法语助手
  • 关闭

informelle

添加到生词本

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门的举措往往是非正式可以从较好的组织中

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

着举行非正式交互会议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题的小组讨论会。

Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.

我们在各位前任主席的主持下的非正式会议上开展了深入的讨论。

D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.

两个委员会还组织了非正式联合小组讨论会,讨论全球化问题。

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性。

Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.

执行委员会也可举行非正式会议

Cette proposition avait été examinée pendant les consultations informelles.

非正式协商期间讨论了这提案

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

还可以开展非正式的游

De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.

非正式协商中将提供进步的资料

Les membres du Conseil ont tenu ensuite des consultations informelles.

其后,安理会成员进行了非正式磋商

Je présiderai la réunion informelle qui doit commencer à midi.

我将主持定于中午12时开始的非正式会议。

Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.

工作组在非正式会议上继续审议

Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.

在巴基斯坦,三个城市劳者中有两人从事非正规工作

Des consultations informelles avaient eu lieu avec différents représentants et délégations.

此外还与不同的代表和代表团进行了非正式协商。

Tous les membres du Comité ont participé à la réunion informelle.

委员会全体委员都出席了非正式会议

Comme l'an passé, ces rencontres auront lieu de manière informelle.

同去年样,这些会议将以非正式方式举行

Après cette séance d'information, le Conseil a tenu des consultations informelles.

安理会其后进行了非正式磋商

Elle conduit ses enquêtes en privé et travaille généralement de manière informelle.

该委员会进行私下调查,通常以非正式的方式开展工作

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

会议期间,将视秘书处的安排情况,为非正式会议提供会议室

L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.

外国直投资促进了从非正规向正规零售业的转变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informelle 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


informatiser, informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune,

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门举措往往是非正式可以从较好组织中受益。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题小组讨论会。

Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.

我们在各位前任非正式会议上开展了深入讨论。

D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.

两个委员会还组织了非正式联合小组讨论会,讨论全球化问题。

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有和前瞻

Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.

执行委员会也可举行非正式会议

Cette proposition avait été examinée pendant les consultations informelles.

非正式协商期间讨论了这提案

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

还可以开展非正式游说活动。

De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.

非正式协商中将提供进资料

Les membres du Conseil ont tenu ensuite des consultations informelles.

其后,安理会成员进行了非正式磋商

Je présiderai la réunion informelle qui doit commencer à midi.

我将定于中午12时开始非正式会议。

Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.

工作组在非正式会议上继续审议

Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.

在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事非正规工作

Des consultations informelles avaient eu lieu avec différents représentants et délégations.

此外还与不同代表和代表团进行了非正式协商。

Tous les membres du Comité ont participé à la réunion informelle.

委员会全体委员都出席了非正式会议

Comme l'an passé, ces rencontres auront lieu de manière informelle.

同去年样,这些会议将以非正式方式举行

Après cette séance d'information, le Conseil a tenu des consultations informelles.

安理会其后进行了非正式磋商

Elle conduit ses enquêtes en privé et travaille généralement de manière informelle.

该委员会进行私下调查,通常以非正式方式开展工作

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

会议期间,将视秘书处安排情况,为非正式会议提供会议室

L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.

外国直接投资促进了从非正规向正规零售业转变。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informelle 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


informatiser, informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune,

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门的举措往往是非正可以从较好的组织中受益。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正交互会议,专门进行政策对话,这包括有关政策问题的小组讨论会。

Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.

我们在各位前任主席的主持下的非正会议上开展了深入的讨论。

D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.

个委员会还组织了非正联合小组讨论会,讨论全球化问题。

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正具有建设性和前瞻性。

Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.

执行委员会也可举行非正会议

Cette proposition avait été examinée pendant les consultations informelles.

非正期间讨论了这提案

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

还可以开展非正的游说活动。

De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.

非正中将提供进步的资料

Les membres du Conseil ont tenu ensuite des consultations informelles.

其后,安理会成员进行了非正

Je présiderai la réunion informelle qui doit commencer à midi.

我将主持定于中午12时开始的非正会议。

Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.

