法语助手
  • 关闭
动词变位提示:grève可能是grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation;manif<口>游行;revendication要求,请愿;manifestation,表露;révolte;contestation争议,争论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme工会;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation员;manif<口>示, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte;contestation争议,争论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme工会运;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说两周

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上消失

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海滚滚向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4课; 集体停止活动
faire grève 进行
se mettre en grève 开始
le mot d'ordre de grève 口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme会运动;syndical会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

人们举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

会发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation,异;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester,提出异;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>运动, 游行;revendication要求,请愿;manifestation,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4课; 集体停止活动
faire grève 进行
se mettre en grève 开始
le mot d'ordre de grève 口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme会运动;syndical会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

人们举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

会发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4课; 集体停止活动
faire grève 进行
se mettre en grève 开
le mot d'ordre de grève 口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme会运动;syndical会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

人们举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

人们开

Les syndicat ont déclenché une grève.

会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

会发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,