Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客,他们今天走。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客,他们今天走。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉同圣马丹岛上的法国和荷兰的官员有着良好的合作。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰的妇女移民进行的。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚的石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的荷兰农村景色的画。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷兰的农村妇女进行了互访。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司后不久即告
。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况的专家组。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告的意见和结论。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰刑法对贩卖口13和走私
口作了区分。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是荷兰改革教会任命女性担任神职员。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助的一项南部非洲方案。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生的必修课。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇女与和平和安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置不理,荷兰病会给长期增长造
严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便和荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
。
要去应付荷兰客人,他们今天
。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上的法国和荷兰的官员有着良好的合作。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰的妇女移民进行的。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚的石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的荷兰农村景色的画。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷兰的农村妇女进行互访。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印在荷兰
成立之后不久即告成立。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况的专家组成。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告的意见和结论。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰刑法对贩卖人口13和私人口作
区分。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是荷兰改革教会任命女性担任神职人员。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助的一项南部非洲方案。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生的必修课。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇女与和平和安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,的
给
安排
一场测试,看
的英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天便和荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客人,他们今天走。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上的法国和荷兰的官员有着良好的合作。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰的妇女移民进行的。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚的石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的荷兰农村景色的画。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷兰的农村妇女进行了互访。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司荷兰公司成立之
不久即告成立。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸情况的专家组成。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告的意见和结论。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰刑法对贩卖人口13和走私人口作了区分。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
葡萄牙、荷兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是荷兰改革教会任命女性担任神职人员。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助的一项南部非洲方案。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生的必修课。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇女与和平和安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷兰病会给长期增长造成严重果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷兰画家梵高普罗旺斯,今天我便和荷兰电影艺术家尤里斯伊文思
巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客人,他们今天走。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马岛上
法国和荷兰
官员有着良好
合作。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰妇女移民进行
。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作荷兰农村景色
画。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这妇女还与荷兰
农村妇女进行了互访。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司成立之后不久即告成立。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况专
组成。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这专
同意荷兰法医小组报告
意见和结论。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰刑法对贩卖人口13和走私人口作了区分。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典例子是荷兰改革教会任命女性担任神职人员。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助
一项南部非洲方案。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生必修课。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安列斯教育体系规定
最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇女与和平和安全政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我公司给我安排了一场测试,看我
英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷兰画梵高在普罗旺斯,今天我便和荷兰电影艺术
尤里斯伊文思在巴黎
塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客,他们今天走。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉同圣马丹岛上的法国和荷兰的官员有着良好的合作。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰的妇女移民进行的。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚的石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的荷兰农村景色的画。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷兰的农村妇女进行了互访。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司成不久即告成
。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸情况的专家组成。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告的意见和结论。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰刑法对贩卖口13和走私
口作了区分。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此在葡萄牙、荷兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是荷兰改革教会任命女性担任神职员。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助的一项南部非洲方案。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生的必修课。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇女与和平和安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置不理,荷兰病会给长期增长造成严重
果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便和荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷客人,他们今天走。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上的法国和荷的官员有着良好的合作。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷的妇女移民进行的。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭的石油和天然气勘探可以追溯到荷
殖民时期。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的荷农村景色的画。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷的农村妇女进行了互访。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷公司成立之后不久即告成立。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况的专家组成。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷法
小组报告的意见和结论。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷刑法对贩卖人口13和走私人口作了区分。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷和英国统治期间改革行政系统和政府。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是荷改革教会任命女性担任神职人员。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷鲱鱼很有名。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔、瑞典及荷
政府资助的一项南部非洲方案。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷语,荷
语是所有学生的必修课。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷关于妇女与和平和安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应对荷客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷画家梵高在普罗旺斯,今天我便和荷
电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客人,他们今天走。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上的法国和荷兰的官员有的合作。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰的妇女移民进行的。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚的石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一典时期创作的荷兰农村景色的画。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷兰的农村妇女进行了互访。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司成立之后不久即告成立。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况的专家组成。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告的意见和结论。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰刑法对贩卖人口13和走私人口作了区分。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是荷兰改革教会任命女性担任神职人员。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助的一项南部非洲方案。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生的必修课。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇女与和平和安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便和荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客,他们今天走。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉同圣马丹岛上的法国
荷兰的官员有着良好的合作。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰的妇女移民进行的。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚的石油
天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的荷兰农村景色的画。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷兰的农村妇女进行了互访。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司成立之后不久即告成立。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况的专家组成。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告的意见结论。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰刑法对贩卖13
走私
作了区分。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷兰英国统治期间改革行政系统
政府。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是荷兰改革教会任命女性担任神职员。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助的一项南部非洲方案。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生的必修课。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇女与平
安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应对荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便
荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我走了。我要去应付荷兰客人,他们今天走。
La coopération entre responsables anguillais, français et hollandais à Saint-Martin est bonne.
