Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行了开幕典礼。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行了开幕典礼。
Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.
而从那里,产生了由荣格和阿德勒开创分裂。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美通信卫星全球电视卫星转播得以实现。
Il a ensuite inauguré officiellement la deuxième session du Forum urbain mondial.
他接着宣布世界城市论坛第二届会议正式召开。
Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.
日本祝刑院进入运作阶段。
Le canal a été inauguré le 7 juin par le Premier Ministre Gedi.
格迪总理于6月7日主持了项目成典礼。
Inaugurée au Palais des Nations le 10 décembre, cette exposition s'est tenue pendant un mois.
这个展览是在万宫进行
,12月10日开始,持续了一个月。
Inaugurons dans cette Assemblée un plan analogue au Plan Marshall pour la population mondiale.
让我们在这个大会中开始一个为世界人民马歇尔计划。
Le 20 janvier, nous avons inauguré le Service de police du district multiethnique de Brcko.
20日,我们为多族裔布尔奇科地区警察部队举行就职典礼。
La COCOVINU a accentué l'approche pluridisciplinaire des opérations d'inspection inaugurée par l'UNSCOM.
监核视委进一步发展视察工作以前跨专业方法。
La veille de ce sommet, le secrétariat de la CICA sera inauguré.
在首脑会议前一天,将成立亚洲信任会议秘书处。
La MINUSTAH a inauguré son programme de travail en vue de l'application de normes environnementales.
联海稳定团已开始了实施环境标准工作方案。
L'Internet inaugure une ère nouvelle pour l'humanité.
因特网促发了人类新时代创立。
La nouvelle salle du Musée national sera inaugurée le 2 décembre.
在家博物馆重新设计
展室将于12月2日举行
成仪式。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农医院才正式开业。
La région de l'Asie du Sud a quant à elle inauguré sa première Convention contre la traite.
南亚地区通过了第一项反对贩运公约。
Ce ministère sera inauguré le mois prochain.
该部将在下一个月举行就职典礼。
En 1793 sera inaugurée la grande galerie des peintures au palais du Louvre, ancienne résidence royale.
1793年,大画廊在原先王宫——卢浮宫内
成。
Tokyo, début janvier, a été inauguré le Neko (chat en Japonais) JaLaLa dans le quartier d'Akihabara.
今年一月初,东京在秋叶原街区为日本Neko猫JaLaLa举行了庆典仪式。
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破仑三世揭幕成,也正是他用克里米亚战争
第一场胜利命名了这座桥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行了幕典礼。
Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.
而从那里,产生了由荣格和阿德勒创的分裂。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。
Il a ensuite inauguré officiellement la deuxième session du Forum urbain mondial.
他接着宣布世界城市论坛第二届会议正。
Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.
本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Le canal a été inauguré le 7 juin par le Premier Ministre Gedi.
格迪总理于6月7主持了项目落成典礼。
Inaugurée au Palais des Nations le 10 décembre, cette exposition s'est tenue pendant un mois.
这个展览是在万国宫进行的,12月10,持续了一个月。
Inaugurons dans cette Assemblée un plan analogue au Plan Marshall pour la population mondiale.
让我们在这个大会中一个为世界人民的马歇尔计划。
Le 20 janvier, nous avons inauguré le Service de police du district multiethnique de Brcko.
20,我们为多族裔布尔奇科地区警察部队举行就职典礼。
La COCOVINU a accentué l'approche pluridisciplinaire des opérations d'inspection inaugurée par l'UNSCOM.
监核视委进一步发展视察工作以前的跨专业方法。
La veille de ce sommet, le secrétariat de la CICA sera inauguré.
在首脑会议前一天,将成立亚洲信任会议秘书处。
La MINUSTAH a inauguré son programme de travail en vue de l'application de normes environnementales.
联海稳定团已了实施环境标准的工作方案。
L'Internet inaugure une ère nouvelle pour l'humanité.
因特网促发了人类新时代的创立。
La nouvelle salle du Musée national sera inaugurée le 2 décembre.
在国家博物馆重新设计的展室将于12月2举行落成仪
。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正业。
La région de l'Asie du Sud a quant à elle inauguré sa première Convention contre la traite.
南亚地区通过了第一项反对贩运的公约。
Ce ministère sera inauguré le mois prochain.
