法语助手
  • 关闭
imminent, e
a.
紧迫, 急迫, 逼,
péril imminent 迫在眉睫危险
La décision est imminente.决定将作出。

常见用法
le départ du train est imminent火车马上要开了

法 语 助手
义词:
immédiat,  instant,  prochain,  proche
反义词:
éloigné,  lointain,  reporté,  être éloigné
联想词
prématuré早熟早地;inévitable不能避开,不可避免,必然;immédiat;inéluctable不可避免,不可阻止,不可抗拒;éventuel可能,可能发生;brutal粗暴,强暴;définitif最后,决定性;danger危险;précipité匆忙,仓促;inattendu意外,出乎意料,突然;hypothétique假定,假设,推测;

Les chiens qui poursuivaient le sanglier étaient associés à l’image d’une mort inévitable ou imminente.

追逐野猪形象与一迅捷无处不在幽灵形象相连

Pourtant, on nous apprend maintenant que la guerre est imminente.

然而,我们现在被告知,战争会在几天甚至几小时内爆发。

Actuellement, le monde se prépare à une guerre imminente en Iraq.

世界目前面着一触伊拉克战争。

À titre personnel, je voudrais dire combien je regrette votre mutation imminente à Genève.

人感到不幸是,我对你将调任日内瓦感到非常遗憾。

Certains perçoivent ce phénomène comme n'étant pas moins qu'une imminente lutte des civilisations.

在有些人看来,这种挑战不亚于不同文明间迫在眉睫冲突。

Il salue l'imminente entrée en vigueur du Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre.

他还欢迎关于战争遗留爆炸物《第五号议定书》将开始生效。

L'entrée en vigueur imminente du Protocole de Kyoto suscitait une vive attention.

现在注意力大多放在生效《京都议定书》上。

Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.

来到内部审查,图集优点/缺点会变得明白。

Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.

一些与会者强调了他们社区濒灭绝。

Une arrivée en masse de Burundais qui s'étaient réfugiés en République-Unie de Tanzanie semble imminente.

看来出现大批布隆迪返回者从坦桑尼亚涌入情况

L'hypothèse de la fermeture imminente de l'Institut peut aussi expliquer la diminution des contributions.

很快将关闭研究训练所设想也解释了捐助减少原因。

Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

这类信息将帮助他们了解工作人员业绩,提醒他们出现项目费用超支问题

La menace que représente Al-Qaida reste imminente, grave et commune à tous les États.

来自“基地”组织威胁仍然对所有国家来说是紧迫严重和共同

Enfin, ce n'est pas une perspective imminente, mais c'est une perspective à plus long terme.

最后,这种前景不会将来但对于更长远未来来说却是如此。

C'est une source de grave et imminente préoccupation.

这种情况现在就非常令人担心。

Au Monténégro, l'adoption d'une loi sur les minorités est imminente.

在黑山,有关少数民族法律获得

L'adhésion de plusieurs autres pays à ces instruments semble également imminente.

其他若干国家似乎也很快就会加入这些文书

Ce n'est peut-être pas imminent, mais la tendance se dessine très clairement.

这场冲突也许不迫在眉睫但是,那里趋势是非常清楚

Pour les petits États insulaires en développement, ces changements constituaient un problème de sécurité imminent.

对小岛屿发展中国家而言,气候变化是一紧迫安全问题。

La Mission conclut qu'aucun avertissement de frappe imminente n'a été diffusé à un quelconque moment.

调查团认为,对于将发动打击没有给予任何警告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imminent 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


immigrant, immigration, immigré, immigrer, imminence, imminent, immiscer, immiscibilité, immiscible, immitance,