法语助手
  • 关闭

n. f.
激励, 鼓动; 煽动, 唆使
incitation à la consommation 刺激消费
incitation à la révolte 鼓动起义
incitation au meurtre 【法】教唆杀人

近义词:
excitation,  exhortation,  appel,  conseil,  inspiration,  instigation,  invitation,  sollicitation,  suggestion,  provocation,  stimulant,  encouragement,  aiguillon
反义词:
apaisement
联想词
incitant鼓舞人心;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;apologie辩护,辩解;provocation怂恿,挑唆,煽动;intention向;sollicitation请求,恳求,央求;sanction批准,认可;propension倾向,癖好,嗜好;punition惩处,惩办;

La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.

对她来说,舞蹈作用是激发思考及改变我们世界。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职奖励

Et l'incitation à la violence nous entraîne vers le terrorisme et la guerre.

推崇暴力将我们推向怖主义和战争。

Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.

确有刺激农业发展奖励办法。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展鼓励更具重要性。

Des fonds spéciaux pourraient être créés pour financer ces incitations.

可以设立特别基金来提供这种鼓励。

L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.

欧洲联盟仍然认为应审查采取鼓励可能性。

Le Gouvernement a élaboré un système d'incitations pour les entreprises qui emploient des personnes âgées.

政府为雇用老年人公司制定了一项激励制度。

Le temps est venu de mettre fin à cette campagne d'incitation diplomatique.

现在是结束这种外交煽动时候了。

Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.

至于建议2(c),其中提到“鼓励”一词含义不明确。

De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.

同样,该法禁止煽动基于某人种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征仇恨。

La vente d'enfants et l'incitation d'enfants à la prostitution sont des délits.

买卖儿童和引诱儿童从事卖淫活动属于犯罪行为。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励或审批助长了非正规问题滋生。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守一种奖励

Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.

除小额信贷外,另一个办法是匹配储蓄或储蓄奖励方案。

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

旨在消除这种活动根本激励因素解决办法是复杂

Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.

这些工具都将给使用者以减少使用商用五溴二苯醚经济激励

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖报告。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励?

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设和提供适当农业工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incitation 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


incisure, incitant, incitante, incitateur, incitatif, incitation, inciter, incivil, incivilement, incivilisable,

n. f.
激励, 鼓动; 煽动, 唆使
incitation à la consommation 刺激消费
incitation à la révolte 鼓动起义
incitation au meurtre 【法】教唆杀人

近义词:
excitation,  exhortation,  appel,  conseil,  inspiration,  instigation,  invitation,  sollicitation,  suggestion,  provocation,  stimulant,  encouragement,  aiguillon
反义词:
apaisement
联想词
incitant鼓舞人心的;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;apologie辩护,辩解;provocation怂恿,挑唆,煽动;intention意图,意向;sollicitation请求,恳求,央求;sanction;propension倾向,癖好,嗜好;punition惩处,惩办;

La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.

对她来说,舞蹈的作用是激发思考及改变我们的世界。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖励措施。

Et l'incitation à la violence nous entraîne vers le terrorisme et la guerre.

推崇暴力将我们推向怖主义和战争。

Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.

但的确有刺激农业发展的奖励办法。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展的鼓励措施更具重要性。

Des fonds spéciaux pourraient être créés pour financer ces incitations.

以设立特别基金来提供这种鼓励。

L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.

欧洲联盟为应审查采取鼓励措施的能性。

Le Gouvernement a élaboré un système d'incitations pour les entreprises qui emploient des personnes âgées.

政府为雇用老年人的公司制定了一项激励制度。

Le temps est venu de mettre fin à cette campagne d'incitation diplomatique.

现在是结束这种外交煽动的时候了。

Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.

至于建议2(c),其中提到的“鼓励措施”一词的含义不明确。

De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.

同样,该法禁止煽动基于某人的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。

La vente d'enfants et l'incitation d'enfants à la prostitution sont des délits.

买卖儿童和引诱儿童从事卖淫活动属于犯罪行为。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励或审批措施助长了非正规问题的滋生。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证作为对实现普遍遵守的一种奖励

Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.

除小额信贷外,另一个办法是匹配储蓄或储蓄奖励方案。

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

旨在消除这种活动的根本激励因素的解决办法是复杂的。

Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.

