法语助手
  • 关闭
hôte, sse
n.
1. 主人, 东道主

2. 〈旧语,旧义〉旅店老板, 客栈主
table d'hôte 客饭;旅馆、饭店中的客饭席

3. hôtesse (de l'air) 空中小姐
hôtesse (d'accueil)小姐, 女

4. 【生物学】(寄生物的)宿主
hôte intermédiaire中间宿主

5. 客人, 客 [f. 也 hôte]
hôte distingué, hôte de marque
hôtes réunis chez qn在某人家里聚会的客人
hôte payant包饭公寓的房客
chambre d'hôte (私宅中)出租客房

6. 旅馆里的旅客, 客栈的歇客

7. les hôtes de l'air 〈诗歌语〉〈转义〉鸟

常见用法
hôtesse de l'air空中小姐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
hôt+e

词根:
hôt, hospit

派生:
  • hôtesse   n.f. 女员,女员,女讲解员,女服务员

近义词
amphitryon (littéraire),  commensal,  convive,  invité,  amphitryon,  maître de maison,  habitant,  occupant,  pensionnaire,  maître
同音、近音词
haute,  ôte(变位),  ôtent(变位),  ôtes(变位)
联想词
accueillant欢迎;sympathique给人好感的;accueil;prévenante预备圣宠;serviable热心助人的,热心服务的,乐于效劳的;attentionné关切的,殷勤的;prévenant殷勤的,关切的;adorable值得崇拜的,令人爱慕的;arrivée到达;hospitalité留宿;aimable可爱的,讨人喜欢的;

Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

缅甸全国在客人方面有严格限制。

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联的微生物品种的宿主

Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

应经常审查移民输出国和国的合作情况

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.159).

东道国关系委员会的报告[P.159]。

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.154).

东道国关系委员会的报告[P.154]。

J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.

我要感谢受访国家当局的合作。

Le gouvernement hôte peut vouloir ainsi exprimer sa reconnaissance aux «sauveurs».

受国政府可能会把它看作是报答“救主”。

Il remercie en outre le Gouvernement néerlandais, pays hôte, de son concours.

此外他还感谢东道国荷兰政府提供的援助。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的政策影响

Au nom du gouvernement hôte, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.

Vieira Vargas 大使代表东道国政府宣布会议闭幕。

Les réunions du Comité seront organisées et présidées par l'organisation hôte désignée.

委员会会议将由指定的东道组织承办和主持。

Les dispositions relatives à la responsabilité de l'État hôte sont extrêmement rares.

关于东道国责任问题的规定极少。

C'est l'État hôte qui est responsable au premier chef à cet égard.

这方面的主要责任由东道国承担。

L'Union européenne demeure la principale région hôte, avec 549 milliards de dollars.

欧洲联盟的外国直投资流入量为5490亿美元,仍然是最大的区域。

Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays hôte sur ces questions.

他表示希望听听东道国代表对这些问题的意见。

Quarante à 50 % de cette somme peut être fournie par les gouvernements hôtes.

其中40%到50%由东道国政府提供

Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays hôtes de leur générosité.

我们赞扬捐助国的贡献和难民的国家的慷慨。

Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.

委员会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。

Des négociations sont engagées avec le pays hôte pour augmenter la capacité du Quartier pénitentiaire.

目前正与东道国商量扩大拘留股拘留能力的问题。

L'exercice de sa compétence par un État hôte ne doit en aucun cas être découragé.

决不应阻止东道国行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hôte 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


Hostinien, hosto, hot, hot dog, hotcheh, hôte, hôtel, hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu,
hôte, sse
n.
1. 人, 东道

2. 〈旧语,旧义〉旅店老板, 客栈
table d'hôte 客饭;旅馆、饭店中客饭席

3. hôtesse (de l'air) 空中小姐
hôtesse (d'accueil)小姐, 女接

4. 【生物学】(寄生物)
hôte intermédiaire中间

5. 客人, 宾客 [f. 也用 hôte]
hôte distingué, hôte de marque贵宾
hôtes réunis chez qn在某人家里聚会客人
hôte payant包饭公寓房客
chambre d'hôte (私宅中)出租客房

6. 旅馆里旅客, 客栈歇客

7. les hôtes de l'air 〈诗歌用语〉〈转义〉鸟

常见用法
hôtesse de l'air空中小姐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
hôt接+e

