法语助手
  • 关闭

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

一个吻可以写出一篇美丽的爱情故事,但是诗情画意让故事永恒

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh的生日充满无穷的快乐!

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱

Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.

他的作品显示一种出人意表和无穷的想象力

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

然,突破我,释放无限激情

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

两个大国之间误解和冲突的机会是无穷尽的。

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远的地方

Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?

为什么在这个无止境有如此多的相聚和分离?

L'espace représente pour l'ensemble de l'humanité une frontière commune qui offre des possibilités infinies.

太空是所有人类的共同前沿,提供了无限的可能性

Le XXIe siècle offre à présent des possibilités infinies de progresser dans l'ère de l'information.

现在,二十一世纪提供了进一步推动信息时代的无数可能性。

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容的

Dans le domaine social, les possibilités d'organisation, autonome ou autre, sont infinies.

在社会方面,进行组织和我组织的可能性是无限

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.

现代科学的出现超越了土地,展现出无限机会的新视野。

La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.

这是一项艰巨的任务,而且坦率地说,这项任务将永无止境,其成果也决非完美无缺。

Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.

我们占绝大多数;反对我们的只是很小的一小撮人。

Mais tout cela y reside l'ardeur infinie sur la vie et les desirs en vie ideale.

但都寄托着人们对生活无限的热爱和对美好生活的向往。

L'espace est une frontière commune à toute l'humanité et, de ce fait, offre des possibilités infinies.

空间是全人类的共同疆界,因此,提供了无限的可能性

Les possibilités offertes en termes de développement par les découvertes et les techniques spatiales sont infinies.

利用外空发现与外空技术促进发展的可能性确实不可估量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infinie 的法语例句

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


infiltrer, infiltromètre, infime, infine, infini, infinie, infiniment, infiniment grand, infiniment petit, infinité,

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

一个吻可以写出一篇美丽的爱情故事,但是诗情故事

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh的生日充满无穷的快乐!

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱

Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.

他的作品显示一种出人表和无穷的想象力

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

两个大国之间误解和冲突的机会是无穷尽的。

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远的地方

Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?

为什么在这个无止境的回圈中有如此多的相聚和分离?

L'espace représente pour l'ensemble de l'humanité une frontière commune qui offre des possibilités infinies.

太空是所有人类的共同前沿,提供了无限的可能性

Le XXIe siècle offre à présent des possibilités infinies de progresser dans l'ère de l'information.

现在,十一世纪提供了进一步推动信息时代的无数可能性。

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业和经济发展相互促进,是相容的

Dans le domaine social, les possibilités d'organisation, autonome ou autre, sont infinies.

在社会方面,进行组织和自我组织的可能性是无限

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.

现代科学的出现超越了土地,展现出无限机会的新视野。

La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.

这是一项艰巨的任务,而且坦率地说,这项任务将无止境,其成果也决非完美无缺。

Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.

我们占绝大多数;反对我们的只是很小的一小撮人。

Mais tout cela y reside l'ardeur infinie sur la vie et les desirs en vie ideale.

但都寄托着人们对生活无限的热爱和对美好生活的向往。

L'espace est une frontière commune à toute l'humanité et, de ce fait, offre des possibilités infinies.

空间是全人类的共同疆界,因此,提供了无限的可能性

Les possibilités offertes en termes de développement par les découvertes et les techniques spatiales sont infinies.

利用外空发现与外空技术促进发展的可能性确实不可估量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infinie 的法语例句

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


infiltrer, infiltromètre, infime, infine, infini, infinie, infiniment, infiniment grand, infiniment petit, infinité,

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

一个吻可以写出一篇美丽的爱情故事,但是诗情画意让故事永恒

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh的生日充满无穷的快乐!

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的

Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.

的作品显示一种出人意表和无穷的想象力

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

两个大国之间误解和冲突的机会是无穷尽的。

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远的地方

Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?

为什么在这个无止境的回圈中有如此多的相聚和分离?

L'espace représente pour l'ensemble de l'humanité une frontière commune qui offre des possibilités infinies.

太空是所有人类的沿,提供了无限的可能性

Le XXIe siècle offre à présent des possibilités infinies de progresser dans l'ère de l'information.

现在,二十一世纪提供了进一步推动信息时代的无数可能性。

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容的

Dans le domaine social, les possibilités d'organisation, autonome ou autre, sont infinies.