该部将在下一个月举行就职典礼。
En 1793 sera inaugurée la grande galerie des peintures au palais du Louvre, ancienne résidence royale.
1793年,大画廊在原先的王宫——卢浮宫内落成。
Tokyo, début janvier, a été inauguré le Neko (chat en Japonais) JaLaLa dans le quartier d'Akihabara.
今年一月初,东京在秋叶原街区为本Neko猫JaLaLa举行了庆典仪
。
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破仑三世揭幕落成,也正是他用克里米亚战争的第一场胜利命名了这座桥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行了开幕典礼。
Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.
而从那里,产生了由荣格和阿德勒开创的分裂。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。
Il a ensuite inauguré officiellement la deuxième session du Forum urbain mondial.
他接着宣布世界城市论坛第二届会议正式召开。
Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Le canal a été inauguré le 7 juin par le Premier Ministre Gedi.
格迪6月7日主持了项目落成典礼。
Inaugurée au Palais des Nations le 10 décembre, cette exposition s'est tenue pendant un mois.
这个展览是在万国宫进行的,12月10日开始,持续了一个月。
Inaugurons dans cette Assemblée un plan analogue au Plan Marshall pour la population mondiale.
让我们在这个大会中开始一个为世界人民的马歇尔计划。
Le 20 janvier, nous avons inauguré le Service de police du district multiethnique de Brcko.
20日,我们为多族裔布尔奇科地区警察部队举行就职典礼。
La COCOVINU a accentué l'approche pluridisciplinaire des opérations d'inspection inaugurée par l'UNSCOM.
监核视委进一步发展视察工作以前的跨专业方法。
La veille de ce sommet, le secrétariat de la CICA sera inauguré.
在首脑会议前一天,将成立亚洲信任会议秘书处。
La MINUSTAH a inauguré son programme de travail en vue de l'application de normes environnementales.
联海稳定团已开始了实施环境标准的工作方案。
L'Internet inaugure une ère nouvelle pour l'humanité.
因特网促发了人类时代的创立。
La nouvelle salle du Musée national sera inaugurée le 2 décembre.
在国家博物馆重设计的展室将
12月2日举行落成仪式。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式开业。
La région de l'Asie du Sud a quant à elle inauguré sa première Convention contre la traite.
南亚地区通过了第一项反对贩运的公约。
Ce ministère sera inauguré le mois prochain.
该部将在下一个月举行就职典礼。
En 1793 sera inaugurée la grande galerie des peintures au palais du Louvre, ancienne résidence royale.
1793年,大画廊在原先的王宫——卢浮宫内落成。
Tokyo, début janvier, a été inauguré le Neko (chat en Japonais) JaLaLa dans le quartier d'Akihabara.
今年一月初,东京在秋叶原街区为日本Neko猫JaLaLa举行了庆典仪式。
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破仑三世揭幕落成,也正是他用克里米亚战争的第一场胜利命名了这座桥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行了典礼。
Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.
而从那里,产生了由荣格和阿德勒创
分裂。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国通信卫星全球电视卫星转播得以实现。
Il a ensuite inauguré officiellement la deuxième session du Forum urbain mondial.
他接着宣布世界城市论坛第二届会议正式召。
Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.
本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Le canal a été inauguré le 7 juin par le Premier Ministre Gedi.
格迪总理于6月7主持了项目落成典礼。
Inaugurée au Palais des Nations le 10 décembre, cette exposition s'est tenue pendant un mois.
这个展览是在万国宫进行,12月10
,持续了一个月。
Inaugurons dans cette Assemblée un plan analogue au Plan Marshall pour la population mondiale.
让我们在这个大会中一个为世界人民
马歇尔计划。
Le 20 janvier, nous avons inauguré le Service de police du district multiethnique de Brcko.
20,我们为多族裔布尔奇科地区警察部队举行就职典礼。
La COCOVINU a accentué l'approche pluridisciplinaire des opérations d'inspection inaugurée par l'UNSCOM.
监核视委进一步发展视察工作以前跨专业方法。
La veille de ce sommet, le secrétariat de la CICA sera inauguré.
在首脑会议前一天,将成立亚洲信任会议秘书处。
La MINUSTAH a inauguré son programme de travail en vue de l'application de normes environnementales.
联海稳定团已了实施环境标准
工作方案。
L'Internet inaugure une ère nouvelle pour l'humanité.