词根:
hôt, hospit 接

派生:
  • hôtesse   n.f. 女接员,女招员,女讲解员,女服务员

近义词
amphitryon (littéraire),  commensal,  convive,  invité,  amphitryon,  maître de maison,  habitant,  occupant,  pensionnaire,  maître
同音、近音词
haute,  ôte(变位),  ôtent(变位),  ôtes(变位)
联想词
accueillant欢迎;sympathique给人好感;accueil迎接,接;prévenante预备圣宠;serviable热心助人,热心服务,乐于效劳;attentionné关切,殷勤;prévenant殷勤,关切;adorable值得崇拜,令人爱慕;arrivée到达;hospitalité,招;aimable可爱,讨人喜欢;

Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

缅甸全国在接客人方面有严格限制。

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联微生物品种

Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

应经常审查移民输出国和接纳合作情况

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.159).

东道国关系委员会报告[P.159]。

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.154).

东道国关系委员会报告[P.154]。

J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.

我要感谢受访国家当局合作。

Le gouvernement hôte peut vouloir ainsi exprimer sa reconnaissance aux «sauveurs».

接受国政府可能会把它看作是报答“救”。

Il remercie en outre le Gouvernement néerlandais, pays hôte, de son concours.

此外他还感谢东道国荷兰政府提供援助。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国政策影响

Au nom du gouvernement hôte, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.

Vieira Vargas 大使代表东道国政府宣布会议闭幕。

Les réunions du Comité seront organisées et présidées par l'organisation hôte désignée.

委员会会议将由指定东道组织承办和持。

Les dispositions relatives à la responsabilité de l'État hôte sont extrêmement rares.

关于东道国责任问题规定极少。

C'est l'État hôte qui est responsable au premier chef à cet égard.

这方面要责任由东道国承担。

L'Union européenne demeure la principale région hôte, avec 549 milliards de dollars.

欧洲联盟外国直接投资流入量为5490亿美元,仍然是最大接受区域。

Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays hôte sur ces questions.

他表示希望听听东道国代表对这些问题意见。

Quarante à 50 % de cette somme peut être fournie par les gouvernements hôtes.

其中40%到50%由东道国政府提供

Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays hôtes de leur générosité.

我们赞扬捐助国贡献和接受难民国家慷慨。

Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.

委员会表示赞赏这些推广活动国家和发起者。

Des négociations sont engagées avec le pays hôte pour augmenter la capacité du Quartier pénitentiaire.

目前正与东道国商量扩大拘留股拘留能力问题。

L'exercice de sa compétence par un État hôte ne doit en aucun cas être découragé.

决不应阻止东道国行使管辖权。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hôte 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


Hostinien, hosto, hot, hot dog, hotcheh, hôte, hôtel, hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu,
hôte, sse
n.
1. 主, 东道主

2. 〈旧语,旧义〉旅店老板, 客栈主
table d'hôte 客饭;旅馆、饭店中的客饭席

3. hôtesse (de l'air) 空中小姐
hôtesse (d'accueil)小姐, 女接

4. 【生物学】(寄生物的)
hôte intermédiaire中间

5. 客, 宾客 [f. 也用 hôte]
hôte distingué, hôte de marque贵宾
hôtes réunis chez qn家里聚会的客
hôte payant包饭公寓的房客
chambre d'hôte (私宅中)出租客房

6. 旅馆里的旅客, 客栈的歇客

7. les hôtes de l'air 〈诗歌用语〉〈转义〉鸟

常见用法
hôtesse de l'air空中小姐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
hôt接+e

词根:
hôt, hospit 接

派生:
  • hôtesse   n.f. 女接员,女招员,女讲解员,女服务员

近义词
amphitryon (littéraire),  commensal,  convive,  invité,  amphitryon,  maître de maison,  habitant,  occupant,  pensionnaire,  maître
同音、近音词
haute,  ôte(变位),  ôtent(变位),  ôtes(变位)
联想词
accueillant欢迎;sympathique好感的;accueil迎接,接;prévenante预备圣宠;serviable热心助的,热心服务的,乐于效劳的;attentionné关切的,殷勤的;prévenant殷勤的,关切的;adorable值得崇拜的,令爱慕的;arrivée;hospitalité,招;aimable可爱的,讨喜欢的;

Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

缅甸全国方面有严格限制。

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联的微生物品种的

Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

应经常审查移民输出国和接纳国的合作情况

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.159).

东道国关系委员会的报告[P.159]。

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.154).

东道国关系委员会的报告[P.154]。

J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.

我要感谢受访国家当局的合作。

Le gouvernement hôte peut vouloir ainsi exprimer sa reconnaissance aux «sauveurs».