在社会方面,进行组织和自我组织的可能性是无限

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.

现代科学的出现超越了土地,展现出无限机会的新视野。

La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.

这是一项艰巨的任务,而且坦率地说,这项任务将永无止境,其成果也决非完美无缺。

Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.

我们占绝大多数;反对我们的只是很小的一小撮人。

Mais tout cela y reside l'ardeur infinie sur la vie et les desirs en vie ideale.

但都寄托着人们对生活无限的热爱和对美好生活的向往。

L'espace est une frontière commune à toute l'humanité et, de ce fait, offre des possibilités infinies.

空间是全人类的疆界,因此,提供了无限的可能性

Les possibilités offertes en termes de développement par les découvertes et les techniques spatiales sont infinies.

利用外空发现与外空技术促进发展的可能性确实不可估量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infinie 的法语例句

用户正在搜索


à l'abri de, à l'affût de, à l'aide de, à l'aise, à l'amiable, à l'approche de, à l'appui, à l'appui de, à l'arraché, à l'arrière-plan,

相似单词


infiltrer, infiltromètre, infime, infine, infini, infinie, infiniment, infiniment grand, infiniment petit, infinité,

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

一个吻可以写出一篇美丽的爱情故事,但是诗情画意让故事永恒

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh的生日充满无穷的快乐!

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱

Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.

他的作品显示一种出人意表无穷的想象力

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

两个大国之间冲突的机会是无穷尽的。

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,一无穷远的地方

Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?

为什么在这个无止境的回圈中有如此多的相聚分离?

L'espace représente pour l'ensemble de l'humanité une frontière commune qui offre des possibilités infinies.

太空是所有人类的共同前沿,提供了无限的可能性

Le XXIe siècle offre à présent des possibilités infinies de progresser dans l'ère de l'information.

现在,二十一世纪提供了进一步推动信息时代的无数可能性。

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业经济发展相互促进,二者永远是相容的

Dans le domaine social, les possibilités d'organisation, autonome ou autre, sont infinies.

在社会方面,进行组织自我组织的可能性是无限

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.

现代科学的出现超越了土地,展现出无限机会的新视野。

La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.

这是一项艰巨的任务,而且坦率地说,这项任务将永无止境,其成果也决非完美无缺。

Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.

我们占绝大多数;反对我们的只是很小的一小撮人。

Mais tout cela y reside l'ardeur infinie sur la vie et les desirs en vie ideale.

但都寄托着人们对生活无限的热爱对美好生活的向往。

L'espace est une frontière commune à toute l'humanité et, de ce fait, offre des possibilités infinies.

空间是全人类的共同疆界,因此,提供了无限的可能性

Les possibilités offertes en termes de développement par les découvertes et les techniques spatiales sont infinies.

利用外空发现与外空技术促进发展的可能性确实不可估量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infinie 的法语例句

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil,

相似单词


infiltrer, infiltromètre, infime, infine, infini, infinie, infiniment, infiniment grand, infiniment petit, infinité,

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

吻可以写出一篇美丽故事,但是诗画意让故事永恒

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh生日充满无穷快乐!

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福源泉,晨曦初露,它给我们一无限轻柔拥抱

Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.

作品显示一种出人意表和无穷想象力

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

大国之间误解和冲突机会是无穷尽

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,德满都都是这样居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远

Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?

为什么在这无止境回圈中有如此多相聚和分离?

L'espace représente pour l'ensemble de l'humanité une frontière commune qui offre des possibilités infinies.

太空是所有人类共同前沿,提供了无限可能性

Le XXIe siècle offre à présent des possibilités infinies de progresser dans l'ère de l'information.

现在,二十一世纪提供了进一步推动信息时代无数可能性。

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容

Dans le domaine social, les possibilités d'organisation, autonome ou autre, sont infinies.

在社会面,进行组织和自我组织可能性是无限

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

球是一运动和旋转球体,具有无穷相互依存性。

La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.

现代科学出现超越了土,展现出无限机会新视野。

La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.

这是一项艰巨任务,而且坦率说,这项任务将永无止境,其成果也决非完美无缺。

Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.

我们占绝大多数;反对我们只是很小一小撮人。

Mais tout cela y reside l'ardeur infinie sur la vie et les desirs en vie ideale.

