法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 踌躇, 犹豫, 迟疑:
hésiter entre deux routes 在两条路之间犹豫不决
prendre une décision sans hésiter 毫不犹豫地出决定
Il n'hésita pas à donner sa vie pour la révolution. 他毫不犹豫地为革命献出了生命。
Il n'y a pas à hésiter. 没有什么可犹豫的。
hésiter si … (+ind. 或+ condit. ) 犹豫是否…:Il hésite encore s'il doit accepter. 他还在犹豫该不该接受。


2. 支吾, 结巴:
hésiter dans ses réponses 吞吞吐吐地回答; 结结巴巴地回答
Pierre a récité tout le poème sans hésiter. 皮埃尔一口气背出了全诗。


常见用法
il hésitait en récitant son texte他结结巴巴地背诵课文

hés+iter表示反复动的动词后缀

hér, hés

派生:

用法:
  • hésiter à + inf. 犹豫做某事

近义词:
chanceler,  atermoyer,  balancer,  barguigner (vieux),  flotter,  tergiverser,  tortiller,  se tâter,  interroger,  tâter,  osciller,  attendre,  barguigner
反义词:
choisir,  décider,  agir,  se décider,  se lancer,  opter,  oser,  se déterminer,  trancher,  agissant,  décidé,  se fixer,  osé,  tranché
联想词
hésitation踌躇,犹豫,迟疑;tarder晚做,迟迟不做;recommander推荐;insister坚决要求,坚决主张;essayer试验,检验;oublier;attarder迟延,耽搁,滞留;refaire再做,重做;oser敢,敢于;recommencer重新做;demander要求,请求;

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫不犹豫地报名参赛。

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有犹豫的时候但我仍然在前进。

N'hésite pas !, N'ait pas peur !

Encourge别犹豫,别害怕,加油!

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫不定

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫不犹豫地冒险抢救。

N'hésitez pas à me poser des questions.

不要犹豫, 有问题尽管问我。

J'hésite. Il y a tellement de choses!

我在犹豫。这里的东西真不少!

N'hésitez pas a me poser des questions....

你们可以向我提问题。

Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.

那不要犹豫快快定做吧。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文的错误.

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

在自杀和出汗之间,不要徘徊。

J'hésite aussi sur la couleur de son costume.

对他衣服的颜色我也拿不准。

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !

要想知道更多信息,请不要犹豫,跟我联系。

N'hésitez pas à appeler les contacts et la coopération.

欢迎您们来电联系与合

Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.

“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有什么可犹豫

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫不犹豫地为革命献出了生命。

La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !

这事对我们很重要,所以我们没有什么犹豫的!

Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

他又犹豫了一下,随即打定了主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hésiter 的法语例句

用户正在搜索


divieur, divin, divinateur, divination, divinatoire, divine, divinement, divinisation, diviniser, divinité,

相似单词


herzolite, Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa, hespéridie, hespéridine, Hesperis,

v. i.
1. 踌躇, 疑:
hésiter entre deux routes 在两条路之间不决
prendre une décision sans hésiter 毫不出决定
Il n'hésita pas à donner sa vie pour la révolution. 他毫不地为革命献出了生命。
Il n'y a pas à hésiter. 没有什么可的。
hésiter si … (+ind. 或+ condit. ) 是否…:Il hésite encore s'il doit accepter. 他还在该不该接受。


2. 支吾, 结巴:
hésiter dans ses réponses 吞吞吐吐地回答; 结结巴巴地回答
Pierre a récité tout le poème sans hésiter. 皮埃尔一口气背出了全诗。


常见用法
il hésitait en récitant son texte他结结巴巴地背诵课文

助记:
hés粘附+iter表示复动的动词后缀

词根:
hér, hés 粘附

派生:

用法:
  • hésiter à + inf. 做某事

词:
chanceler,  atermoyer,  balancer,  barguigner (vieux),  flotter,  tergiverser,  tortiller,  se tâter,  interroger,  tâter,  osciller,  attendre,  barguigner
词:
choisir,  décider,  agir,  se décider,  se lancer,  opter,  oser,  se déterminer,  trancher,  agissant,  décidé,  se fixer,  osé,  tranché
联想词
hésitation踌躇,疑;tarder晚做,不做;recommander推荐;insister坚决要求,坚决主张;essayer试验,检验;oublier忘记;attarder延,耽搁,滞留;refaire再做,重做;oser敢,敢于;recommencer重新做;demander要求,请求;

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫不地报名参赛。

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有的时候但我仍然在前进。

N'hésite pas !, N'ait pas peur !