工作组在非正会议上继续审议

Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.

在巴基斯坦,三个城市劳动者中有人从事非正规工作

Des consultations informelles avaient eu lieu avec différents représentants et délégations.

此外还与不同的代表和代表团进行了非正

Tous les membres du Comité ont participé à la réunion informelle.

委员会全体委员都出席了非正会议

Comme l'an passé, ces rencontres auront lieu de manière informelle.

同去年样,这些会议将以非正举行

Après cette séance d'information, le Conseil a tenu des consultations informelles.

安理会其后进行了非正

Elle conduit ses enquêtes en privé et travaille généralement de manière informelle.

该委员会进行私下调查,通常以非正的方开展工作

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

会议期间,将视秘书处的安排情况,为非正会议提供会议室

L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.

外国直接投资促进了从非正规向正规零售业的转变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informelle 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


informatiser, informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune,

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门的举措往往是非正式可以从较好的织中受益。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话,这包括次有关政策问题的论会。

Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.

我们在各位前任主席的主持下的非正式会议上开展了深入的论。

D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.

员会还织了非正式联合论会,论全球化问题。

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性。

Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.

执行员会也可举行非正式会议

Cette proposition avait été examinée pendant les consultations informelles.

非正式协商期间论了这提案

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

还可以开展非正式的游说活动。

De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.

非正式协商中将提供进步的资料

Les membres du Conseil ont tenu ensuite des consultations informelles.

其后,安理会成员进行了非正式磋商

Je présiderai la réunion informelle qui doit commencer à midi.

我将主持定于中午12时开始的非正式会议。

Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.

工作非正式会议上继续审议

Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.

在巴基斯坦,三城市劳动者中有人从事非正规工作

Des consultations informelles avaient eu lieu avec différents représentants et délégations.

此外还与不同的代表和代表团进行了非正式协商。

Tous les membres du Comité ont participé à la réunion informelle.

员会全体员都出席了非正式会议

Comme l'an passé, ces rencontres auront lieu de manière informelle.

同去年样,这些会议将以非正式方式举行

Après cette séance d'information, le Conseil a tenu des consultations informelles.

安理会其后进行了非正式磋商

Elle conduit ses enquêtes en privé et travaille généralement de manière informelle.

员会进行私下调查,通常以非正式的方式开展工作

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

会议期间,将视秘书处的安排情况,为非正式会议提供会议室

L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.

外国直接投资促进了从非正规向正规零售业的转变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informelle 的法语例句

用户正在搜索


磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯,

相似单词


informatiser, informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune,

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门的举措往往是正式可以从较好的组织中受益。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行正式交互,专门进行对话,这包括两次有关题的小组讨论

Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.

我们在各位前任主席的主持下的正式上开展了深入的讨论。

D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.

两个委员还组织了正式联合小组讨论,讨论全球化题。

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

正式磋商具有建设性和前瞻性。

Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.

执行委员也可举行正式

Cette proposition avait été examinée pendant les consultations informelles.

正式协商期间讨论了这提案

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

还可以开展正式的游说活动。

De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.

正式协商中将提供进步的资料

Les membres du Conseil ont tenu ensuite des consultations informelles.

其后,安理成员进行了正式磋商

Je présiderai la réunion informelle qui doit commencer à midi.

我将主持定于中午12时开始的正式

Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.

工作组在正式上继续审

Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.

在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事正规工作

Des consultations informelles avaient eu lieu avec différents représentants et délégations.

此外还与不同的代表和代表团进行了正式协商。

Tous les membres du Comité ont participé à la réunion informelle.

委员全体委员都出席了正式

Comme l'an passé, ces rencontres auront lieu de manière informelle.

同去年样,这些将以正式方式举行

Après cette séance d'information, le Conseil a tenu des consultations informelles.

安理其后进行了正式磋商

Elle conduit ses enquêtes en privé et travaille généralement de manière informelle.

该委员进行私下调查,通常以正式的方式开展工作

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

期间,将视秘书处的安排情况,为正式提供

L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.

