Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成一致的看法。

一;
一性
一律

的,
类的,
样的;这样的,如此的
体的归属感的;
一,证明相
;Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成一致的看法。
Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
长久以来,皮特奥克雷都不愿意透露自己的真实身份。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们的未来、我们的特性和我们的价值观念具有至关重要的意义。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的族
为自己的民族认
感到愤怒。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的特质。
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上护照,身份证和钱。
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代身份证阅读器!
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您的身份证号是多少?
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我的身份证或我的护照。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代身份证阅读器!
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
身份证对每个人来说都很重要。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞族东正教正受到特征方面的压力。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国的特征。
Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
时间,身份和与世界的关系是其中基本的要素。
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
我喜欢风餐露宿,没有身份的生活。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己的身份。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不了解行为人的身份。
Le Mécanisme mondial conserve son identité propre au sein du FIDA.
全球机制在农发基金内部保留了其独自的特色。
Comment aider un adolescent à se sentir bien avec une double identité, linguistique et culturelle ?
如何帮助一个青少年在语言和文化的双重身份下不迷失?
L'entité adjudicatrice ne révèle l'identité d'aucun soumissionnaire pendant l'enchère.
(2) 在拍卖期间,采购实体不应披露任何竞标人的身份。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

;正

证
牌;(自行车、摩托车的)车主姓名牌



案侦缉处
体的归属感的;Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成一致的看法。
Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
长久以来,皮特奥克雷都不愿意透露自己的真实
。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们的未来、我们的特性和我们的价值观念具有至关重要的意义。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的族
为自己的民族认同感到愤怒。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自
的特质。
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上护照,
证和钱。
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代
证阅读器!
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您的
证号是多少?
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我的
证或我的护照。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代
证阅读器!
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.

证对每个人来说都很重要。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞族东正教正受到特征方面的压力。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国的特征。
Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
时间,
和与世界的关系是其中基本的要素。
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
我喜欢风餐露宿,没有
的生活。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己的
。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不了解行为人的
。
Le Mécanisme mondial conserve son identité propre au sein du FIDA.
全球机制在农发基金内部保留了其独自的特色。
Comment aider un adolescent à se sentir bien avec une double identité, linguistique et culturelle ?
如何帮助一个青少年在语言和文化的双重
下不迷失?
L'entité adjudicatrice ne révèle l'identité d'aucun soumissionnaire pendant l'enchère.
(2) 在拍卖期间,采购实体不应披露任何竞标人的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)身份牌;(自行车、摩托车
)车主姓名牌
身份
别认知
,同类
,同样
;这样
,如

义词:
,特
,特色;
体
归属感
;
;
,确实
,

;
,唯一
;Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成一致
看法。
Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
长久以来,皮特奥克雷都不愿意透露自己
真实身份。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们
未来、我们
特
和我们
价值观念具有至关重要
意义。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志
丢失导致太多
族
为自己
民族认同感到愤怒。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身
特质。
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上护照,身份证和钱。
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代身份证阅读器!
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您
身份证号是多少?
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我
身份证或我
护照。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代身份证阅读器!
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
身份证对每个人来说都很重要。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞族东正教正受到特征方面
压力。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国
特征。
Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
时间,身份和与世界
关系是其中基本
要素。
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
我喜欢风餐露宿,没有身份
生活。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己
身份。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不了解行为人
身份。
Le Mécanisme mondial conserve son identité propre au sein du FIDA.
全球机制在农发基金内部保留了其独自
特色。
Comment aider un adolescent à se sentir bien avec une double identité, linguistique et culturelle ?
如何帮助一个青少年在语言和文化
双重身份下不迷失?
L'entité adjudicatrice ne révèle l'identité d'aucun soumissionnaire pendant l'enchère.
(2) 在拍卖期间,采购实体不应披露任何竞标人
身份。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一;
一性
一律

认
的,
类的,
样的;这样的,如此的
体的归属感的;
一,证明相
;Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.