接受国政府可能会把它看作是报答“救主”。

Il remercie en outre le Gouvernement néerlandais, pays hôte, de son concours.

此外他还感谢东道国荷兰政府提供的援助。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的政策影响

Au nom du gouvernement hôte, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.

Vieira Vargas 大使代表东道国政府宣布会议闭幕。

Les réunions du Comité seront organisées et présidées par l'organisation hôte désignée.

委员会会议将由指定的东道组织承办和主持。

Les dispositions relatives à la responsabilité de l'État hôte sont extrêmement rares.

关于东道国责任问题的规定极少。

C'est l'État hôte qui est responsable au premier chef à cet égard.

这方面的主要责任由东道国承担。

L'Union européenne demeure la principale région hôte, avec 549 milliards de dollars.

欧洲联盟的外国直接投资流入量为5490亿美元,仍然是最大的接受区域。

Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays hôte sur ces questions.

他表示希望听听东道国代表对这些问题的意见。

Quarante à 50 % de cette somme peut être fournie par les gouvernements hôtes.

其中40%到50%由东道国政府提供

Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays hôtes de leur générosité.

我们赞扬捐助国的贡献和接受难民的国家的慷慨。

Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.

委员会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。

Des négociations sont engagées avec le pays hôte pour augmenter la capacité du Quartier pénitentiaire.

目前正与东道国商量扩大拘股拘能力的问题。

L'exercice de sa compétence par un État hôte ne doit en aucun cas être découragé.

决不应阻止东道国行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hôte 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


Hostinien, hosto, hot, hot dog, hotcheh, hôte, hôtel, hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu,
hôte, sse
n.
1. 主人, 东道主

2. 〈旧语,旧〉旅店老板, 客栈主
table d'hôte 客饭;旅馆、饭店中的客饭席

3. hôtesse (de l'air) 空中小姐
hôtesse (d'accueil)小姐, 女接

4. 【生物学】(寄生物的)宿主
hôte intermédiaire中间宿主

5. 客人, 宾客 [f. 也用 hôte]
hôte distingué, hôte de marque贵宾
hôtes réunis chez qn在某人家里聚会的客人
hôte payant包饭公寓的房客
chambre d'hôte (私宅中)出租客房

6. 旅馆里的旅客, 客栈的歇客

7. les hôtes de l'air 〈诗歌用语〉〈转

常见用法
hôtesse de l'air空中小姐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
hôt接+e

词根:
hôt, hospit 接

派生:
  • hôtesse   n.f. 女接员,女招员,女讲解员,女服务员

amphitryon (littéraire),  commensal,  convive,  invité,  amphitryon,  maître de maison,  habitant,  occupant,  pensionnaire,  maître
同音、近音词
haute,  ôte(变位),  ôtent(变位),  ôtes(变位)
联想词
accueillant欢迎;sympathique给人好感的;accueil迎接,接;prévenante预备;serviable心助人的,心服务的,乐于效劳的;attentionné关切的,殷勤的;prévenant殷勤的,关切的;adorable值得崇拜的,令人爱慕的;arrivée到达;hospitalité留宿接,招;aimable可爱的,讨人喜欢的;

Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

缅甸全国在接客人方面有严格限制。

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联的微生物品种的宿主

Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

应经审查移民输出国和接纳国的合作情况

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.159).

东道国关系委员会的报告[P.159]。

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.154).

东道国关系委员会的报告[P.154]。

J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.

我要感谢受访国家当局的合作。

Le gouvernement hôte peut vouloir ainsi exprimer sa reconnaissance aux «sauveurs».

接受国政府可能会把它看作是报答“救主”。

Il remercie en outre le Gouvernement néerlandais, pays hôte, de son concours.

此外他还感谢东道国荷兰政府提供的援助。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的政策影响

Au nom du gouvernement hôte, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.

Vieira Vargas 大使代表东道国政府宣布会议闭幕。

Les réunions du Comité seront organisées et présidées par l'organisation hôte désignée.

委员会会议将由指定的东道组织承办和主持。

Les dispositions relatives à la responsabilité de l'État hôte sont extrêmement rares.

关于东道国责任问题的规定极少。

C'est l'État hôte qui est responsable au premier chef à cet égard.

这方面的主要责任由东道国承担。

L'Union européenne demeure la principale région hôte, avec 549 milliards de dollars.

欧洲联盟的外国直接投资流入量为5490亿美元,仍然是最大的接受区域。

Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays hôte sur ces questions.