因特网促发了人类新时代创立。
La nouvelle salle du Musée national sera inaugurée le 2 décembre.
在国家博物馆重新设计展室将于12月2
举行落成仪式。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农医院才正式
业。
La région de l'Asie du Sud a quant à elle inauguré sa première Convention contre la traite.
南亚地区通过了第一项反对贩运公约。
Ce ministère sera inauguré le mois prochain.
该部将在下一个月举行就职典礼。
En 1793 sera inaugurée la grande galerie des peintures au palais du Louvre, ancienne résidence royale.
1793年,大画廊在原先王宫——卢浮宫内落成。
Tokyo, début janvier, a été inauguré le Neko (chat en Japonais) JaLaLa dans le quartier d'Akihabara.
今年一月初,东京在秋叶原街区为本Neko猫JaLaLa举行了庆典仪式。
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破仑三世落成,也正是他用克里米亚战争
第一场胜利命名了这座桥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行开幕典礼。
Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.
而从那里,产生由荣格和阿德勒开创的分裂。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。
Il a ensuite inauguré officiellement la deuxième session du Forum urbain mondial.
他接着宣布世界城市论坛第二届会议正式召开。
Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Le canal a été inauguré le 7 juin par le Premier Ministre Gedi.
格迪总理于6月7日主持落成典礼。
Inaugurée au Palais des Nations le 10 décembre, cette exposition s'est tenue pendant un mois.
这个展览是在万国宫进行的,12月10日开始,持续个月。
Inaugurons dans cette Assemblée un plan analogue au Plan Marshall pour la population mondiale.
让我们在这个大会中开始个为世界人民的马歇尔计划。
Le 20 janvier, nous avons inauguré le Service de police du district multiethnique de Brcko.
20日,我们为多族裔布尔奇科地区警察部队举行就职典礼。
La COCOVINU a accentué l'approche pluridisciplinaire des opérations d'inspection inaugurée par l'UNSCOM.
监核视委进步发展视察工作以前的跨专业方法。
La veille de ce sommet, le secrétariat de la CICA sera inauguré.
在首脑会议前天,将成立亚洲信任会议秘书处。
La MINUSTAH a inauguré son programme de travail en vue de l'application de normes environnementales.
联海稳定团已开始实施环境标准的工作方案。
L'Internet inaugure une ère nouvelle pour l'humanité.
因特网促发人类
时代的创立。
La nouvelle salle du Musée national sera inaugurée le 2 décembre.
在国家博物馆重设计的展室将于12月2日举行落成仪式。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式开业。
La région de l'Asie du Sud a quant à elle inauguré sa première Convention contre la traite.
南亚地区通过第
反对贩运的公约。
Ce ministère sera inauguré le mois prochain.
该部将在下个月举行就职典礼。
En 1793 sera inaugurée la grande galerie des peintures au palais du Louvre, ancienne résidence royale.
1793年,大画廊在原先的王宫——卢浮宫内落成。
Tokyo, début janvier, a été inauguré le Neko (chat en Japonais) JaLaLa dans le quartier d'Akihabara.
今年月初,东京在秋叶原街区为日本Neko猫JaLaLa举行
庆典仪式。
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破仑三世揭幕落成,也正是他用克里米亚战争的第场胜利命名
这座桥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行了开典
。
Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.
而从那里,产生了由荣格和阿德勒开创的分裂。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。
Il a ensuite inauguré officiellement la deuxième session du Forum urbain mondial.
他接着宣布世界城市论坛第二届议正式召开。
Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Le canal a été inauguré le 7 juin par le Premier Ministre Gedi.
格迪总理于6月7日主持了项目落成典。
Inaugurée au Palais des Nations le 10 décembre, cette exposition s'est tenue pendant un mois.
这个展览是在万国宫进行的,12月10日开始,持续了一个月。
Inaugurons dans cette Assemblée un plan analogue au Plan Marshall pour la population mondiale.
让我们在这个开始一个为世界人民的马歇尔计划。
Le 20 janvier, nous avons inauguré le Service de police du district multiethnique de Brcko.
20日,我们为多族裔布尔奇科地区警察部队举行就职典。
La COCOVINU a accentué l'approche pluridisciplinaire des opérations d'inspection inaugurée par l'UNSCOM.