成一致的看法。
Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
长久以来,皮特奥克雷都不愿意透露自己的真实身份。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们的未来、我们的特性和我们的价值观念具有至关重要的意义。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的族
为自己的民族认
感到愤怒。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的特质。
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上护照,身份证和钱。
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代身份证阅读器!
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您的身份证号是多少?
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我的身份证或我的护照。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代身份证阅读器!
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
身份证对每个人来说都很重要。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞族东正教正受到特征
面的压力。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国的特征。
Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
时间,身份和与世界的关系是其中基本的要素。
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
我喜欢风餐露宿,没有身份的生活。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护自己的身份。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不了解行为人的身份。
Le Mécanisme mondial conserve son identité propre au sein du FIDA.
全球机制在农发基金内部保留了其独自的特色。
Comment aider un adolescent à se sentir bien avec une double identité, linguistique et culturelle ?
如何帮助一个青少年在语言和
的
重身份下不迷失?
L'entité adjudicatrice ne révèle l'identité d'aucun soumissionnaire pendant l'enchère.
(2) 在拍卖期间,采购实体不应披露任何竞标人的身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。





)身份牌;(自行车、摩托车
)车主姓名牌
某人
身份
一;
一性
一律



,
类
,

;这
,如此
体
归属感
;
异性;
一,


;Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成一致
看法。
Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
长久以来,皮特奥克雷都不愿意透露自己
真实身份。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们
未来、我们
特性和我们
价值观念具有至关重要
意义。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志
丢失导致太多
族
为自己
民族认
感到愤怒。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身
特质。
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上护照,身份
和钱。
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代身份
阅读器!
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您
身份
号是多少?
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我
身份
或我
护照。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代身份
阅读器!
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
身份
对每个人来说都很重要。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞族东正教正受到特征方面
压力。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国
特征。
Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
时间,身份和与世界
关系是其中基本
要素。
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
我喜欢风餐露宿,没有身份
生活。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
反,科索沃塞族在努力维护自己
身份。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不了解行为人
身份。
Le Mécanisme mondial conserve son identité propre au sein du FIDA.
全球机制在农发基金内部保留了其独自
特色。
Comment aider un adolescent à se sentir bien avec une double identité, linguistique et culturelle ?
如何帮助一个青少年在语言和文化
双重身份下不迷失?
L'entité adjudicatrice ne révèle l'identité d'aucun soumissionnaire pendant l'enchère.
(2) 在拍卖期间,采购实体不应披露任何竞标人
身份。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
行车、摩托车的)车主姓名牌

】同一;同一性
】恒等;恒等式
】认同
体的归属感的;Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成一致的看法。
Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
长久以来,皮特奥克雷都不愿意

己的真实身份。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们的未来、我们的特性和我们的价值观念具有至关重要的意义。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的族
为
己的民族认同感到愤怒。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了
身的特质。
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上护照,身份证和钱。
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代身份证阅读器!
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您的身份证号是多少?
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我的身份证或我的护照。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代身份证阅读器!
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
身份证对每个人来说都很重要。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞族东正教正受到特征方面的压力。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国的特征。
Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
时间,身份和与世界的关系是其中基本的要素。
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
我喜欢风餐
宿,没有身份的生活。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护
己的身份。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不了解行为人的身份。
Le Mécanisme mondial conserve son identité propre au sein du FIDA.
全球机制在农发基金内部保留了其独
的特色。
Comment aider un adolescent à se sentir bien avec une double identité, linguistique et culturelle ?
如何帮助一个青少年在语言和文化的双重身份下不迷失?
L'entité adjudicatrice ne révèle l'identité d'aucun soumissionnaire pendant l'enchère.
(2) 在拍卖期间,采购实体不应披
任何竞标人的身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
同
别认知
:
同的,同类的,同样的;这样的,如此的
词
,特
,特色;
体的归属感的;