他表示希望听听东道国代表对这些问题的意见。

Quarante à 50 % de cette somme peut être fournie par les gouvernements hôtes.

其中40%到50%由东道国政府提供

Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays hôtes de leur générosité.

我们赞扬捐助国的贡献和接受难民的国家的慷慨。

Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.

委员会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。

Des négociations sont engagées avec le pays hôte pour augmenter la capacité du Quartier pénitentiaire.

目前正与东道国商量扩大拘留股拘留能力的问题。

L'exercice de sa compétence par un État hôte ne doit en aucun cas être découragé.

决不应阻止东道国行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hôte 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


Hostinien, hosto, hot, hot dog, hotcheh, hôte, hôtel, hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu,
hôte, sse
n.
1. 主人, 东道主

2. 〈旧语,旧〉旅店老板, 客栈主
table d'hôte 客饭;旅馆、饭店中的客饭席

3. hôtesse (de l'air) 空中小姐
hôtesse (d'accueil)小姐, 女接

4. 【生物学】(寄生物的)宿主
hôte intermédiaire中间宿主

5. 客人, 宾客 [f. 也用 hôte]
hôte distingué, hôte de marque贵宾
hôtes réunis chez qn在某人家里聚会的客人
hôte payant包饭公寓的房客
chambre d'hôte (私宅中)出租客房

6. 旅馆里的旅客, 客栈的歇客

7. les hôtes de l'air 〈诗歌用语〉〈转〉鸟

常见用法
hôtesse de l'air空中小姐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
hôt接+e

hôt, hospit 接

派生:
  • hôtesse   n.f. 女接员,女招员,女讲解员,女服务员

amphitryon (littéraire),  commensal,  convive,  invité,  amphitryon,  maître de maison,  habitant,  occupant,  pensionnaire,  maître
音、近音词
haute,  ôte(变位),  ôtent(变位),  ôtes(变位)
联想词
accueillant欢迎;sympathique给人好感的;accueil迎接,接;prévenante预备圣宠;serviable热心助人的,热心服务的,乐于效劳的;attentionné关切的,殷勤的;prévenant殷勤的,关切的;adorable值得崇拜的,令人爱慕的;arrivée到达;hospitalité留宿接,招;aimable可爱的,讨人喜欢的;

Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

缅甸全国在接客人方面有严格限制。

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联的微生物品种的宿主

Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

应经常审查移民输出国和接纳国的合作情况

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.159).

东道国关系委员会的报告[P.159]。

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.154).

东道国关系委员会的报告[P.154]。

J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.

我要感谢受访国家当局的合作。

Le gouvernement hôte peut vouloir ainsi exprimer sa reconnaissance aux «sauveurs».

接受国政府可能会把它看作是报答“救主”。

Il remercie en outre le Gouvernement néerlandais, pays hôte, de son concours.

此外他还感谢东道国荷兰政府提供的援助。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的政策影响

Au nom du gouvernement hôte, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.

Vieira Vargas 大使代表东道国政府宣布会议闭幕。

Les réunions du Comité seront organisées et présidées par l'organisation hôte désignée.

委员会会议将由指定的东道组织承办和主持。

Les dispositions relatives à la responsabilité de l'État hôte sont extrêmement rares.

关于东道国责任问题的规定极少。

C'est l'État hôte qui est responsable au premier chef à cet égard.

这方面的主要责任由东道国承担。

L'Union européenne demeure la principale région hôte, avec 549 milliards de dollars.

欧洲联盟的外国直接投资流入量为5490亿美元,仍然是最大的接受区域。

Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays hôte sur ces questions.

他表示希望听听东道国代表对这些问题的意见。

Quarante à 50 % de cette somme peut être fournie par les gouvernements hôtes.

其中40%到50%由东道国政府提供

Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays hôtes de leur générosité.

我们赞扬捐助国的贡献和接受难民的国家的慷慨。

Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.

委员会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。

Des négociations sont engagées avec le pays hôte pour augmenter la capacité du Quartier pénitentiaire.

目前正与东道国商量扩大拘留股拘留能力的问题。

L'exercice de sa compétence par un État hôte ne doit en aucun cas être découragé.