这些工具都将给使用者以减少使用商用五溴二苯醚的经济激励

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励?

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当的农业工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incitation 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


incisure, incitant, incitante, incitateur, incitatif, incitation, inciter, incivil, incivilement, incivilisable,

n. f.
激励, 鼓动; 煽动, 唆使
incitation à la consommation 刺激消费
incitation à la révolte 鼓动起
incitation au meurtre 【法】教唆杀人

词:
excitation,  exhortation,  appel,  conseil,  inspiration,  instigation,  invitation,  sollicitation,  suggestion,  provocation,  stimulant,  encouragement,  aiguillon
词:
apaisement
联想词
incitant鼓舞人心的;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;apologie辩护,辩解;provocation怂恿,挑唆,煽动;intention意图,意向;sollicitation请求,恳求,央求;sanction批准,认可;propension倾向,癖好,嗜好;punition惩处,惩办;

La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.

对她来说,舞蹈的作用是激发思考及改变我们的世界。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖励措施。

Et l'incitation à la violence nous entraîne vers le terrorisme et la guerre.

推崇暴力将我们推向怖主和战争。

Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.

但的确有刺激农业发展的奖励办法。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展的鼓励措施更具重要性。

Des fonds spéciaux pourraient être créés pour financer ces incitations.

可以设立特别基金来供这种鼓励。

L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.

欧洲联盟仍然认为应审查采取鼓励措施的可能性。

Le Gouvernement a élaboré un système d'incitations pour les entreprises qui emploient des personnes âgées.

政府为雇用老年人的公司制定了一项激励制度。

Le temps est venu de mettre fin à cette campagne d'incitation diplomatique.

现在是结束这种外交煽动的时候了。

Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.

至于建议2(c),其的“鼓励措施”一词的含不明确。

De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.

同样,该法禁止煽动基于某人的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。

La vente d'enfants et l'incitation d'enfants à la prostitution sont des délits.

买卖儿童和引诱儿童从事卖淫活动属于犯罪行为。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励或审批措施助长了非正规问题的滋生。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种奖励

Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.

除小额信贷外,另一个办法是匹配储蓄或储蓄奖励方案。

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

旨在消除这种活动的根本激励因素的解决办法是复杂的。

Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.

这些工具都将给使用者以减少使用商用五溴二苯醚的经济激励

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看关于加宽薪带/贡献奖的报告。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来供适当的奖励?

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和供适当的农业工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incitation 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


incisure, incitant, incitante, incitateur, incitatif, incitation, inciter, incivil, incivilement, incivilisable,

n. f.
激励, 鼓动; 煽动, 唆使
incitation à la consommation 刺激消费
incitation à la révolte 鼓动起
incitation au meurtre 【法】教唆杀人

词:
excitation,  exhortation,  appel,  conseil,  inspiration,  instigation,  invitation,  sollicitation,  suggestion,  provocation,  stimulant,  encouragement,  aiguillon
词:
apaisement
联想词
incitant鼓舞人心的;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;apologie辩护,辩解;provocation怂恿,挑唆,煽动;intention意图,意向;sollicitation请求,恳求,央求;sanction批准,认可;propension倾向,癖好,嗜好;punition惩处,惩办;

La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.

对她来说,舞蹈的作用是激发思考及改变我们的世界。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖励措施。

Et l'incitation à la violence nous entraîne vers le terrorisme et la guerre.

推崇暴力将我们推向怖主和战争。

Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.

但的确有刺激农业发展的奖励办法。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展的鼓励措施更具重要性。

Des fonds spéciaux pourraient être créés pour financer ces incitations.

可以设立特别基金来供这种鼓励。

L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.

欧洲联盟仍然认为应审查采取鼓励措施的可能性。

Le Gouvernement a élaboré un système d'incitations pour les entreprises qui emploient des personnes âgées.

政府为雇用老年人的公司制定了一项激励制度。

Le temps est venu de mettre fin à cette campagne d'incitation diplomatique.

现在是结束这种外交煽动的时候了。

Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.

至于建议2(c),到的“鼓励措施”一词的含不明确。

De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.

同样,该法禁止煽动基于某人的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。

La vente d'enfants et l'incitation d'enfants à la prostitution sont des délits.

买卖儿童和引诱儿童从事卖淫活动属于犯罪行为。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励或审批措施助长了非正规问题的滋生。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种奖励

Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.

