法语助手
  • 关闭

héliophysique

添加到生词本

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极和国际日球活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会,讨论国际方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三期间,还有三个与地球有关的国际:国际地极,电子地球,以及国际日球

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际的多期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球理和的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在-地球理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十之后,2007国际继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


aérodynamisme, aérodynamiste, aérodyne, aéroélasticité, aéroélastique, aéroélectronique, aéroembolisme, aérofrein, aérofroidisseur, aérogaine,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国物理年国咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建种小组,在全域执行国物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国地极年和国年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、域和国规划会议,讨论国物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

物理年是一个综合方案,包括在国级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地有关的国年倡议:国地极年,电子地物理年,以及国物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国物理年的多年期工作计划这是一项真正的国努力,与世界地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国物理和物理年的准备活动这将是一项真正的国工作,将提请全注意需要在-地物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国物理年期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

物理年将继承以往活动的传统,将全天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


aérographie, aérohydraulique, aérohydromécanique, aéroïléie, aérojecteur, aérolaque, aérolit(h)e, aérolite, aérolithe, aérolithique,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是太阳物理年咨询委员的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

继续组建各种小组,全球各区域执行太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王地极年和日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

太阳物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次家、区域和,讨论太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

太阳物理年是一个综合方案,包括级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的年倡地极年,电子地球物理年,以及日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合继续支持关于太阳物理年的多年期工作计这是一项真正的努力,与世界各地的家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员已经进一步做出了欢迎决定,参与地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正参加2007太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是太阳物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

太阳物理年期间,研究中心计发展中家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

太阳物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


aéromètre, aérométrie, aéromobile, aéromobilité, aéromodèle, aéromodélisme, aéromodéliste, aéromoteur, Aéron, aéronaute,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极和国际日球活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三期间,还有三个与地球有关的国际倡议:国际地极,电子地球物理国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理的多期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十之后,2007国际太阳物理继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物理方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理将继承往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


aérophagie, aérophare, aérophile, aérophilie, aérophobe, aérophobie, aérophoto, aérophotogramme, aérophotogrammétrie, aérophotographie,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主Roger Bonnet也是国际太阳物理国际咨询委员会的主

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极和国际日球活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三期间,还有三个与地球有关的国际倡议:国际地极地球物理,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理的多期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十之后,2007国际太阳物理继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物理方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


aéroport, aéroportable, aéroportage, aéroporté, aéroportuaire, aéropostal, aéropostale, aéropycnomètre, aéroradiomètre, aéroradiométrique,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

用户正在搜索


affouillement, affouiller, affour(r)agement, affour(r)ager, affour(r)ger, affouragement, affourager, affourchage, affourchement, affourcher,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极年和国际日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持这些编写刷材针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有的和

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的国际年倡议:国际地极年,电子地球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动是一项真正的国际工作,提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理年的一个主要组成部分,它努力科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年继承以往活动的传统,全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


affréteur, affreusement, affreux, affriander, affricher, affriolant, affrioler, affriquée, affront, affronté,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是太阳物咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些校将对当地生和员开放,以非常合的费用提供太阳物

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行太阳物年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王还在地极年和日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

太阳物年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次家、区域和规划会议,讨论太阳物年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

太阳物年是一个综合方案,包括在别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的年倡议:地极年,电子地球物年,以及日球

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合继续支持关于太阳年的多年期工作计划这是一项真正的努力,与世界各地的家一道接纳仪器阵列、提供科调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与地球物太阳年的准备活动这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007太阳物年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007太阳年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对太阳物年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是太阳物年的一个主要组成部分,它努力将科与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将太阳物年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

太阳物年期间,研究中心计划在发展中家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007太阳物年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科太阳物年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

太阳物年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


affûter, affûteur, affûteuse, affux, Afghan, afghanistan, afghanite, afibrinogénémie, aficionado, afin,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极年和国际日球年活动了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的国际年倡议:国际地极年,电子地球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

将国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年期间,研究心计划在国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


africaine, africandite, africanisation, africaniser, africanisme, africaniste, africanité, afrikaans, Afrikaner, afrique,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极年和国际日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持这些目绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的国际年倡议:国际地极年,电子地球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动是一项真正的国际工作,提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理年的一个主要组成部分,它努力科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年继承以往活动的传统,全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


aftalosa, after, aftercristal, afterdiamant, after-shave, aftertopaze, aftitalite, Aftonien, aftonite, afwillite,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极年和国际日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持这些目标,,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的国际年倡议:国际地极年,电子地球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动是一项真正的国际工作,提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理年的一个主要组成部分,它努力科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年继承以往活动的传统,全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


agalactie, agalactique, agalaxie, agalite, agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,