法语助手
  • 关闭
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4工, 课; 集体停止活动
faire grève
se mettre en grève 开始
le mot d'ordre de grève 工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大已经说两周

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经三天

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说两周

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation员;manif<口>示, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte;contestation争议,争论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme工会运;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止
faire grève 行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation员;manif<口>示, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte;contestation争议,争论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme工会运;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说两周

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,;〈市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute动,事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,,畔;〈引〉城市的

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation,异;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester,提出异;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4; 集体停止活动
faire grève 进行
se mettre en grève 开始
le mot d'ordre de grève 口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme会运动;syndical会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

人们举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

会发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢, 罢课; 集体停止活
faire grève 进
se mettre en grève 开始罢
le mot d'ordre de grève 罢口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation员;manif<口>示, 示;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte;contestation争议,争论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme会运;syndical会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

人们举这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

会发了**

Le syndicat a déclenché une grève.

会发

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

人们在中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,