除小额信贷外,另一个办法是匹配储蓄或储蓄奖励方案。

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

旨在消除这种活动的根本激励因素的解决办法是复杂的。

Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.

这些工具都将给使用者以减少使用商用五溴二苯醚的经济激励

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来供适当的奖励?

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和供适当的农业工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incitation 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


incisure, incitant, incitante, incitateur, incitatif, incitation, inciter, incivil, incivilement, incivilisable,

n. f.
激励, 鼓动; 煽动, 唆使
incitation à la consommation 刺激消费
incitation à la révolte 鼓动起义
incitation au meurtre 【法】教唆杀人

近义词:
excitation,  exhortation,  appel,  conseil,  inspiration,  instigation,  invitation,  sollicitation,  suggestion,  provocation,  stimulant,  encouragement,  aiguillon
反义词:
apaisement
想词
incitant鼓舞人心的;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;apologie辩护,辩解;provocation怂恿,挑唆,煽动;intention意图,意;sollicitation请求,恳求,央求;sanction批准,认可;propension,嗜;punition惩处,惩办;

La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.

对她来说,舞蹈的作用是激发思考及改变我们的世界。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖励措施。

Et l'incitation à la violence nous entraîne vers le terrorisme et la guerre.

推崇暴力将我们推怖主义和战争。

Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.

但的确有刺激农业发展的奖励办法。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面发展的鼓励措施更具重要性。

Des fonds spéciaux pourraient être créés pour financer ces incitations.

可以设立特别基金来提供这种鼓励。

L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.

盟仍然认为应审查采取鼓励措施的可能性。

Le Gouvernement a élaboré un système d'incitations pour les entreprises qui emploient des personnes âgées.

政府为雇用老年人的公司制定了一项激励制度。

Le temps est venu de mettre fin à cette campagne d'incitation diplomatique.

现在是结束这种外交煽动的时候了。

Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.

至于建议2(c),其中提到的“鼓励措施”一词的含义不明确。

De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.

同样,该法禁止煽动基于某人的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。

La vente d'enfants et l'incitation d'enfants à la prostitution sont des délits.

买卖儿童和引诱儿童从事卖淫活动属于犯罪行为。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励或审批措施助长了非正规问题的滋生。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种奖励

Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.

除小额信贷外,另一个办法是匹配储蓄或储蓄奖励方案。

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

旨在消除这种活动的根本激励因素的解决办法是复杂的。

Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.

这些工具都将给使用者以减少使用商用五溴二苯醚的经济激励

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励?

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当的农业工具。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 incitation 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


incisure, incitant, incitante, incitateur, incitatif, incitation, inciter, incivil, incivilement, incivilisable,

n. f.
, 鼓动; 煽动, 唆使
incitation à la consommation 刺激消费
incitation à la révolte 鼓动起义
incitation au meurtre 【法】教唆杀人

近义词:
excitation,  exhortation,  appel,  conseil,  inspiration,  instigation,  invitation,  sollicitation,  suggestion,  provocation,  stimulant,  encouragement,  aiguillon
反义词:
apaisement
联想词
incitant鼓舞人心的;inciter鼓动,鼓,激;encourager鼓舞,鼓;encouragement鼓舞,鼓,激,勉,奖,促进,赞助;apologie辩护,辩解;provocation怂恿,挑唆,煽动;intention;sollicitation请求,恳求,央求;sanction批准,认可;propension,癖好,嗜好;punition惩处,惩办;

La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.

对她来说,舞蹈的作用是激发思考及改变我们的世界。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖

Et l'incitation à la violence nous entraîne vers le terrorisme et la guerre.

推崇暴力将我们推怖主义和战争。

Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.

但的确有刺激农业发展的奖办法。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面发展的鼓更具重要性。

Des fonds spéciaux pourraient être créés pour financer ces incitations.

可以设立特别基金来提供这种鼓

L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.

欧洲联盟仍然认为应审查采取鼓的可能性。

Le Gouvernement a élaboré un système d'incitations pour les entreprises qui emploient des personnes âgées.

政府为雇用老年人的公司制定了一项激制度。

Le temps est venu de mettre fin à cette campagne d'incitation diplomatique.

现在是结束这种外交煽动的时候了。

Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.

至于建议2(c),其中提到的“鼓”一词的含义不明确。

De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.