决不应阻止东道国行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hôte 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


Hostinien, hosto, hot, hot dog, hotcheh, hôte, hôtel, hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu,

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


Hostinien, hosto, hot, hot dog, hotcheh, hôte, hôtel, hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu,
hôte, sse
n.
1. 主人, 东道主

2. 〈旧语,旧义〉旅店老板, 客栈主
table d'hôte 客饭;旅馆、饭店中客饭席

3. hôtesse (de l'air) 空中小姐
hôtesse (d'accueil)小姐, 女接

4. 【生物学】(寄生物)宿主
hôte intermédiaire中间宿主

5. 客人, 宾客 [f. 也用 hôte]
hôte distingué, hôte de marque贵宾
hôtes réunis chez qn在某人家里聚会客人
hôte payant包饭公
chambre d'hôte (私宅中)出租客

6. 旅馆里旅客, 客栈歇客

7. les hôtes de l'air 〈诗歌用语〉〈转义〉鸟

常见用法
hôtesse de l'air空中小姐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
hôt接+e

词根:
hôt, hospit 接

派生:
  • hôtesse   n.f. 女接员,女招员,女讲解员,女服务员

近义词
amphitryon (littéraire),  commensal,  convive,  invité,  amphitryon,  maître de maison,  habitant,  occupant,  pensionnaire,  maître
同音、近音词
haute,  ôte(变位),  ôtent(变位),  ôtes(变位)
联想词
accueillant欢迎;sympathique给人好感;accueil迎接,接;prévenante预备圣宠;serviable热心助人,热心服务,乐于效劳;attentionné,殷勤;prévenant殷勤,关;adorable得崇拜,令人爱慕;arrivée到达;hospitalité留宿接,招;aimable可爱,讨人喜欢;

Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

缅甸全国在接客人方面有严格限制。

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联微生物品种宿主

Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

应经常审查移民输出国和接纳合作情况

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.159).

东道国关系委员会报告[P.159]。

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.154).

东道国关系委员会报告[P.154]。

J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.

我要感谢受访国家当局合作。

Le gouvernement hôte peut vouloir ainsi exprimer sa reconnaissance aux «sauveurs».

接受国政府可能会把它看作是报答“救主”。

Il remercie en outre le Gouvernement néerlandais, pays hôte, de son concours.

此外他还感谢东道国荷兰政府提供援助。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国政策影响

Au nom du gouvernement hôte, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.

Vieira Vargas 大使代表东道国政府宣布会议闭幕。

Les réunions du Comité seront organisées et présidées par l'organisation hôte désignée.

委员会会议将由指定东道组织承办和主持。

Les dispositions relatives à la responsabilité de l'État hôte sont extrêmement rares.

关于东道国责任问题规定极少。

C'est l'État hôte qui est responsable au premier chef à cet égard.

这方面主要责任由东道国承担。

L'Union européenne demeure la principale région hôte, avec 549 milliards de dollars.

欧洲联盟外国直接投资流入量为5490亿美元,仍然是最大接受区域。

Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays hôte sur ces questions.

他表示希望听听东道国代表对这些问题意见。

Quarante à 50 % de cette somme peut être fournie par les gouvernements hôtes.

其中40%到50%由东道国政府提供

Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays hôtes de leur générosité.

我们赞扬捐助国贡献和接受难民国家慷慨。

Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.

委员会表示赞赏这些推广活动主办国家和发起者。

Des négociations sont engagées avec le pays hôte pour augmenter la capacité du Quartier pénitentiaire.

目前正与东道国商量扩大拘留股拘留能力问题。

L'exercice de sa compétence par un État hôte ne doit en aucun cas être découragé.

决不应阻止东道国行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hôte 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


Hostinien, hosto, hot, hot dog, hotcheh, hôte, hôtel, hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu,
hôte, sse
n.
1. 主人, 东道主

2. 〈旧语,旧义〉旅店老板, 栈主
table d'hôte 饭;旅馆、饭店中的饭席

3. hôtesse (de l'air) 空中小姐
hôtesse (d'accueil)小姐, 女接

4. 【生物学】(寄生物的)宿主
hôte intermédiaire中间宿主

5. 人, [f. 用 hôte]
hôte distingué, hôte de marque
hôtes réunis chez qn在某人家里聚会的
hôte payant包饭公寓的房
chambre d'hôte (私宅中)出租

6. 旅馆里的旅, 栈的歇

7. les hôtes de l'air 〈诗歌用语〉〈转义〉鸟

常见用法
hôtesse de l'air空中小姐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
hôt接+e

词根:
hôt, hospit 接

派生:
  • hôtesse   n.f. 女接员,女招员,女讲解员,女服务员

近义词
amphitryon (littéraire),  commensal,  convive,  invité,  amphitryon,  maître de maison,  habitant,  occupant,  pensionnaire,  maître
同音、近音词
haute,  ôte(变位),  ôtent(变位),  ôtes(变位)
联想词
accueillant欢迎;sympathique给人好感的;accueil迎接,接;prévenante预备圣宠;serviable热心助人的,热心服务的,乐于效劳的;attentionné关切的,殷勤的;prévenant殷勤的,关切的;adorable值得崇拜的,令人慕的;arrivée到达;hospitalité留宿接,招;aimable的,讨人喜欢的;

Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

缅甸全国在接人方面有严格限制。

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联的微生物品种的宿主

Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

应经常审查移民输出国和接纳国的合作情况

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.159).