;
,确实
,可靠
;
同;
,唯一
;Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成一致的看法。
Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
长久以来,皮特奥克雷都不愿意透露自己的真实身份。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们的未来、我们的特
和我们的价值观念具有至关重要的意义。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的族
为自己的民族认同感到愤怒。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的特质。
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上护照,身份证和钱。
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代身份证阅读器!
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您的身份证号是多少?
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我
复印我的身份证或我的护照。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代身份证阅读器!
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
身份证对每个人来说都很重要。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞族东正教正受到特征方面的压力。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国的特征。
Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
时间,身份和与世界的关系是其中基本的要素。
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
我喜欢风餐露宿,没有身份的生活。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
反,科索沃塞族在努力维护自己的身份。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不了解行为人的身份。
Le Mécanisme mondial conserve son identité propre au sein du FIDA.
全球机制在农发基金内部保留了其独自的特色。
Comment aider un adolescent à se sentir bien avec une double identité, linguistique et culturelle ?
如何帮助一个青少年在语言和文化的双重身份下不迷失?
L'entité adjudicatrice ne révèle l'identité d'aucun soumissionnaire pendant l'enchère.
(2) 在拍卖期间,采购实体不应披露任何竞标人的身份。
声明:以上例句、词
分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

;相同

)身份牌;(自行车、摩托车
)车主姓名牌
身份
;同
性
律
,同类
,同样
;这样
,如此
体
归属感
;
,证明相同;
性;Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成

看法。
Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
长久以来,皮特奥克雷都不愿意透露自己
真实身份。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们
未来、我们
特性和我们
价值观念具有至关重要
意义。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志
丢失导
太多

为自己
民
认同感到愤怒。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身
特质。
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上护照,身份证和钱。
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代身份证阅读器!
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您
身份证号是多少?
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我
身份证或我
护照。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代身份证阅读器!
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
身份证对每个人来说都很重要。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞
东正教正受到特征方面
压力。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国
特征。
Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
时间,身份和与世界
关系是其中基本
要素。
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
我喜欢风餐露宿,没有身份
生活。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞
在努力维护自己
身份。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不了解行为人
身份。
Le Mécanisme mondial conserve son identité propre au sein du FIDA.
全球机制在农发基金内部保留了其独自
特色。
Comment aider un adolescent à se sentir bien avec une double identité, linguistique et culturelle ?
如何帮助
个青少年在语言和文化
双重身份下不迷失?
L'entité adjudicatrice ne révèle l'identité d'aucun soumissionnaire pendant l'enchère.
(2) 在拍卖期间,采购实体不应披露任何竞标人
身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;正身
证
;(
行车、摩托车的)车主姓名

体的归属感的;Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
双方达成一致的看法。
Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
长久以来,皮特奥克雷都不愿意透露
己的真实身
。
L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
欧洲对于我们的未来、我们的特性和我们的价值观念具有

要的意义。
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的族
为
己的民族认同感到愤怒。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,反而在不断进步中保持了
身的特质。
Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
请带上护照,身
证和钱。
Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
第二代身
证阅读器!
Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
请问您的身
证号是多少?
Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
我想复印我的身
证或我的护照。
C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
这是第二代身
证阅读器!
La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
身
证对每个人来说都很
要。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞族东正教正受到特征方面的压力。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国的特征。
Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
时间,身
和与世界的
系是其中基本的要素。
J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
我喜欢风餐露宿,没有身
的生活。
Les Serbes du Kosovo, en revanche, luttent pour préserver leur identité.
相反,科索沃塞族在努力维护
己的身
。
Elle ne connaissait pas l'identité des auteurs de ces viols.
该受害人不了解行为人的身
。
Le Mécanisme mondial conserve son identité propre au sein du FIDA.
全球机制在农发基金内部保留了其独
的特色。
Comment aider un adolescent à se sentir bien avec une double identité, linguistique et culturelle ?
如何帮助一个青少年在语言和文化的双
身
下不迷失?
L'entité adjudicatrice ne révèle l'identité d'aucun soumissionnaire pendant l'enchère.
(2) 在拍卖期间,采购实体不应披露任何竞标人的身
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。