同样,该法禁止煽动基于某人的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。

La vente d'enfants et l'incitation d'enfants à la prostitution sont des délits.

买卖儿童和引诱儿童从事卖淫活动属于犯罪行为。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏或审批助长了非正规问题的滋生。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种

Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.

除小额信贷外,另一个办法是匹配储蓄或储蓄方案。

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

旨在消除这种活动的根本因素的解决办法是复杂的。

Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.

这些工具都将给使用者以减少使用商用五溴二苯醚的经济

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

包括改善教育设和提供适当的农业工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 incitation 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


incisure, incitant, incitante, incitateur, incitatif, incitation, inciter, incivil, incivilement, incivilisable,

n. f.
, 鼓动; 煽动, 唆使
incitation à la consommation 刺激消费
incitation à la révolte 鼓动起义
incitation au meurtre 【法】教唆杀人

近义词:
excitation,  exhortation,  appel,  conseil,  inspiration,  instigation,  invitation,  sollicitation,  suggestion,  provocation,  stimulant,  encouragement,  aiguillon
反义词:
apaisement
联想词
incitant鼓舞人心的;inciter鼓动,鼓,激;encourager鼓舞,鼓;encouragement鼓舞,鼓,激,勉,促进,赞助;apologie辩护,辩解;provocation怂恿,挑唆,煽动;intention意图,意向;sollicitation请求,恳求,央求;sanction批准,认可;propension倾向,癖好,嗜好;punition惩处,惩办;

La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.

对她来说,舞蹈的作用是激发思考及改变我们的世界。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的措施。

Et l'incitation à la violence nous entraîne vers le terrorisme et la guerre.

推崇暴力将我们推向怖主义和战争。

Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.

但的确有刺激农业发展的办法。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展的鼓措施更具重要性。

Des fonds spéciaux pourraient être créés pour financer ces incitations.

可以设立特别基金来提供这种鼓

L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.

欧洲联盟仍然认为应审查采取鼓措施的可能性。

Le Gouvernement a élaboré un système d'incitations pour les entreprises qui emploient des personnes âgées.

政府为雇用老年人的公司一项激度。

Le temps est venu de mettre fin à cette campagne d'incitation diplomatique.

现在是结束这种外交煽动的时候

Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.

至于建议2(c),其中提到的“鼓措施”一词的含义不明确。

De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.

同样,该法禁止煽动基于某人的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。

La vente d'enfants et l'incitation d'enfants à la prostitution sont des délits.

买卖儿童和引诱儿童从事卖淫活动属于犯罪行为。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏或审批措施助长非正规问题的滋生。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种

Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.

除小额信贷外,另一个办法是匹配储蓄或储蓄方案。

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

旨在消除这种活动的根本因素的解决办法是复杂的。

Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.

这些工具都将给使用者以减少使用商用五溴二苯醚的经济

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献的报告。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

包括改善教育设施和提供适当的农业工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incitation 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


incisure, incitant, incitante, incitateur, incitatif, incitation, inciter, incivil, incivilement, incivilisable,

n. f.
激励, 鼓动; 煽动, 唆使
incitation à la consommation 刺激消费
incitation à la révolte 鼓动起义
incitation au meurtre 【法】教唆杀人

近义词:
excitation,  exhortation,  appel,  conseil,  inspiration,  instigation,  invitation,  sollicitation,  suggestion,  provocation,  stimulant,  encouragement,  aiguillon
反义词:
apaisement
联想词
incitant鼓舞人心的;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;apologie辩护,辩解;provocation怂恿,挑唆,煽动;intention意图,意向;sollicitation请求,恳求,央求;sanction批准,认可;propension倾向,癖好,嗜好;punition惩处,惩办;

La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.

对她来说,舞蹈的激发思考及改变我们的世界。

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

为此必须加强对谋职的奖励措

Et l'incitation à la violence nous entraîne vers le terrorisme et la guerre.

推崇暴力将我们推向怖主义和战争。

Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.

但的确有刺激农业发展的奖励办法。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

在这种情况下,面向发展的鼓励措重要性。

Des fonds spéciaux pourraient être créés pour financer ces incitations.

可以设立特别基金来提供这种鼓励。

L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.

欧洲联盟仍然认为应审查采取鼓励措的可能性。

Le Gouvernement a élaboré un système d'incitations pour les entreprises qui emploient des personnes âgées.

