法语助手
  • 关闭

a.
说不出的, 无法表达的, 难的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容他们的遭遇难

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并睹了言辞无法的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难的痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

色列人和巴勒斯坦人均遭到的痛苦。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
出的, 无法表达的, 难以描述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持住的,维持住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容他们的遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百受难以言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述的痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均难以描述的痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
出的, 无法表达的, 难以描述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持住的,维持住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容他们的遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百受难以言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述的痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均难以描述的痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
, 无法表达, 难以描述
bonheur ~无法形容幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端虑,苦恼;effroyable可怕,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持,维持;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容贫困大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们痛苦是无法形容他们遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生连锁效应是巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成痛苦和苦难是无法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成可名状痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下可言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受苦难是无法形容

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,造成人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受堪言状苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出, 无法表达, 难以描述
bonheur ~无法形容
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 将如何表达一种难以描述呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,恼;effroyable可怕,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持不住,维持不住;souffrance;extase出神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们无法形容他们遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生连锁效应是巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成难是无法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受难是无法形容

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述和各种其他难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,造成人间难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出的, 无法表达的, 难以描述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦无法形容他们的遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述的痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述的痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出的, 法表达的, 难以描述的:
bonheur ~容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité边,限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是他们的遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞描述的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了以言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难是容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述的痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述的痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出, 无法表达, 难以描述
bonheur ~无法形容幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持不住,维持不住;souffrance苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

苦是无法形容遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生连锁效应是巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成苦和苦难是无法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受苦难是无法形容

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

经历了难以陈述苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,造成人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述苦。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出的, 无法表达的, 难以描述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述的呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的无法形容他们的遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻的难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷一个全球性的祸害,造成不可名状

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述的和各种其他难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
出的, 无法表达的, 难以描述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable的,维的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容他们的遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述的痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述的痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,