东道国关系委员会的报告[P.159]。

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.154).

东道国关系委员会的报告[P.154]。

J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.

我要感谢受访国家当局的合作。

Le gouvernement hôte peut vouloir ainsi exprimer sa reconnaissance aux «sauveurs».

接受国政府能会把它看作是报答“救主”。

Il remercie en outre le Gouvernement néerlandais, pays hôte, de son concours.

此外他还感谢东道国荷兰政府提供的援助。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的政策影响

Au nom du gouvernement hôte, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.

Vieira Vargas 大使代表东道国政府宣布会议闭幕。

Les réunions du Comité seront organisées et présidées par l'organisation hôte désignée.

委员会会议将由指定的东道组织承办和主持。

Les dispositions relatives à la responsabilité de l'État hôte sont extrêmement rares.

关于东道国责任问题的规定极少。

C'est l'État hôte qui est responsable au premier chef à cet égard.

这方面的主要责任由东道国承担。

L'Union européenne demeure la principale région hôte, avec 549 milliards de dollars.

欧洲联盟的外国直接投资流入量为5490亿美元,仍然是最大的接受区域。

Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays hôte sur ces questions.

他表示希望听听东道国代表对这些问题的意见。

Quarante à 50 % de cette somme peut être fournie par les gouvernements hôtes.

其中40%到50%由东道国政府提供

Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays hôtes de leur générosité.

我们赞扬捐助国的贡献和接受难民的国家的慷慨。

Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.

委员会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。

Des négociations sont engagées avec le pays hôte pour augmenter la capacité du Quartier pénitentiaire.

目前正与东道国商量扩大拘留股拘留能力的问题。

L'exercice de sa compétence par un État hôte ne doit en aucun cas être découragé.

决不应阻止东道国行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hôte 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


Hostinien, hosto, hot, hot dog, hotcheh, hôte, hôtel, hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu,
hôte, sse
n.
1. 主人, 东道主

2. 〈旧语,旧义〉旅店老板, 客栈主
table d'hôte 客饭;旅馆、饭店中的客饭席

3. hôtesse (de l'air) 空中小
hôtesse (d'accueil), 女

4. 【生物学】(寄生物的)宿主
hôte intermédiaire中间宿主

5. 客人, 宾客 [f. 也用 hôte]
hôte distingué, hôte de marque贵宾
hôtes réunis chez qn在某人家里聚会的客人
hôte payant包饭公寓的房客
chambre d'hôte (私宅中)出租客房

6. 旅馆里的旅客, 客栈的歇客

7. les hôtes de l'air 〈诗歌用语〉〈转义〉鸟

常见用法
hôtesse de l'air空中小

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
hôt+e

词根:
hôt, hospit

派生:
  • hôtesse   n.f. 女员,女招员,女讲解员,女服务员

近义词
amphitryon (littéraire),  commensal,  convive,  invité,  amphitryon,  maître de maison,  habitant,  occupant,  pensionnaire,  maître
同音、近音词
haute,  ôte(变位),  ôtent(变位),  ôtes(变位)
联想词
accueillant欢迎;sympathique给人好感的;accueil;prévenante预备圣宠;serviable热心助人的,热心服务的,乐于效劳的;attentionné关切的,殷勤的;prévenant殷勤的,关切的;adorable值得崇拜的,令人爱慕的;arrivée到达;hospitalité留宿,招;aimable可爱的,讨人喜欢的;

Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

缅甸全国在客人方格限制。

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联的微生物品种的宿主

Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

应经常审查移民输出国和国的合作情况

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.159).

东道国关系委员会的报告[P.159]。

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.154).

东道国关系委员会的报告[P.154]。

J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.

我要感谢受访国家当局的合作。

Le gouvernement hôte peut vouloir ainsi exprimer sa reconnaissance aux «sauveurs».

受国政府可能会把它看作是报答“救主”。

Il remercie en outre le Gouvernement néerlandais, pays hôte, de son concours.