监核视委进一步发展视察工作以前的跨专业方法。
La veille de ce sommet, le secrétariat de la CICA sera inauguré.
在首脑议前一天,将成立亚洲信任
议秘书处。
La MINUSTAH a inauguré son programme de travail en vue de l'application de normes environnementales.
联海稳定团已开始了实施环境标准的工作方案。
L'Internet inaugure une ère nouvelle pour l'humanité.
因特网促发了人类新时代的创立。
La nouvelle salle du Musée national sera inaugurée le 2 décembre.
在国家博物馆重新设计的展室将于12月2日举行落成仪式。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式开业。
La région de l'Asie du Sud a quant à elle inauguré sa première Convention contre la traite.
南亚地区通过了第一项反对贩运的公约。
Ce ministère sera inauguré le mois prochain.
该部将在下一个月举行就职典。
En 1793 sera inaugurée la grande galerie des peintures au palais du Louvre, ancienne résidence royale.
1793年,画廊在原先的王宫——卢浮宫内落成。
Tokyo, début janvier, a été inauguré le Neko (chat en Japonais) JaLaLa dans le quartier d'Akihabara.
今年一月初,东京在秋叶原街区为日本Neko猫JaLaLa举行了庆典仪式。
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破仑三世揭落成,也正是他用克里米亚战争的第一场胜利命名了这座桥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行了典礼。
Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.
而从那里,产生了由荣格和阿德勒创
分裂。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国通信卫星全球电视卫星转播得以实现。
Il a ensuite inauguré officiellement la deuxième session du Forum urbain mondial.
他接着宣布世界城市论坛第二届会议正式召。
Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.
本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Le canal a été inauguré le 7 juin par le Premier Ministre Gedi.
格迪总理于6月7主持了项目落成典礼。
Inaugurée au Palais des Nations le 10 décembre, cette exposition s'est tenue pendant un mois.
这个展览是在万国宫进行,12月10
,持续了一个月。
Inaugurons dans cette Assemblée un plan analogue au Plan Marshall pour la population mondiale.
让我们在这个大会中一个为世界人民
马歇尔计划。
Le 20 janvier, nous avons inauguré le Service de police du district multiethnique de Brcko.
20,我们为多族裔布尔奇科地区警察部队举行就职典礼。
La COCOVINU a accentué l'approche pluridisciplinaire des opérations d'inspection inaugurée par l'UNSCOM.
监核视委进一步发展视察工作以前跨专业方法。
La veille de ce sommet, le secrétariat de la CICA sera inauguré.
在首脑会议前一天,将成立亚洲信任会议秘书处。
La MINUSTAH a inauguré son programme de travail en vue de l'application de normes environnementales.
联海稳定团已了实施环境标准
工作方案。
L'Internet inaugure une ère nouvelle pour l'humanité.
因特网促发了人类新时代创立。
La nouvelle salle du Musée national sera inaugurée le 2 décembre.
在国家博物馆重新设计展室将于12月2
举行落成仪式。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农医院才正式
业。
La région de l'Asie du Sud a quant à elle inauguré sa première Convention contre la traite.
南亚地区通过了第一项反对贩运公约。
Ce ministère sera inauguré le mois prochain.
该部将在下一个月举行就职典礼。
En 1793 sera inaugurée la grande galerie des peintures au palais du Louvre, ancienne résidence royale.
1793年,大画廊在原先王宫——卢浮宫内落成。
Tokyo, début janvier, a été inauguré le Neko (chat en Japonais) JaLaLa dans le quartier d'Akihabara.
今年一月初,东京在秋叶原街区为本Neko猫JaLaLa举行了庆典仪式。
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破仑三世落成,也正是他用克里米亚战争
第一场胜利命名了这座桥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行了幕典礼。
Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.
而从那里,产生了由荣格和阿德的分裂。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。
Il a ensuite inauguré officiellement la deuxième session du Forum urbain mondial.
他接着宣布世界城市论坛第二届会议正式召。
Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Le canal a été inauguré le 7 juin par le Premier Ministre Gedi.
格迪总理于6月7日主持了项目落成典礼。
Inaugurée au Palais des Nations le 10 décembre, cette exposition s'est tenue pendant un mois.
这个展览是在万国宫进行的,12月10日始,持续了一个月。
Inaugurons dans cette Assemblée un plan analogue au Plan Marshall pour la population mondiale.