外国直接投资促进了从正规向正规零售业的转变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informelle 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


informatiser, informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune,

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门的举措往往是非正式可以从较好的组织中受益。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举非正式交互会议,专门政策对话,这包括两次有关政策问题的小组讨论会。

Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.

我们在各位前任主席的主持下的非正式会议上开展深入的讨论。

D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.

两个委员会还组织非正式联合小组讨论会,讨论全球化问题。

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性。

Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.

委员会也可举非正式会议

Cette proposition avait été examinée pendant les consultations informelles.

非正式协商期间讨论提案

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

还可以开展非正式的游说活动。

De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.

非正式协商中将提供步的资料

Les membres du Conseil ont tenu ensuite des consultations informelles.

其后,安理会成员非正式磋商

Je présiderai la réunion informelle qui doit commencer à midi.

我将主持定于中午12时开始的非正式会议。

Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.

工作组在非正式会议上继续审议

Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.

在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事非正规工作

Des consultations informelles avaient eu lieu avec différents représentants et délégations.

此外还与不同的代表和代表团非正式协商。

Tous les membres du Comité ont participé à la réunion informelle.

委员会全体委员都出席非正式会议

Comme l'an passé, ces rencontres auront lieu de manière informelle.

同去年样,这些会议将以非正式方式举

Après cette séance d'information, le Conseil a tenu des consultations informelles.

安理会其后非正式磋商

Elle conduit ses enquêtes en privé et travaille généralement de manière informelle.

该委员会私下调查,通常以非正式的方式开展工作

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

会议期间,将视秘书处的安排情况,为非正式会议提供会议室

L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.

外国直接投资促非正规向正规零售业的转变。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informelle 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


informatiser, informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune,

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门的举措往往是可以从较好的组织中受益。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行交互议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题的小组讨论

Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.

我们在各位前任主席的主持下的议上开展了深入的讨论。

D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.

两个委员还组织了联合小组讨论,讨论全球化问题。

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

商具有建设性和前瞻性。

Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.

执行委员也可举行

Cette proposition avait été examinée pendant les consultations informelles.

协商期间讨论了这提案

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

还可以开展的游说活动。

De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.

协商中将提供进步的资料

Les membres du Conseil ont tenu ensuite des consultations informelles.

其后,安理成员进行了

Je présiderai la réunion informelle qui doit commencer à midi.

我将主持定于中午12时开始的议。

Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.

工作组在议上继续审议

Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.

在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事工作

Des consultations informelles avaient eu lieu avec différents représentants et délégations.

此外还与不同的代表和代表团进行了协商。

Tous les membres du Comité ont participé à la réunion informelle.

委员全体委员都出席了

Comme l'an passé, ces rencontres auront lieu de manière informelle.

同去年样,这些议将以举行

Après cette séance d'information, le Conseil a tenu des consultations informelles.

安理其后进行了

Elle conduit ses enquêtes en privé et travaille généralement de manière informelle.

该委员进行私下调查,通常以的方开展工作

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

议期间,将视秘书处的安排情况,为议提供议室

L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.

外国直接投资促进了从规零售业的转变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 informelle 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


informatiser, informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune,

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门的举措往往是非正可以从较好的组织中受益。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正交互议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题的小组讨论

Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.

我们在各位前任主席的主持下的非正议上开展了深入的讨论。

D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.

两个委组织了非正小组讨论,讨论全球化问题。

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正磋商具有建设性和前瞻性。

Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.

执行委也可举行非正

Cette proposition avait été examinée pendant les consultations informelles.

非正协商期间讨论了这提案

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

可以开展非正的游说活动。

De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.

非正协商中将提供进步的资料

Les membres du Conseil ont tenu ensuite des consultations informelles.

其后,安理进行了非正磋商

Je présiderai la réunion informelle qui doit commencer à midi.

我将主持定于中午12时开始的非正议。

Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.

工作组在非正议上继续审议

Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.

在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事非正规工作

Des consultations informelles avaient eu lieu avec différents représentants et délégations.

此外与不同的代表和代表团进行了非正协商。

Tous les membres du Comité ont participé à la réunion informelle.