但都寄托着人们对生活无限热爱和对美好生活向往。

L'espace est une frontière commune à toute l'humanité et, de ce fait, offre des possibilités infinies.

空间是全人类共同疆界,因此,提供了无限可能性

Les possibilités offertes en termes de développement par les découvertes et les techniques spatiales sont infinies.

利用外空发现与外空技术促进发展可能性确实不可估量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infinie 的法语例句

用户正在搜索


à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat, à poil,

相似单词


infiltrer, infiltromètre, infime, infine, infini, infinie, infiniment, infiniment grand, infiniment petit, infinité,

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

一个吻可以写出一篇美丽的爱情故事,但诗情画意让故事永恒

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh的生日充满无穷的快乐!

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱

Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.

他的作品显示一种出人意表和无穷的想象力

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

两个大国之间误解和冲突的无穷尽的。

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,德满都都这样的居民四层,一直延伸到无穷远的地方

Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?

为什么在这个无止境的回圈中有如此多的相聚和分离?

L'espace représente pour l'ensemble de l'humanité une frontière commune qui offre des possibilités infinies.

太空所有人类的共同前沿,提供了无限的可能性

Le XXIe siècle offre à présent des possibilités infinies de progresser dans l'ère de l'information.

现在,二十一世纪提供了进一步推动信息时代的无数可能性。

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业和经济发展相互促进,二者永远相容的

Dans le domaine social, les possibilités d'organisation, autonome ou autre, sont infinies.

在社方面,进行组织和自我组织的可能性无限

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球一个运动和旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.

现代科学的出现超越了土地,展现出无限的新视野。

La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.

一项艰巨的任务,而且坦率地说,这项任务将永无止境,其成果也决非完美无缺。

Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.

我们占绝大多数;反对我们的只很小的一小撮人。

Mais tout cela y reside l'ardeur infinie sur la vie et les desirs en vie ideale.

但都寄托着人们对生活无限的热爱和对美好生活的向往。

L'espace est une frontière commune à toute l'humanité et, de ce fait, offre des possibilités infinies.

空间全人类的共同疆界,因此,提供了无限的可能性

Les possibilités offertes en termes de développement par les découvertes et les techniques spatiales sont infinies.

利用外空发现与外空技术促进发展的可能性确实不可估量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infinie 的法语例句

用户正在搜索


Aaron, ab hoc et ab hac, ab intestat, ab irato, ab ovo, aba, abaca, abachi, abaco, Abacopteris,

相似单词


infiltrer, infiltromètre, infime, infine, infini, infinie, infiniment, infiniment grand, infiniment petit, infinité,

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

一个吻可以写出一篇美丽爱情故事,但是诗情画意让故事永恒

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh生日快乐!

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福源泉,晨曦初露,它给我们一个轻柔拥抱

Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.

作品显示一种出人意表和想象力

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放激情

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

两个大国之间误解和冲突机会是穷尽

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,都都是这样居民楼。楼高三四层,一直延伸到穷远地方

Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?

为什么在这个止境回圈中有如此多相聚和分离?

L'espace représente pour l'ensemble de l'humanité une frontière commune qui offre des possibilités infinies.

太空是所有人类共同前沿,提供了可能性

Le XXIe siècle offre à présent des possibilités infinies de progresser dans l'ère de l'information.

现在,二十一世纪提供了进一步推动信息时可能性。

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容

Dans le domaine social, les possibilités d'organisation, autonome ou autre, sont infinies.

在社会方面,进行组织和自我组织可能性是

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转球体,具有相互依存性。

La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.

科学出现超越了土地,展现出限机会新视野。

La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.

这是一项艰巨任务,而且坦率地说,这项任务将永止境,其成果也决非完美缺。

Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.

我们占绝大多数;反对我们只是很小一小撮人。

Mais tout cela y reside l'ardeur infinie sur la vie et les desirs en vie ideale.

但都寄托着人们对生活热爱和对美好生活向往。

L'espace est une frontière commune à toute l'humanité et, de ce fait, offre des possibilités infinies.

空间是全人类共同疆界,因此,提供了可能性

Les possibilités offertes en termes de développement par les découvertes et les techniques spatiales sont infinies.