Encourge别,别害怕,加油!

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中不定

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫不地冒险抢救。

N'hésitez pas à me poser des questions.

不要, 有问题尽管问我。

J'hésite. Il y a tellement de choses!

我在。这里的东西真不少!

N'hésitez pas a me poser des questions....

你们可以向我提问题。

Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.

那不要快快定做吧。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文的错误.

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见勇为。

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

在自杀和出汗之间,不要徘徊。

J'hésite aussi sur la couleur de son costume.

对他衣服的颜色我也拿不准。

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !

要想知道更多信息,请不要,跟我联系。

N'hésitez pas à appeler les contacts et la coopération.

欢迎您们来电联系与合

Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.

“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有什么可

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫不地为革命献出了生命。

La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !

这事对我们很重要,所以我们没有什么的!

Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

他又了一下,随即打定了主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hésiter 的法语例句

用户正在搜索


division, divisionnaire, divorce, divorcé, divorcer, divortialité, divulgateur, divulgation, divulguer, divulsion,

相似单词


herzolite, Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa, hespéridie, hespéridine, Hesperis,

v. i.
1. 豫, 迟疑:
hésiter entre deux routes 在两条路之间豫不决
prendre une décision sans hésiter 毫不豫地决定
Il n'hésita pas à donner sa vie pour la révolution. 他毫不豫地为革命献生命。
Il n'y a pas à hésiter. 没有什么可豫的。
hésiter si … (+ind. 或+ condit. ) 豫是否…:Il hésite encore s'il doit accepter. 他还在豫该不该接受。


2. 支吾, 结巴:
hésiter dans ses réponses 吞吞吐吐地回答; 结结巴巴地回答
Pierre a récité tout le poème sans hésiter. 皮埃尔一口气全诗。


常见用法
il hésitait en récitant son texte他结结巴巴地诵课文

助记:
hés粘附+iter表示反复动的动词后缀

词根:
hér, hés 粘附

派生:

用法:
  • hésiter à + inf. 豫做某事

近义词:
chanceler,  atermoyer,  balancer,  barguigner (vieux),  flotter,  tergiverser,  tortiller,  se tâter,  interroger,  tâter,  osciller,  attendre,  barguigner
反义词:
choisir,  décider,  agir,  se décider,  se lancer,  opter,  oser,  se déterminer,  trancher,  agissant,  décidé,  se fixer,  osé,  tranché
联想词
hésitation豫,迟疑;tarder晚做,迟迟不做;recommander推荐;insister坚决要求,坚决主张;essayer试验,检验;oublier忘记;attarder迟延,耽搁,滞留;refaire再做,重做;oser敢,敢于;recommencer重新做;demander要求,请求;

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫不豫地报名参赛。

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有豫的时候但我仍然在前进。

N'hésite pas !, N'ait pas peur !

Encourge别豫,别害怕,加油!

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中豫不定

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫不豫地冒险抢救。

N'hésitez pas à me poser des questions.

不要豫, 有问题尽管问我。

J'hésite. Il y a tellement de choses!

我在豫。这里的东西真不少!

N'hésitez pas a me poser des questions....

你们可以向我提问题。

Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.

那不要快快定做吧。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文的错误.

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

在自杀和汗之间,不要徘徊。

J'hésite aussi sur la couleur de son costume.

对他衣服的颜色我也拿不准。

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !

要想知道更多信息,请不要豫,跟我联系。

N'hésitez pas à appeler les contacts et la coopération.

欢迎您们来电联系与合

Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.

“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有什么可

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫不豫地为革命献生命。

La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !

这事对我们很重要,所以我们没有什么豫的!

Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

他又一下,随即打定主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hésiter 的法语例句

用户正在搜索


dix-neuf, dix-neuvième, dix-neuvièmement, dix-sept, dix-septième, dix-septièmement, dixylyle, dizain, dizaine, dizeau,

相似单词


herzolite, Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa, hespéridie, hespéridine, Hesperis,

v. i.
1. 踌躇, 犹豫, 迟疑:
hésiter entre deux routes 在两条路之间犹豫不决
prendre une décision sans hésiter 毫不犹豫地出决定
Il n'hésita pas à donner sa vie pour la révolution. 他毫不犹豫地为革命献出了生命。
Il n'y a pas à hésiter. 没有什么可犹豫
hésiter si … (+ind. 或+ condit. ) 犹豫是否…:Il hésite encore s'il doit accepter. 他还在犹豫该不该接受。


2. 支吾, 结巴:
hésiter dans ses réponses 吞吞吐吐地回答; 结结巴巴地回答
Pierre a récité tout le poème sans hésiter. 皮埃尔一口气背出了全诗。


常见用法
il hésitait en récitant son texte他结结巴巴地背诵课文

助记:
hés粘附+iter表示反词后缀

词根:
hér, hés 粘附

派生:

用法:
  • hésiter à + inf. 犹豫做某事

近义词:
chanceler,  atermoyer,  balancer,  barguigner (vieux),  flotter,  tergiverser,  tortiller,  se tâter,  interroger,  tâter,  osciller,  attendre,  barguigner
反义词:
choisir,  décider,  agir,  se décider,  se lancer,  opter,  oser,  se déterminer,  trancher,  agissant,  décidé,  se fixer,  osé,  tranché
联想词
hésitation踌躇,犹豫,迟疑;tarder晚做,迟迟不做;recommander推荐;insister坚决要求,坚决主张;essayer试验,检验;oublier忘记;attarder迟延,耽搁,滞留;refaire再做,重做;oser敢,敢于;recommencer重新做;demander要求,请求;

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫不犹豫地报名参赛。

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有犹豫时候但我仍然在前进。

N'hésite pas !, N'ait pas peur !

Encourge别犹豫,别害怕,加油!

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫不定

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫不犹豫地冒险抢救。

N'hésitez pas à me poser des questions.

不要犹豫, 有问题尽管问我。

J'hésite. Il y a tellement de choses!

我在犹豫。这里东西真不少!

N'hésitez pas a me poser des questions....

你们可以向我提问题。

Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.

那不要犹豫快快定做吧。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文错误.

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

在自杀和出汗之间,不要徘徊。

J'hésite aussi sur la couleur de son costume.

对他衣服颜色我也拿不准。

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !

要想知道更多信息,请不要犹豫,跟我联系。

N'hésitez pas à appeler les contacts et la coopération.

欢迎您们来电联系与合

Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.

“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有什么可犹豫

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫不犹豫地为革命献出了生命。

La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !

这事对我们很重要,所以我们没有什么犹豫

Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

他又犹豫了一下,随即打定了主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hésiter 的法语例句

用户正在搜索


djencol, djerfisherite, djeskasganite, djibouti, Djiboutien, djihad, djihadiste, djinn, djohar, djorf,

相似单词


herzolite, Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa, hespéridie, hespéridine, Hesperis,

v. i.
1. 踌躇, 犹豫, 迟疑:
hésiter entre deux routes 在两条路之间犹豫不
prendre une décision sans hésiter 毫不犹豫
Il n'hésita pas à donner sa vie pour la révolution. 他毫不犹豫为革命献出了生命。
Il n'y a pas à hésiter. 没有什么可犹豫的。
hésiter si … (+ind. 或+ condit. ) 犹豫是否…:Il hésite encore s'il doit accepter. 他还在犹豫该不该接受。


2. 支吾, 结巴:
hésiter dans ses réponses 吞吞答; 结结巴巴
Pierre a récité tout le poème sans hésiter. 皮埃尔一口气背出了全诗。


常见用法
il hésitait en récitant son texte他结结巴巴背诵课文

助记:
hés粘附+iter表示反复动的动词后缀

词根:
hér, hés 粘附

派生:

用法:
  • hésiter à + inf. 犹豫做某事

近义词:
chanceler,  atermoyer,  balancer,  barguigner (vieux),  flotter,  tergiverser,  tortiller,  se tâter,  interroger,  tâter,  osciller,  attendre,  barguigner
反义词:
choisir,  décider,  agir,  se décider,  se lancer,  opter,  oser,  se déterminer,  trancher,  agissant,  décidé,  se fixer,  osé,  tranché
联想词
hésitation踌躇,犹豫,迟疑;tarder晚做,迟迟不做;recommander推荐;insister主张;essayer试验,检验;oublier忘记;attarder迟延,耽搁,滞留;refaire再做,重做;oser敢,敢于;recommencer重新做;demander,请;

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫不犹豫报名参赛。

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有犹豫的时候但我仍然在前进。

N'hésite pas !, N'ait pas peur !