全体委都出席了非正

Comme l'an passé, ces rencontres auront lieu de manière informelle.

同去年样,这些议将以非正举行

Après cette séance d'information, le Conseil a tenu des consultations informelles.

安理其后进行了非正磋商

Elle conduit ses enquêtes en privé et travaille généralement de manière informelle.

该委进行私下调查,通常以非正的方开展工作

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

议期间,将视秘书处的安排情况,为非正议提供议室

L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.

外国直接投资促进了从非正规向正规零售业的转变。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informelle 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


informatiser, informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune,

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门的举措往往是可以从较好的组织中受益。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举交互会议,专门进政策对话,这包括两次有关政策问题的小组讨论会。

Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.

我们在各位前任主席的主持下的会议上开展了深入的讨论。

D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.

两个委员会还组织了联合小组讨论会,讨论全球化问题。

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

磋商具有建设性和前瞻性。

Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.

委员会也可举会议

Cette proposition avait été examinée pendant les consultations informelles.

协商期间讨论了这提案

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

还可以开展的游说活动。

De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.

协商中将提供进步的资料

Les membres du Conseil ont tenu ensuite des consultations informelles.

其后,安理会成员进磋商

Je présiderai la réunion informelle qui doit commencer à midi.

我将主持定于中午12时开始的会议。

Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.

工作组在会议上继续审议

Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.

在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事工作

Des consultations informelles avaient eu lieu avec différents représentants et délégations.

此外还与不同的代表和代表团进协商。

Tous les membres du Comité ont participé à la réunion informelle.

委员会全体委员都出席了会议

Comme l'an passé, ces rencontres auront lieu de manière informelle.

同去年样,这些会议将以

Après cette séance d'information, le Conseil a tenu des consultations informelles.

安理会其后进磋商

Elle conduit ses enquêtes en privé et travaille généralement de manière informelle.

该委员会进私下调查,通常以的方开展工作

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

会议期间,将视秘书处的安排情况,为会议提供会议室

L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.

外国直接投资促进了从规零售业的转变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 informelle 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


informatiser, informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune,

Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.

民营部门的举措往往是非正式可以从较好的组织中受益。

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会议,专门进行政策包括两次有关政策问题的小组会。

Nous avons eu des discussions en profondeur en séances plénières informelles sous les présidences précédentes.

我们在各位前任主席的主持下的非正式会议上开展深入的

D'autre part, les deux commissions ont organisé une table ronde informelle sur la mondialisation.

两个委员会还组织非正式联合小组会,全球化问题。

Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.

非正式磋商具有建设性和前瞻性。

Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.

执行委员会也可举行非正式会议

Cette proposition avait été examinée pendant les consultations informelles.

非正式协商期间提案

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

还可以开展非正式的游说活动。

De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.

非正式协商中将提供进步的资料

Les membres du Conseil ont tenu ensuite des consultations informelles.

其后,安理会成员进行非正式磋商

Je présiderai la réunion informelle qui doit commencer à midi.

我将主持定于中午12时开始的非正式会议。

Le Groupe de travail a poursuivi ses travaux en séances informelles.

工作组在非正式会议上继续审议

Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.

在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事非正规工作

Des consultations informelles avaient eu lieu avec différents représentants et délégations.

此外还与不同的代表和代表团进行非正式协商。

Tous les membres du Comité ont participé à la réunion informelle.

委员会全体委员都出席非正式会议

Comme l'an passé, ces rencontres auront lieu de manière informelle.

同去年样,些会议将以非正式方式举行

Après cette séance d'information, le Conseil a tenu des consultations informelles.

安理会其后进行非正式磋商

Elle conduit ses enquêtes en privé et travaille généralement de manière informelle.

该委员会进行私下调查,通常以非正式的方式开展工作

Des salles seront mises à disposition, sur réservation, pour des réunions informelles.

会议期间,将视秘书处的安排情况,为非正式会议提供会议室

L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.

外国直接投资促进非正规向正规零售业的转变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informelle 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


informatiser, informatition, informe, informé, informel, informelle, informer, informulé, inforoute, infortune,