利用外空发现与外空技术促进发展可能性确实不可估量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infinie 的法语例句

用户正在搜索


abobra, aboi, aboiement, abois, abolir, abolition, abolitionnisme, abolitionniste, Aboma, abomasum,

相似单词


infiltrer, infiltromètre, infime, infine, infini, infinie, infiniment, infiniment grand, infiniment petit, infinité,

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

一个吻可以写出一篇美丽,但是诗画意让永恒

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh生日充满无穷快乐!

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,我们幸福源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔拥抱

Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.

作品显示一种出人意表和无穷想象力

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

两个大国之间误解和冲突机会是无穷尽

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

平台上远眺,德满都都是这样居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远地方

Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?

为什么这个无止境回圈中有如此多相聚和分离?

L'espace représente pour l'ensemble de l'humanité une frontière commune qui offre des possibilités infinies.

太空是所有人类共同前沿,提供了无限可能性

Le XXIe siècle offre à présent des possibilités infinies de progresser dans l'ère de l'information.

,二十一世纪提供了进一步推动信息时代无数可能性。

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容

Dans le domaine social, les possibilités d'organisation, autonome ou autre, sont infinies.

会方面,进行组织和自我组织可能性是无限

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动和旋转球体,具有无穷相互依存性。

La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.

现代科学出现超越了土地,展现出无限机会新视野。

La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.

这是一项艰巨任务,而且坦率地说,这项任务将永无止境,其成果也决非完美无缺。

Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.

我们占绝大多数;反对我们只是很小一小撮人。

Mais tout cela y reside l'ardeur infinie sur la vie et les desirs en vie ideale.

但都寄托着人们对生活无限热爱和对美好生活向往。

L'espace est une frontière commune à toute l'humanité et, de ce fait, offre des possibilités infinies.

空间是全人类共同疆界,因此,提供了无限可能性

Les possibilités offertes en termes de développement par les découvertes et les techniques spatiales sont infinies.

利用外空发现与外空技术促进发展可能性确实不可估量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infinie 的法语例句

用户正在搜索


abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder,

相似单词


infiltrer, infiltromètre, infime, infine, infini, infinie, infiniment, infiniment grand, infiniment petit, infinité,

Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.

以写出一篇美丽的爱情故事,但是诗情画意让故事永恒

Cette jeune fille a une grâce infinie.

这位姑娘优雅至极

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh的生日充满无穷的快乐!

Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.

太阳,们幸福的源泉,晨曦初露,它给们一无限轻柔的拥抱

Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.

他的作品显示一种出人意表和无穷的想象力

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自,释放无限激情

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

大国之间误解和冲突的机会是无穷尽的。

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷远的地方

Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?

为什么在这无止境的回圈中有如此多的相聚和分离?

L'espace représente pour l'ensemble de l'humanité une frontière commune qui offre des possibilités infinies.

太空是所有人类的共同前沿,提供了无限能性

Le XXIe siècle offre à présent des possibilités infinies de progresser dans l'ère de l'information.

现在,二十一世纪提供了进一步推动信息时代的无数能性。

Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.

工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容的

Dans le domaine social, les possibilités d'organisation, autonome ou autre, sont infinies.

在社会方面,进行和自能性是无限

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一运动和旋转的球体,具有无穷的相互依存性。

La science moderne est venue remplacer la terre, ouvrant des horizons nouveaux de possibilités infinies.

现代科学的出现超越了土地,展现出无限机会的新视野。

La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.

这是一项艰巨的任务,而且坦率地说,这项任务将永无止境,其成果也决非完美无缺。

Nous sommes une immense et infinie majorité. Ils sont une infime minorité.

们占绝大多数;反对们的只是很小的一小撮人。

Mais tout cela y reside l'ardeur infinie sur la vie et les desirs en vie ideale.

但都寄托着人们对生活无限的热爱和对美好生活的向往。

L'espace est une frontière commune à toute l'humanité et, de ce fait, offre des possibilités infinies.

空间是全人类的共同疆界,因此,提供了无限能性

Les possibilités offertes en termes de développement par les découvertes et les techniques spatiales sont infinies.

利用外空发现与外空技术促进发展的能性确实不估量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 infinie 的法语例句

用户正在搜索


abot, abouchement, aboucher, abougrissement, abouler, aboulie, aboulique, about, aboutement, abouter,

相似单词


infiltrer, infiltromètre, infime, infine, infini, infinie, infiniment, infiniment grand, infiniment petit, infinité,