Encourge别犹豫,别害怕,加油!

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫不定

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫不犹豫冒险抢救。

N'hésitez pas à me poser des questions.

不要犹豫, 有问题尽管问我。

J'hésite. Il y a tellement de choses!

我在犹豫。这里的东西真不少!

N'hésitez pas a me poser des questions....

你们可以向我提问题。

Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.

那不要犹豫快快定做吧。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文的错误.

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

在自杀和出汗之间,不要徘徊。

J'hésite aussi sur la couleur de son costume.

对他衣服的颜色我也拿不准。

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !

要想知道更多信息,请不要犹豫,跟我联系。

N'hésitez pas à appeler les contacts et la coopération.

欢迎您们来电联系与合

Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.

“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有什么可犹豫

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫不犹豫为革命献出了生命。

La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !

这事对我们很重要,所以我们没有什么犹豫的!

Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

他又犹豫了一下,随即打定了主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hésiter 的法语例句

用户正在搜索


DNA, DNA指纹, dneprowskite, dniepr, DNOCHP, DNS, do, doberman, dobroudja, doc,

相似单词


herzolite, Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa, hespéridie, hespéridine, Hesperis,

v. i.
1. 踌躇, 豫, 迟疑:
hésiter entre deux routes 在两条路之间豫不决
prendre une décision sans hésiter 毫不豫地出决定
Il n'hésita pas à donner sa vie pour la révolution. 他毫不豫地为革命献出了生命。
Il n'y a pas à hésiter. 没有什豫的。
hésiter si … (+ind. 或+ condit. ) 豫是否…:Il hésite encore s'il doit accepter. 他还在豫该不该接受。


2. 支吾, 结巴:
hésiter dans ses réponses 吞吞吐吐地回答; 结结巴巴地回答
Pierre a récité tout le poème sans hésiter. 皮埃尔一口气背出了全诗。


常见用法
il hésitait en récitant son texte他结结巴巴地背诵课文

助记:
hés粘附+iter表示反复动的动词后缀

词根:
hér, hés 粘附

派生:

用法:
  • hésiter à + inf. 豫做某事

近义词:
chanceler,  atermoyer,  balancer,  barguigner (vieux),  flotter,  tergiverser,  tortiller,  se tâter,  interroger,  tâter,  osciller,  attendre,  barguigner
反义词:
choisir,  décider,  agir,  se décider,  se lancer,  opter,  oser,  se déterminer,  trancher,  agissant,  décidé,  se fixer,  osé,  tranché
联想词
hésitation踌躇,豫,迟疑;tarder晚做,迟迟不做;recommander推荐;insister坚决,坚决主张;essayer试验,检验;oublier忘记;attarder迟延,耽搁,滞留;refaire再做,重做;oser敢,敢于;recommencer重新做;demander;

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫不豫地报名参赛。

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有豫的时候但我仍然在前进。

N'hésite pas !, N'ait pas peur !

Encourge别豫,别害怕,加油!

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中豫不定

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫不豫地冒险抢救。

N'hésitez pas à me poser des questions.

豫, 有问题尽管问我。

J'hésite. Il y a tellement de choses!

我在豫。这里的东西真不少!

N'hésitez pas a me poser des questions....

你们以向我提问题。

Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.

那不快快定做吧。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

你们帮忙改正我中文的错误.

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

在自杀和出汗之间,不徘徊。

J'hésite aussi sur la couleur de son costume.

对他衣服的颜色我也拿不准。

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !

想知道更多信息,豫,跟我联系。

N'hésitez pas à appeler les contacts et la coopération.

欢迎您们来电联系与合

Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.

“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有什

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫不豫地为革命献出了生命。

La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !

这事对我们很重,所以我们没有什豫的!

Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

他又了一下,随即打定了主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hésiter 的法语例句

用户正在搜索


dock, docker, Doclea, Docodontes, docosane, docristallin, docte, doctement, docteur, docteur en droit,

相似单词


herzolite, Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa, hespéridie, hespéridine, Hesperis,

v. i.
1. 踌躇, 犹豫, 迟疑:
hésiter entre deux routes 在两条路之间犹豫不决
prendre une décision sans hésiter 毫不犹豫地出决定
Il n'hésita pas à donner sa vie pour la révolution. 他毫不犹豫地为革命献出了生命。
Il n'y a pas à hésiter. 没有可犹豫的。
hésiter si … (+ind. 或+ condit. ) 犹豫是否…:Il hésite encore s'il doit accepter. 他还在犹豫该不该接受。


2. 支吾, 结巴:
hésiter dans ses réponses 吞吞吐吐地回答; 结结巴巴地回答
Pierre a récité tout le poème sans hésiter. 皮埃尔一口气背出了全诗。


常见用法
il hésitait en récitant son texte他结结巴巴地背诵课文

助记:
hés粘附+iter表示反复动的动词后缀

词根:
hér, hés 粘附

派生:

用法:
  • hésiter à + inf. 犹豫做某事

近义词:
chanceler,  atermoyer,  balancer,  barguigner (vieux),  flotter,  tergiverser,  tortiller,  se tâter,  interroger,  tâter,  osciller,  attendre,  barguigner
反义词:
choisir,  décider,  agir,  se décider,  se lancer,  opter,  oser,  se déterminer,  trancher,  agissant,  décidé,  se fixer,  osé,  tranché
联想词
hésitation踌躇,犹豫,迟疑;tarder晚做,迟迟不做;recommander推荐;insister坚决要,坚决主张;essayer试验,检验;oublier忘记;attarder迟延,耽搁,滞留;refaire再做,重做;oser敢,敢于;recommencer重新做;demander;

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫不犹豫地报名参赛。

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有犹豫的时候但我仍然在前进。

N'hésite pas !, N'ait pas peur !

Encourge别犹豫,别害怕,加油!

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中犹豫不定

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫不犹豫地冒险抢救。

N'hésitez pas à me poser des questions.

不要犹豫, 有问题尽管问我。

J'hésite. Il y a tellement de choses!

我在犹豫。这里的东西真不少!

N'hésitez pas a me poser des questions....

你们可以向我提问题。

Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.

那不要犹豫快快定做吧。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

你们帮忙改正我中文的错误.

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

在自杀和出汗之间,不要徘徊。

J'hésite aussi sur la couleur de son costume.

对他衣服的颜色我也拿不准。

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !

要想知道更多信息,不要犹豫,跟我联系。

N'hésitez pas à appeler les contacts et la coopération.

欢迎您们来电联系与合

Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.

“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有犹豫

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫不犹豫地为革命献出了生命。

La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !

这事对我们很重要,所以我们没有犹豫的!

Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

他又犹豫了一下,随即打定了主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hésiter 的法语例句

用户正在搜索


doitée, dol, dolabriforme, dolage, dolan, dolantine, dolby, dolce, dolce vita, dolcissimo,

相似单词


herzolite, Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa, hespéridie, hespéridine, Hesperis,

v. i.
1. 踌躇, , 迟疑:
hésiter entre deux routes 在两条路之间不决
prendre une décision sans hésiter 毫不决定
Il n'hésita pas à donner sa vie pour la révolution. 他毫不为革命献了生命。
Il n'y a pas à hésiter. 没有什么可
hésiter si … (+ind. 或+ condit. ) 是否…:Il hésite encore s'il doit accepter. 他还在该不该接受。


2. 支吾, 结巴:
hésiter dans ses réponses 吞吞吐吐回答; 结结巴巴回答
Pierre a récité tout le poème sans hésiter. 皮埃尔一口气背了全诗。


常见用法
il hésitait en récitant son texte他结结巴巴背诵课文

助记:
hés粘附+iter表示反复动动词后缀

词根:
hér, hés 粘附

派生:

用法:
  • hésiter à + inf. 做某事

近义词:
chanceler,  atermoyer,  balancer,  barguigner (vieux),  flotter,  tergiverser,  tortiller,  se tâter,  interroger,  tâter,  osciller,  attendre,  barguigner
反义词:
choisir,  décider,  agir,  se décider,  se lancer,  opter,  oser,  se déterminer,  trancher,  agissant,  décidé,  se fixer,  osé,  tranché
联想词
hésitation踌躇,,迟疑;tarder晚做,迟迟不做;recommander推荐;insister坚决要求,坚决主张;essayer试验,检验;oublier忘记;attarder迟延,耽搁,滞留;refaire再做,重做;oser敢,敢于;recommencer重新做;demander要求,请求;

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫不报名参赛。

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有时候但我仍然在前进。

N'hésite pas !, N'ait pas peur !

Encourge别,别害怕,加油!