此外他还感谢东道国荷兰政府提供的援助。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的政策影响

Au nom du gouvernement hôte, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.

Vieira Vargas 大使代表东道国政府宣布会议闭幕。

Les réunions du Comité seront organisées et présidées par l'organisation hôte désignée.

委员会会议将由指定的东道组织承办和主持。

Les dispositions relatives à la responsabilité de l'État hôte sont extrêmement rares.

关于东道国责任问题的规定极少。

C'est l'État hôte qui est responsable au premier chef à cet égard.

这方的主要责任由东道国承担。

L'Union européenne demeure la principale région hôte, avec 549 milliards de dollars.

欧洲联盟的外国直投资流入量为5490亿美元,仍然是最大的区域。

Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays hôte sur ces questions.

他表示希望听听东道国代表对这些问题的意见。

Quarante à 50 % de cette somme peut être fournie par les gouvernements hôtes.

其中40%到50%由东道国政府提供

Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays hôtes de leur générosité.

我们赞扬捐助国的贡献和难民的国家的慷慨。

Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.

委员会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。

Des négociations sont engagées avec le pays hôte pour augmenter la capacité du Quartier pénitentiaire.

目前正与东道国商量扩大拘留股拘留能力的问题。

L'exercice de sa compétence par un État hôte ne doit en aucun cas être découragé.

决不应阻止东道国行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hôte 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


Hostinien, hosto, hot, hot dog, hotcheh, hôte, hôtel, hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu,
hôte, sse
n.
1. , 东道

2. 〈旧语,旧义〉旅店老板,
table d'hôte 饭;旅馆、饭店中的饭席

3. hôtesse (de l'air) 空中小姐
hôtesse (d'accueil)小姐, 女接

4. 【生物学】(寄生物的)
hôte intermédiaire中间

5. , 宾 [f. 也用 hôte]
hôte distingué, hôte de marque贵宾
hôtes réunis chez qn在某家里聚会的
hôte payant包饭公寓的房
chambre d'hôte (私宅中)出租

6. 旅馆里的旅, 栈的歇

7. les hôtes de l'air 〈诗歌用语〉〈转义〉鸟

常见用法
hôtesse de l'air空中小姐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
hôt接+e

词根:
hôt, hospit 接

派生:
  • hôtesse   n.f. 女接员,女招员,女讲解员,女服务员

近义词
amphitryon (littéraire),  commensal,  convive,  invité,  amphitryon,  maître de maison,  habitant,  occupant,  pensionnaire,  maître
同音、近音词
haute,  ôte(变位),  ôtent(变位),  ôtes(变位)
联想词
accueillant欢迎;sympathique好感的;accueil迎接,接;prévenante预备圣宠;serviable热心助的,热心服务的,乐于效劳的;attentionné关切的,殷勤的;prévenant殷勤的,关切的;adorable值得崇拜的,令爱慕的;arrivée到达;hospitalité,招;aimable可爱的,欢的;

Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

缅甸全国在接方面有严格限制。

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联的微生物品种的

Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

应经常审查移民输出国和接纳国的合作情况

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.159).

东道国关系委员会的报告[P.159]。

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.154).

东道国关系委员会的报告[P.154]。

J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.

我要感谢受访国家当局的合作。

Le gouvernement hôte peut vouloir ainsi exprimer sa reconnaissance aux «sauveurs».

接受国政府可能会把它看作是报答“救”。

Il remercie en outre le Gouvernement néerlandais, pays hôte, de son concours.

此外他还感谢东道国荷兰政府提供的援助。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的政策影响

Au nom du gouvernement hôte, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.

Vieira Vargas 大使代表东道国政府宣布会议闭幕。

Les réunions du Comité seront organisées et présidées par l'organisation hôte désignée.

委员会会议将由指定的东道组织承办和持。

Les dispositions relatives à la responsabilité de l'État hôte sont extrêmement rares.

关于东道国责任问题的规定极少。

C'est l'État hôte qui est responsable au premier chef à cet égard.

这方面的要责任由东道国承担。

L'Union européenne demeure la principale région hôte, avec 549 milliards de dollars.

欧洲联盟的外国直接投资流入量为5490亿美元,仍然是最大的接受区域。

Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays hôte sur ces questions.

他表示希望听听东道国代表对这些问题的意见。

Quarante à 50 % de cette somme peut être fournie par les gouvernements hôtes.

其中40%到50%由东道国政府提供

Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays hôtes de leur générosité.

