法语助手
  • 关闭

n. f
1. 人性
2. 仁慈, 人道, 人道主
3. 人类
berceau de l'~ 人类的发祥地
histoire de l'~ 人类历史

4. 人情; 人情味
5. pl. 人文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学的研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 人道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有人情味的男子

词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain有人的特点的,由人组成的;humanisme人道主;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心人;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五之一人口生活的南亚被各种冲突弄五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对人类后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性的人类历史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同的人性以及实际上共同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为人类服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为人类中少数人的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是人类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是人类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主是对我们所有人、对整个人类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类的悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全人类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对人类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全人类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个人类

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有务审查我们的进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个人类的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类的斗争就是一场对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


colpopexie, colpoplastie, colpoproctectomiepartielle, colpoptose, colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1. 人性
2. 仁慈, 人道, 人道主义
3. 人类
berceau de l'~ 人类发祥地
histoire de l'~ 人类历史

4. 人情; 人情味
5. pl. 人文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 人道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有人情味

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain有人特点,由人组成;humanisme人道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心人;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡自由是整个人类权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一人口生活南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

心对人类后果是严重

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性人类历史结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

必须再次宣扬共同人性以及实际上共同普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是希望确立来为人类服务一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为人类中少数人利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是人类遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

必须认识到,暴力不是人类所不可避免命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对所有人、对整个人类直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类悲剧在于,没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,必须确保全人类发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对人类进步威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步努力中一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全人类构成了最大挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个人类

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对自己来说,还是对国际社会来说都有义务审查进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个人类问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类斗争就是一场反对罪恶和不公正行为斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


colquiriite, colt, coltin, coltinage, coltiner, Coluber, colubridé, Colubrina, Columba, columbarium,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1. 人性
2. 仁慈, 人道, 人道主义
3. 人类
berceau de l'~ 人类的发祥地
histoire de l'~ 人类历史

4. 人情; 人情味
5. pl. 人文科学 [指文、拉丁文、典文学的研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 人道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有人情味的男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain有人的特点的,由人组成的;humanisme人道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心人;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一人口生活的南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

担心对人类后是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性的人类历史的结

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

必须再次宣扬共同的人性以及实际上共同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是望确立来为人类服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为人类中少数人的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是人类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

必须认识到,暴力不是人类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对所有人、对整个人类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类的悲剧在于,没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,必须确保全人类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对人类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全人类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个人类

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对自己来说,还是对国际社会来说都有义务审查的进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个人类的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类的斗争就是一场反对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


columinisationdu, Columnae, columnaire, Columnea, columnisation, Colura, colusite, Colutea, colvert, col-vert,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1. 人性
2. 仁慈, 人道, 人道主义
3. 人类
berceau de l'~ 人类发祥地
histoire de l'~ 人类历史

4. 人情; 人情味
5. pl. 人文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 人道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有人情味男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain有人,由人组成;humanisme人道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心人;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡自由是整个人类

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

界上五分之一人口生活南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对人类后果是严重

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性人类历史结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同人性以及实际上共同普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为人类服务一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为人类中少数人益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是人类遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是人类所不可避免命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有人、对整个人类直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类悲剧在于,我们没有最有效地用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全人类发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权却是对人类进步威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步努力中一个污

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日亚代表团认为,核武器对全人类构成了最大挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个人类

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个人类问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类斗争就是一场反对罪恶和不公正行为斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre, combe,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1.
2. 仁慈, 道, 道主义
3.
berceau de l'~ 类的发祥地
histoire de l'~ 类历史

4. 情; 情味
5. pl. 文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学的研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有情味的男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
civilisation化,教化;humain的特点的,由组成的;humanisme道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国提倡的自由是整个类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一活的南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对类后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性的类历史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同的性以及实际上共同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为类服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为类中少数的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有、对整个类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

类的悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们的进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

的斗争就是一场反对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

历史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


commérages, commerçant, commerçante, commerce, commercer, commerciabilité, commerciable, commercial, commercialement, commercialisable,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1. 人性
2. 仁慈, 人道, 人道主义
3. 人类
berceau de l'~ 人类的发祥地
histoire de l'~ 人类历史

4. 人情; 人情味
5. pl. 人文 [古希腊文、拉丁文、古典文的研究]
6. <比利时>中文理各

L'humanité 人道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有人情味的男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain有人的特点的,由人组成的;humanisme人道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心人;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一人口生活的南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对人类后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性的人类历史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们次宣扬共同的人性以及实际上共同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为人类服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为人类中少数人的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是人类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们认识到,暴力不是人类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有人、对整个人类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类的悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们确保全人类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对人类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全人类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,促进国际合作,以保护整个人类

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们的进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个人类的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类的斗争就是一场反对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


commutation temporelle, commutative, commutativité, commutatrice, commuter, comodoro rivadavis, comores, Comorien, comourants, compacité,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1.
2. 仁慈, 道, 道主义
3.
berceau de l'~ 类的发祥地
histoire de l'~ 类历史