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中不定

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫不冒险抢救。

N'hésitez pas à me poser des questions.

不要, 有问题尽管问我。

J'hésite. Il y a tellement de choses!

我在。这里东西真不少!

N'hésitez pas a me poser des questions....

你们可以向我提问题。

Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.

那不要快快定做吧。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文错误.

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

在自杀和汗之间,不要徘徊。

J'hésite aussi sur la couleur de son costume.

对他衣服颜色我也拿不准。

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !

要想知道更多信息,请不要,跟我联系。

N'hésitez pas à appeler les contacts et la coopération.

欢迎您们来电联系与合

Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.

“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有什么可

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫不为革命献了生命。

La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !

这事对我们很重要,所以我们没有什么

Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

他又了一下,随即打定了主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hésiter 的法语例句

用户正在搜索


dolomie, Dolomieu, dolomite, dolomiteux, dolomitique, dolomitisation, dolonitique, doloresite, dolorimètre, dolorimétrie,

相似单词


herzolite, Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa, hespéridie, hespéridine, Hesperis,

v. i.
1. 踌躇, 犹, 迟疑:
hésiter entre deux routes 在两条路之间犹不决
prendre une décision sans hésiter 毫不犹出决定
Il n'hésita pas à donner sa vie pour la révolution. 他毫不犹为革命献出了生命。
Il n'y a pas à hésiter. 没有什么可犹的。
hésiter si … (+ind. 或+ condit. ) 犹是否…:Il hésite encore s'il doit accepter. 他还在犹该不该接受。


2. 支吾, 结
hésiter dans ses réponses 吞吞吐吐回答; 结结回答
Pierre a récité tout le poème sans hésiter. 皮埃尔一口气出了全诗。


常见用法
il hésitait en récitant son texte他结结诵课文

助记:
hés粘附+iter表示反复动的动词后缀

词根:
hér, hés 粘附

派生:

用法:
  • hésiter à + inf. 犹

近义词:
chanceler,  atermoyer,  balancer,  barguigner (vieux),  flotter,  tergiverser,  tortiller,  se tâter,  interroger,  tâter,  osciller,  attendre,  barguigner
反义词:
choisir,  décider,  agir,  se décider,  se lancer,  opter,  oser,  se déterminer,  trancher,  agissant,  décidé,  se fixer,  osé,  tranché
联想词
hésitation踌躇,犹,迟疑;tarder,迟迟不;recommander推荐;insister坚决要求,坚决主张;essayer试验,检验;oublier忘记;attarder迟延,耽搁,滞留;refaire,重;oser敢,敢于;recommencer重新;demander要求,请求;

Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.

他毫不犹报名参赛。

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有犹的时候但我仍然在前进。

N'hésite pas !, N'ait pas peur !

Encourge别犹,别害怕,加油!

Celui-ci hésite à choisir entre les deux.

男子在选择中不定

Les sauveteurs se sont exposés sans hésiter.

救险者毫不犹冒险抢救。

N'hésitez pas à me poser des questions.

不要犹, 有问题尽管问我。

J'hésite. Il y a tellement de choses!

我在犹。这里的东西真不少!

N'hésitez pas a me poser des questions....

你们可以向我提问题。

Cela ne devrait pas hésiter, vous aurez rapidement personnalisées.

那不要快快定吧。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文的错误.

Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.

这个好人见义勇为。

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

在自杀和出汗之间,不要徘徊。

J'hésite aussi sur la couleur de son costume.

对他衣服的颜色我也拿不准。

Pour plus d'informations, n'hésitez pas à me contacter !

要想知道更多信息,请不要犹,跟我联系。

N'hésitez pas à appeler les contacts et la coopération.

欢迎您们来电联系与合

Il n'a pas hésité à diminuer ses dépenses de recherche.

“canadien Nortel 大幅裁员。缩减科研经费。

D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.

在音质方面,没有什么可

Il n'hésite pas à donner sa vie pour la révolution.

他毫不犹为革命献出了生命。

La chose est trop importante pour nous ;nous n’hésiterons devant rien !

这事对我们很重要,所以我们没有什么犹的!

Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

他又了一下,随即打定了主意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hésiter 的法语例句

用户正在搜索


domaniale, domanialiser, domanialité, Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine,

相似单词


herzolite, Hesbayen, Hesione, hésitant, hésitation, hésiter, Hesperethusa, hespéridie, hespéridine, Hesperis,