但是,安圭拉人同圣马丹岛上的法国和荷兰的官员有着良好的合作。
Les entretiens sont dirigés par des femmes immigrées de nationalité hollandaise.
调查工作是由荷兰的妇女移民进行的。
La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.
圭亚的石油和天然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。
Un tableau de la période classique représentant une scène de la campagne hollandaise.
一幅古典时期创作的荷兰农村景色的画。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
这些妇女还与荷兰的农村妇女进行了互访。
La Société anglaise des Indes orientales a été créée peu après la société hollandaise.
英国东印度公司在荷兰公司成立之后不久即告成立。
L'équipe hollandaise était composée de sept experts spécialisés dans les enquêtes menées à la suite d'explosions.
该小组由7名调查爆炸后情况的专家组成。
Les experts ont souscrit aux observations et conclusions de l'équipe de police scientifique et technique hollandaise.
这些专家同意荷兰法医小组报告的意见和结论。
Le droit pénal hollandais fait une distinction entre la traite et le trafic de personnes .
荷兰法
贩卖人口13和走私人口作了区分。
Des réformes administratives et gouvernementales ont ensuite été apportées sous les régimes portugais, hollandais et britannique.
此后在葡萄牙、荷兰和英国统治期间改革行政系统和政府。
Un exemple classique est la position de l'Église réformée hollandaise sur l'ordination des femmes au sacerdoce.
一个经典的例子是荷兰改革教会任命女性担任神职人员。
L'hareng hollandais est célèbre.
荷兰鲱鱼很有名。
Un exemple en est un programme, situé en Afrique du Sud, financé par les Gouvernements irlandais, suédois et hollandais.
一个这样的例子是爱尔兰、瑞典及荷兰政府资助的一项南部非洲方案。
Dans l'enseignement secondaire spécialisé du 2e cycle, les cours sont donnés en hollandais, langue obligatoire pour tous les étudiants.
在高级普通中等教育中,教学语言是荷兰语,荷兰语是所有学生的必修课。
Celles-ci se conforment aux exigences minimales établies par le système éducatif antillais, ou bien suivent le système hollandais ou américain.
后者或遵守安的列斯教育体系规定的最低教育要求,或者根据荷兰或美国体系运行。
La résolution 1325 (2000) fournit le cadre fondamental de la politique hollandaise sur les femmes, la paix et la sécurité.
第1325(2000)号决议是荷兰关于妇女与和平和安全的政策框架。
Aujourd'hui, mon entreprise m'a fait passer un entretien pour voir si mon niveau d'anglais était suffisant pour accueillir des clients hollandais.
今天,我的公司给我安排了一场测试,看我的英语水平是否足以应荷兰客户。
Si l'on n'y met pas bon ordre, le syndrome hollandais peut avoir à long terme de graves répercussions sur la croissance.
如置之不理,荷兰病会给长期增长造成严重后果。
Hier, celle du peintre hollandais Van Gogh et de la Provence.Aujourd'hui, celle du cinéeaste hollandais Joris Ivens et de la Seine, à Paris.
昨天还和荷兰画家梵高在普罗旺斯,今天我便和荷兰电影艺术家尤里斯伊文思在巴黎的塞纳河相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。