让我们在这个大会中始一个为世界人民的马歇尔计划。
Le 20 janvier, nous avons inauguré le Service de police du district multiethnique de Brcko.
20日,我们为多族裔布尔奇科地区警察部队举行就职典礼。
La COCOVINU a accentué l'approche pluridisciplinaire des opérations d'inspection inaugurée par l'UNSCOM.
监核视委进一步发展视察工作以前的跨专业方法。
La veille de ce sommet, le secrétariat de la CICA sera inauguré.
在首脑会议前一天,将成立亚洲信任会议秘书处。
La MINUSTAH a inauguré son programme de travail en vue de l'application de normes environnementales.
联海稳定团已始了实施环境标准的工作方案。
L'Internet inaugure une ère nouvelle pour l'humanité.
因特网促发了人类新时代的立。
La nouvelle salle du Musée national sera inaugurée le 2 décembre.
在国家博物馆重新设计的展室将于12月2日举行落成仪式。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式业。
La région de l'Asie du Sud a quant à elle inauguré sa première Convention contre la traite.
南亚地区通过了第一项反对贩运的公约。
Ce ministère sera inauguré le mois prochain.
该部将在下一个月举行就职典礼。
En 1793 sera inaugurée la grande galerie des peintures au palais du Louvre, ancienne résidence royale.
1793年,大画廊在原先的王宫——卢浮宫内落成。
Tokyo, début janvier, a été inauguré le Neko (chat en Japonais) JaLaLa dans le quartier d'Akihabara.
今年一月初,东京在秋叶原街区为日本Neko猫JaLaLa举行了庆典仪式。
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破仑三世揭幕落成,也正是他用克里米亚战争的第一场胜利命名了这座桥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行了幕典礼。
Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.
而从那里,产生了由阿德勒
创的分裂。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。
Il a ensuite inauguré officiellement la deuxième session du Forum urbain mondial.
他接着布世界城市论坛第二届会议正式召
。
Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Le canal a été inauguré le 7 juin par le Premier Ministre Gedi.
迪总理于6月7日主持了项目落成典礼。
Inaugurée au Palais des Nations le 10 décembre, cette exposition s'est tenue pendant un mois.
这个展览是在万国宫进行的,12月10日始,持续了一个月。
Inaugurons dans cette Assemblée un plan analogue au Plan Marshall pour la population mondiale.
让我们在这个大会中始一个为世界人民的马歇尔计划。
Le 20 janvier, nous avons inauguré le Service de police du district multiethnique de Brcko.
20日,我们为多族裔布尔奇科地区警察部队举行就职典礼。
La COCOVINU a accentué l'approche pluridisciplinaire des opérations d'inspection inaugurée par l'UNSCOM.
监核视委进一步发展视察工作以前的跨专业方法。
La veille de ce sommet, le secrétariat de la CICA sera inauguré.
在首脑会议前一天,将成立亚洲信任会议秘书处。
La MINUSTAH a inauguré son programme de travail en vue de l'application de normes environnementales.
联海稳定团已始了实施环境标准的工作方案。
L'Internet inaugure une ère nouvelle pour l'humanité.
因特网促发了人类新时代的创立。
La nouvelle salle du Musée national sera inaugurée le 2 décembre.
在国家博物馆重新设计的展室将于12月2日举行落成仪式。
L'hôpital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.
侵袭行动不到五周之前,贝特哈农的医院才正式业。
La région de l'Asie du Sud a quant à elle inauguré sa première Convention contre la traite.
南亚地区通过了第一项反对贩运的公约。
Ce ministère sera inauguré le mois prochain.
该部将在下一个月举行就职典礼。
En 1793 sera inaugurée la grande galerie des peintures au palais du Louvre, ancienne résidence royale.
1793年,大画廊在原先的王宫——卢浮宫内落成。
Tokyo, début janvier, a été inauguré le Neko (chat en Japonais) JaLaLa dans le quartier d'Akihabara.
今年一月初,东京在秋叶原街区为日本Neko猫JaLaLa举行了庆典仪式。
Il est inauguré par Napoléon III, qui lui donne le nom de sa première victoire de Crimée.
由拿破仑三世揭幕落成,也正是他用克里米亚战争的第一场胜利命名了这座桥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。