我们赞扬捐助国的贡献和接受难民的国家的慷慨。

Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.

委员会表示赞赏这些推广活动的国家和发起者。

Des négociations sont engagées avec le pays hôte pour augmenter la capacité du Quartier pénitentiaire.

目前正与东道国商量扩大拘留股拘留能力的问题。

L'exercice de sa compétence par un État hôte ne doit en aucun cas être découragé.

决不应阻止东道国行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hôte 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


Hostinien, hosto, hot, hot dog, hotcheh, hôte, hôtel, hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu,
hôte, sse
n.
1. 主人, 东道主

2. 〈旧语,旧义〉旅店老板, 客栈主
table d'hôte 客饭;旅馆、饭店中的客饭席

3. hôtesse (de l'air) 空中小姐
hôtesse (d'accueil)小姐, 女

4. 【生物学】(寄生物的)宿主
hôte intermédiaire中间宿主

5. 客人, 宾客 [f. 也用 hôte]
hôte distingué, hôte de marque贵宾
hôtes réunis chez qn某人家里聚会的客人
hôte payant包饭公寓的房客
chambre d'hôte (私宅中)出租客房

6. 旅馆里的旅客, 客栈的歇客

7. les hôtes de l'air 〈诗歌用语〉〈转义〉鸟

常见用法
hôtesse de l'air空中小姐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
hôt+e

词根:
hôt, hospit

派生:
  • hôtesse   n.f. 女,女招,女讲解,女服务

近义词
amphitryon (littéraire),  commensal,  convive,  invité,  amphitryon,  maître de maison,  habitant,  occupant,  pensionnaire,  maître
同音、近音词
haute,  ôte(变位),  ôtent(变位),  ôtes(变位)
联想词
accueillant欢迎;sympathique给人好感的;accueil;prévenante预备圣宠;serviable热心助人的,热心服务的,乐于效劳的;attentionné关切的,殷勤的;prévenant殷勤的,关切的;adorable值得崇拜的,令人爱慕的;arrivée到达;hospitalité留宿,招;aimable可爱的,讨人喜欢的;

Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

缅甸全国客人方面有严格限制。

Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.

藻类是许多相互关联的微生物品种的宿主

Il importe de réexaminer constamment la coopération entre les pays d'envoi et les pays hôtes.

应经常审查移民输出国和国的合作情况

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.159).

东道国关系委会的报告[P.159]。

Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.154).

东道国关系委会的报告[P.154]。

J'aimerais remercier les autorités des pays hôtes de leur coopération.

我要感谢受访国家当局的合作。

Le gouvernement hôte peut vouloir ainsi exprimer sa reconnaissance aux «sauveurs».

受国政府可能会把它看作是报答“救主”。

Il remercie en outre le Gouvernement néerlandais, pays hôte, de son concours.

此外他还感谢东道国荷兰政府提供的援助。

L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.

另外还有对于东道国的政策影响

Au nom du gouvernement hôte, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.

Vieira Vargas 大使代表东道国政府宣布会议闭幕。

Les réunions du Comité seront organisées et présidées par l'organisation hôte désignée.

会会议将由指定的东道组织承办和主持。

Les dispositions relatives à la responsabilité de l'État hôte sont extrêmement rares.

关于东道国责任问题的规定极少。

C'est l'État hôte qui est responsable au premier chef à cet égard.

这方面的主要责任由东道国承担。

L'Union européenne demeure la principale région hôte, avec 549 milliards de dollars.

欧洲联盟的外国直投资流入量为5490亿美元,仍然是最大的区域。

Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays hôte sur ces questions.

他表示希望听听东道国代表对这些问题的意见。

Quarante à 50 % de cette somme peut être fournie par les gouvernements hôtes.

其中40%到50%由东道国政府提供

Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays hôtes de leur générosité.

我们赞扬捐助国的贡献和难民的国家的慷慨。

Le Comité remercie les pays hôtes et les organisateurs de toutes ces activités de sensibilisation.

会表示赞赏这些推广活动的主办国家和发起者。

Des négociations sont engagées avec le pays hôte pour augmenter la capacité du Quartier pénitentiaire.

目前正与东道国商量扩大拘留股拘留能力的问题。

L'exercice de sa compétence par un État hôte ne doit en aucun cas être découragé.

决不应阻止东道国行使管辖权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hôte 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


Hostinien, hosto, hot, hot dog, hotcheh, hôte, hôtel, hôtel de ville, hôtel-club, hôtel-Dieu,