nous pourrions approfondir et mieux structurer au cas où ledit sujet serait retenu par le Groupe de travail.

这是对拟议的议题的一些初步随想,如工作组选定这个议题,可加以发展

Les raisons en sont les suivantes: a) possibilités restreintes de placement; b) marché de l'emploi inorganisé; c) demandes de main-d'œuvre réduite à son minimum; et d) impossibilité pratique de prévoir correctement les besoins en personnel.

这种情况可能有下列几个原因:一,就业机会有二,劳力市场混乱;三,对劳力的需求几乎不存,几乎无法准确预测对接受过培训的人员的需求。

Les enfants qui travaillent fonctionnent principalement dans un système inorganisé de travail sous contrat, de travail non rémunéré ou de faibles salaires dans le secteur agricole, avec une majorité d'entreprises et exploitations familiales et de petites entreprises commerciales dans les régions reculées économiquement vulnérables.

工作儿童主要产生于经济脆弱边远地区的农业部门、家庭企业及土地持有小企业单位无组织的合同工制度、无偿劳动、低工资。

On conçoit donc aisément qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de système homogène de droit international. Ainsi qu'il a été plusieurs fois relevé au cours même des débats récents de la Commission du droit international, notamment sur le sujet de la responsabilité des États, le droit international positif ne consiste pas en un unique ordre juridique homogène, mais essentiellement en différents systèmes partiels dont le résultat est "un système inorganisé".

因此,可以放心地假定,目前并不存任何统一的国际法体系,现有的体系是由个别不稳定的法律次体系组成的,满了体系内部的紧张压力,即使国际法委员会近期关于国家责任等专题的讨论中也曾有人数度指出,现有的国际法并不是由一个统一的法律秩序构成的,主要包含的是不同的部分性体系,造成了一种“组织体系”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inorganisée 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,