Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.
这两点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰甲醛抑制了化学作用力。
Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.
这两点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰甲醛抑制了化学作用力。
6.3.2.3.3 Les matières sous une forme sous laquelle les pathogènes éventuellement présents ont été neutralisés ou inactivés de telle manière qu'ils ne présentent plus de risque pour la santé ne sont pas soumises au présent Règlement, sauf si elles répondent aux critères d'inclusion dans une autre classe.
3.2.3.3 物质如其形使任何存在的病原体都已失去效力
以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一类的标准。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.
这两点显示了伊拉克正如所申报,炸弹中
填充物被高锰酸钾和甲醛抑制了化学作用力。
6.3.2.3.3 Les matières sous une forme sous laquelle les pathogènes éventuellement présents ont été neutralisés ou inactivés de telle manière qu'ils ne présentent plus de risque pour la santé ne sont pas soumises au présent Règlement, sauf si elles répondent aux critères d'inclusion dans une autre classe.
3.2.3.3 物质如其形使任何存在
病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一
准。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.
这两点显示了伊拉克正所申报的,炸弹中的填充物被高锰酸钾和甲醛抑制了化学作用力。
6.3.2.3.3 Les matières sous une forme sous laquelle les pathogènes éventuellement présents ont été neutralisés ou inactivés de telle manière qu'ils ne présentent plus de risque pour la santé ne sont pas soumises au présent Règlement, sauf si elles répondent aux critères d'inclusion dans une autre classe.
3.2.3.3 物形
使
在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一类的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.
这示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰酸钾和甲醛抑制了化学作用力。
6.3.2.3.3 Les matières sous une forme sous laquelle les pathogènes éventuellement présents ont été neutralisés ou inactivés de telle manière qu'ils ne présentent plus de risque pour la santé ne sont pas soumises au présent Règlement, sauf si elles répondent aux critères d'inclusion dans une autre classe.
3.2.3.3 物质如其形使任何存在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非
合列入另一类的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.
这两点伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰酸钾和甲醛抑制
化学作用力。
6.3.2.3.3 Les matières sous une forme sous laquelle les pathogènes éventuellement présents ont été neutralisés ou inactivés de telle manière qu'ils ne présentent plus de risque pour la santé ne sont pas soumises au présent Règlement, sauf si elles répondent aux critères d'inclusion dans une autre classe.
3.2.3.3 物质如其形使任何存在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,
们符合列入另一类的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.
这两点显拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰酸钾和甲醛抑制
化学作用力。
6.3.2.3.3 Les matières sous une forme sous laquelle les pathogènes éventuellement présents ont été neutralisés ou inactivés de telle manière qu'ils ne présentent plus de risque pour la santé ne sont pas soumises au présent Règlement, sauf si elles répondent aux critères d'inclusion dans une autre classe.
3.2.3.3 物质如其形使任何存在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约
,
它们符合列入另一类的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.
点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰酸钾和甲醛抑制了化学作用力。
6.3.2.3.3 Les matières sous une forme sous laquelle les pathogènes éventuellement présents ont été neutralisés ou inactivés de telle manière qu'ils ne présentent plus de risque pour la santé ne sont pas soumises au présent Règlement, sauf si elles répondent aux critères d'inclusion dans une autre classe.
3.2.3.3 物质如其形使任何存在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们
入另一类的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.
这两点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰酸钾和甲醛抑制了化学作用力。
6.3.2.3.3 Les matières sous une forme sous laquelle les pathogènes éventuellement présents ont été neutralisés ou inactivés de telle manière qu'ils ne présentent plus de risque pour la santé ne sont pas soumises au présent Règlement, sauf si elles répondent aux critères d'inclusion dans une autre classe.
3.2.3.3 物质如其形使任何存在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一类的标准。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.
这两点显示了伊拉克正如所申报,炸弹中
填充
被高锰酸钾和甲醛抑制了化学作用
。
6.3.2.3.3 Les matières sous une forme sous laquelle les pathogènes éventuellement présents ont été neutralisés ou inactivés de telle manière qu'ils ne présentent plus de risque pour la santé ne sont pas soumises au présent Règlement, sauf si elles répondent aux critères d'inclusion dans une autre classe.
3.2.3.3 如其形
使任何
病原体都已失去效
或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入另一类
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux éléments sont un moyen de vérifier si, comme l'a déclaré l'Iraq, le contenu des bombes a été chimiquement inactivé au moyen de permanganèse de potassium et de formaldéhyde.
这两点显示了伊拉克正如所申报的,炸弹中的填充物被高锰酸钾和甲醛抑制了化学作用力。
6.3.2.3.3 Les matières sous une forme sous laquelle les pathogènes éventuellement présents ont été neutralisés ou inactivés de telle manière qu'ils ne présentent plus de risque pour la santé ne sont pas soumises au présent Règlement, sauf si elles répondent aux critères d'inclusion dans une autre classe.
3.2.3.3 物质如其形使任何存在的病原体都已失去效力或活性以致不再对健康造成危险,即不受本规章约束,除非它们符合列入
的标准。
声明:以上句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。