政府为雇老年人的公司制定了一项激励制度。

Le temps est venu de mettre fin à cette campagne d'incitation diplomatique.

现在结束这种外交煽动的时候了。

Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.

至于建议2(c),其中提到的“鼓励措”一词的含义不明确。

De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.

同样,该法禁止煽动基于某人的种族、民族、种姓、宗教或非宗教特征的仇恨。

La vente d'enfants et l'incitation d'enfants à la prostitution sont des délits.

买卖儿童和引诱儿童从事卖淫活动属于犯罪行为。

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励或审批措助长了非正规问题的滋生。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可为对实现普遍遵守的一种奖励

Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.

除小额信贷外,另一个办法匹配储蓄或储蓄奖励方案。

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

旨在消除这种活动的根本激励因素的解决办法复杂的。

Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.

这些工都将给使者以减少使五溴二苯醚的经济激励

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利何种政策杠杆和工来提供适当的奖励?

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设和提供适当的农业工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incitation 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


incisure, incitant, incitante, incitateur, incitatif, incitation, inciter, incivil, incivilement, incivilisable,

n. f.
激励, 鼓动; 煽动, 唆使
incitation à la consommation 刺激消费
incitation à la révolte 鼓动起义
incitation au meurtre 【法】教唆杀人

近义词:
excitation,  exhortation,  appel,  conseil,  inspiration,  instigation,  invitation,  sollicitation,  suggestion,  provocation,  stimulant,  encouragement,  aiguillon
反义词:
apaisement
联想词
incitant鼓舞人心的;inciter鼓动,鼓励,激励;encourager鼓舞,鼓励;encouragement鼓舞,鼓励,激励,勉励,奖励,促进,赞助;apologie辩护,辩解;provocation怂恿,挑唆,煽动;intention意图,意向;sollicitation请求,恳求,央求;sanction批准,认可;propension倾向,癖好,嗜好;punition惩处,惩办;

La danse est pour elle incitation à penser et à changer notre monde.

对她来说,舞蹈的作用是激发思考及改变我们的世

En conséquence, il faut développer les mesures d'incitation à la recherche d'un emploi.

必须加强对谋职的奖励措施。

Et l'incitation à la violence nous entraîne vers le terrorisme et la guerre.

推崇暴力将我们推向怖主义和战争。

Toutefois, des incitations au développement de ce secteur existent.

但的确有刺激农业发展的奖励办法。

Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.

情况下,面向发展的鼓励措施更具重要性。

Des fonds spéciaux pourraient être créés pour financer ces incitations.

可以设立特别基金来提供鼓励。

L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.

欧洲联盟仍然认应审查采取鼓励措施的可能性。

Le Gouvernement a élaboré un système d'incitations pour les entreprises qui emploient des personnes âgées.

政府雇用老年人的公司制定了一项激励制度。

Le temps est venu de mettre fin à cette campagne d'incitation diplomatique.

是结束外交煽动的时候了。

Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.

至于建议2(c),其中提到的“鼓励措施”一词的含义不明确。

De même, la loi interdit l'incitation à la haine fondée sur les mêmes motifs.

同样,该法禁止煽动基于某人的族、民族、姓、宗教或非宗教特征的仇恨。

La vente d'enfants et l'incitation d'enfants à la prostitution sont des délits.

买卖儿童和引诱儿童从事卖淫活动属于犯罪行

L'absence d'incitations ou de sanctions a favorisé des pratiques parallèles.

缺乏激励或审批措施助长了非正规问题的滋生。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作对实现普遍遵守的一奖励

Le microfinancement peut être remplacé par un programme d'épargne jumelée ou d'incitations à l'épargne.

除小额信贷外,另一个办法是匹配储蓄或储蓄奖励方案。

Les solutions sont complexes quand il s'agit d'en éliminer les incitations sous-jacentes.

消除活动的根本激励因素的解决办法是复杂的。

Ces deux incitations économiques encourageraient les producteurs à réduire les quantités utilisées.

些工具都将给使用者以减少使用商用五溴二苯醚的经济激励

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何政策杠杆和工具来提供适当的奖励?

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当的农业工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incitation 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


incisure, incitant, incitante, incitateur, incitatif, incitation, inciter, incivil, incivilement, incivilisable,