4.
5. pl. 文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学的研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有的男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain的特点的,由组成的;humanisme道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国提倡的自由是整个类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一口生活的南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担类后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性的类历史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同的性以及实际上共同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为类服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为类中少数的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是我们所有整个类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

类的悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论我们自己来说,还是国际社会来说我们都有义务审查我们的进展况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

的斗争就是一场反罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

历史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte, comportement,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1. 人性
2. 仁慈, 人道, 人道主义
3. 人类
berceau de l'~ 人类的发祥地
histoire de l'~ 人类历史

4. 人情; 人情味
5. pl. 人文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学的研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 人道报


常见用法
un homme plein d'humanité一个富有人情味的

义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation开化,教化;humain有人的特点的,由人组成的;humanisme人道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心人;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之一人口生活的南亚被各种冲突弄得四分五

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

担心对人类后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性的人类历史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

必须再次宣扬共同的人性以及实际上共同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是希望确立来为人类服务的一个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球化只是在为人类中少数人的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是人类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

必须认识到,暴力不是人类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对所有人、对整个人类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

人类的悲剧在于,没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,必须确保全人类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对人类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全人类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个人类

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对自己来说,还是对国际社会来说都有义务审查的进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个人类的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

人类的斗争就是一场反对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils, compte-gouttes, compte-pas,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,

n. f
1.
2. 仁慈, 道, 道主义
3.
berceau de l'~ 类的发祥地
histoire de l'~ 类历史

4. 情; 情味
5. pl. 文科学 [指古希腊文、拉丁文、古典文学的研究]
6. <比利时>中学文理各科

L'humanité 道报


常见用法
un homme plein d'humanité个富有情味的男子

近义词:
altruisme,  charité,  désintéressement,  bonté,  clémence,  compassion,  générosité,  indulgence,  miséricorde,  pitié,  sensibilité,  monde,  espèce,  bienveillance,  homme,  genre,  tolérance,  bienfaisance,  douceur,  espèce humaine
反义词:
barbarie,  cruauté,  bestialité,  sauvagerie,  insensibilité,  animalité,  automatisme,  brutalité,  divinité,  dureté,  inhumanité,  méchanceté
联想词
civilisation,教;humain的特点的,由组成的;humanisme道主义;planète行星;éternité无始无终,永恒,永远,永久;universalité普遍性,广泛性,普及性;âme灵魂,首领,中心;fraternité兄弟关系,兄妹关系;conscience意识,知觉,良心;nation民族;dignité尊严;

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国提倡的自由是整个类的权利。

Or l'Asie du Sud, où vit un cinquième de l'humanité, est déchirée par divers conflits.

世界上五分之生活的南亚被各种冲突弄得四分五裂。

Nous craignons que les conséquences ne soient graves pour l'humanité.

我们担心对类后果是严重的。

Ces principes sont le fruit de la longue histoire, souvent tragique, de l'humanité.

这些原则是漫长而时常是悲剧性的类历史的结果。

Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.

我们必须再次宣扬共同的性以及实际上共同的普遍价值。

C'est une vision que nous souhaitons mettre au service de l'humanité.

这就是我们希望确立来为类服务的个远景。

La mondialisation ne sert donc que les intérêts d'une minorité de l'humanité.

所以,全球只是在为类中少数的利益服务。

Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».

象征性地说,它是类的遗产。”

Nous devrons comprendre que la violence n'est pas le lot inévitable de l'humanité.

我们必须认识到,暴力不是类所不可避免的命运。

Le terrorisme est une menace directe pour nous tous, pour l'humanité tout entière.

恐怖主义是对我们所有、对整个类的直接威胁。

La tragédie, pour l'humanité, c'est que nous n'en faisons pas un usage optimal.

类的悲剧在于,我们没有最有效地利用它。

Dans le même temps, il nous faut assurer le développement de toute l'humanité.

同时,我们必须确保全类的发展。

C'est l'absence de ces droits qui constitue une menace au progrès de l'humanité.

没有这种权利却是对类进步的威胁。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是类实现社会经济进步的努力中的个污点。

Les armes nucléaires présentent un grave danger pour l'humanité.

尼日利亚代表团认为,核武器对全类构成了最大的挑战。

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

在这方面,必须促进国际合作,以保护整个

Pour nous-mêmes et pour l'humanité, nous devons faire le point des progrès enregistrés.

无论对我们自己来说,还是对国际社会来说我们都有义务审查我们的进展情况。

Le développement économique et social est une question qui concerne l'humanité tout entière.

经济和社会发展是关系到整个的问题。

La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.

的斗争就是场反对罪恶和不公正行为的斗争。

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

历史上的冲突都有始有终。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanité 的法语例句

用户正在搜索


comptonie, compulser, compulsif, compulsion, compulsionnel, compulsionnelle, comput, computabilité, computable, computation,

相似单词


humanisme, humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite,