法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 统治;管理, 治理;
gouvernement d'une famille家庭管理
prendre en main le gouvernement d'un pays统治一个国家

2. 政;最高行政机构
le gouvernement central d'un Etat fédéral联邦制国家中央政
gouvernement provisoire临时政

3. 内阁
constituer [former] le gouvernement 组阁
le chef du gouvernement 首脑, 总理, 首相
gouvernement de cohabitation(法国总统与总理分属不同政党时)联合执政, 联合政

4. 政体
gouvernement monarchique君主政体
gouvernement républicain共和政体
gouvernement démocratique民主政体

5. (省、市等)行政管辖, 行政管辖区

6. 总督;省;市

7. (小船)驾驶, 掌舵

常见用法
gouvernement provisoire临时政
former un gouvernement组阁
membre du gouvernement政成员
gouvernement de transition过渡政
l'émissaire du gouvernement政密使
un gouvernement de gauche左翼政
gouvernement intérimaire临时政
renverser le gouvernement推翻政
la stabilité d'un gouvernement政
la majorité soutient le gouvernement多数派持政
le porte-parole du gouvernement政
le renversement d'un gouvernement一个政被推翻
la structure d'un gouvernement政体系
les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement记者们争着批评政政策

联想:
  • régime   n.m. 政体;社会制度;体制,体系;饮食制度

近义词:
autorité,  conduite,  direction,  administration,  constitution,  institutions,  régime,  système,  exécutif,  contrôle,  maîtrise,  pouvoir,  cabinet,  état,  gestion,  management,  ministère
反义词:
anarchie,  désordre,  gouverné,  opposition,  sujet
联想词
gouvernemental;ministre部长,大臣,阁员;parlement国会,议会;ministère部;patronat雇主或资方总称;fédéral联邦,联邦制;peuple民族;exécutif执行,行政;président主席,总统;Etat态;socialiste社会主义;

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,联合国系统高度依赖于各国政政治意志。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国政或予以出售。

Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.

下文第三节扼要说明了各国政对普通照会答复所载看法。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政表示最深切哀悼。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地与美国政合作。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天在阿比让召开了政委员会会议。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行国际义务,刚果政正努力提高妇女代表人数。

Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'État à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.

新政已经设立了一个负责扫盲和非正规教育国务部。

Le Gouvernement et la société civile œuvrent pour changer cette situation.

和民间社会正共同努力改变这一局面。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

主要通过给妇女创造新就业机会来解决这个问题。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国政一个负担。

Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.

各国政都必须不再把恐怖主义作为政策工具。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政应率先决定贯彻特别会议后续行动适当办法。

Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.

还对国民军进行了改革。

L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.

刚果政消除歧视承诺是不可否认,明白无误

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

也应该确定私营部门在展中具体作用。

Les recommandations formulées sont adressées aux gouvernements, aux organismes des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales.

报告针对各国政、联合国系统和政间组织提出了一些建议。

Les Iraquiens ont bénéficié d'approvisionnements généreux de la part des gouvernements.

伊拉克人民一直有不少食品供应。

Une délégation encourage les gouvernements d'Europe occidentale à augmenter les possibilités de réinstallation.

一个代表团鼓励西欧各国政扩大重新安置机会。

C'est aux gouvernements qu'il incombe au premier chef de réaliser le droit à l'alimentation.

实现食物权首要义务在于国家政

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouvernement 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,
n.m.
1. 统治;管理, 治理;
gouvernement d'une famille家庭管理
prendre en main le gouvernement d'un pays统治一个国家

2. ;最高行机构
le gouvernement central d'un Etat fédéral联邦制国家中央
gouvernement provisoire临时

3. 内阁
constituer [former] le gouvernement 组阁
le chef du gouvernement 首脑, 总理, 首相
gouvernement de cohabitation(法国总统与总理分属不同党时)联合执, 联合

4.
gouvernement monarchique君主
gouvernement républicain共和
gouvernement démocratique民主

5. (省、市等)行管辖, 行管辖区

6. 总督;省;市

7. (小船)驾驶, 掌舵

常见用法
gouvernement provisoire临时
former un gouvernement组阁
membre du gouvernement
gouvernement de transition
l'émissaire du gouvernement密使
un gouvernement de gauche左翼
gouvernement intérimaire临时
renverser le gouvernement推翻
la stabilité d'un gouvernement稳固
la majorité soutient le gouvernement多数派
le porte-parole du gouvernement发言人
le renversement d'un gouvernement一个被推翻
la structure d'un gouvernement体系
les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement记者们争着批评

联想:
  • régime   n.m. 体;社会制度;体制,体系;饮食制度

近义词:
autorité,  conduite,  direction,  administration,  constitution,  institutions,  régime,  système,  exécutif,  contrôle,  maîtrise,  pouvoir,  cabinet,  état,  gestion,  management,  ministère
反义词:
anarchie,  désordre,  gouverné,  opposition,  sujet
联想词
gouvernemental;ministre部长,大臣,阁;parlement国会,议会;ministère部;patronat雇主或资方总称;fédéral联邦,联邦制;peuple民族;exécutif执行,行;président主席,总统;Etat态;socialiste社会主义;

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,联合国系统高度依赖于各国治意志。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国或予以出售。

Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.

下文第三节扼要说明了各国对普通照会答复所载看法。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度表示最深切哀悼。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地与美国合作。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天在阿比让召开了会会议。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行国际义务,刚果正努力提高妇女代表人数。

Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'État à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.

已经设立了一个负责扫盲和非正规教育国务部。

Le Gouvernement et la société civile œuvrent pour changer cette situation.

和民间社会正共同努力改变这一局面。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

主要通给妇女创造新就业机会来解决这个问题。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已为区内各国一个负担。

Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.

各国都必须不再把恐怖主义作为策工具。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国应率先决定贯彻特别会议后续行动适当办法。

Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.

还对国民军进行了改革。

L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.

刚果消除歧视承诺是不可否认,明白无误

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

也应该确定私营部门在发展中具体作用。

Les recommandations formulées sont adressées aux gouvernements, aux organismes des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales.

报告针对各国、联合国系统和间组织提出了一些建议。

Les Iraquiens ont bénéficié d'approvisionnements généreux de la part des gouvernements.

伊拉克人民一直有不少食品供应。

Une délégation encourage les gouvernements d'Europe occidentale à augmenter les possibilités de réinstallation.

一个代表团鼓励西欧各国扩大重新安置机会。

C'est aux gouvernements qu'il incombe au premier chef de réaliser le droit à l'alimentation.

实现食物权首要义务在于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouvernement 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,
n.m.
1. 统治;管理, 治理;
gouvernement d'une famille家庭管理
prendre en main le gouvernement d'un pays统治一个国家

2. 政;最高行政机构
le gouvernement central d'un Etat fédéral联邦制国家中央政
gouvernement provisoire临时政

3. 内阁
constituer [former] le gouvernement 组阁
le chef du gouvernement , 总理,
gouvernement de cohabitation(法国总统与总理分属不同政党时)联合执政, 联合政

4. 政体
gouvernement monarchique君主政体
gouvernement républicain共和政体
gouvernement démocratique民主政体

5. (省、市等)行政管辖, 行政管辖区

6. 总督;省;市

7. (小船)驾驶, 掌舵

常见用法
gouvernement provisoire临时政
former un gouvernement组阁
membre du gouvernement政成员
gouvernement de transition过渡政
l'émissaire du gouvernement政密使
un gouvernement de gauche左翼政
gouvernement intérimaire临时政
renverser le gouvernement推翻政
la stabilité d'un gouvernement政稳固
la majorité soutient le gouvernement多数派持政
le porte-parole du gouvernement政发言人
le renversement d'un gouvernement一个政被推翻
la structure d'un gouvernement政体系
les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement记者们争着批评政政策

联想:
  • régime   n.m. 政体;社会制度;体制,体系;饮食制度

近义词:
autorité,  conduite,  direction,  administration,  constitution,  institutions,  régime,  système,  exécutif,  contrôle,  maîtrise,  pouvoir,  cabinet,  état,  gestion,  management,  ministère
反义词:
anarchie,  désordre,  gouverné,  opposition,  sujet
联想词
gouvernemental;ministre部长,大臣,阁员;parlement国会,议会;ministère部;patronat雇主或资方总称;fédéral联邦,联邦制;peuple民族;exécutif执行,行政;président主席,总统;Etat态;socialiste社会主义;

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,联合国系统高度依赖于各国政政治意志。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国政或予以出售。

Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.

下文第三节扼要说明了各国政对普通照会答复所载看法。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政表示最深切哀悼。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地与美国政合作。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天在阿比让召开了政委员会会议。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行国际义务,刚果政正努力提高妇女代表人数。

Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'État à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.

新政已经设立了一个负责扫盲和非正规教育国务部。

Le Gouvernement et la société civile œuvrent pour changer cette situation.

和民间社会正共同努力改变这一局面。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

主要通过给妇女创造新就业机会来解决这个问题。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国政一个负担。

Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.

各国政都必须不再把恐怖主义作为政策工具。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政应率先决定贯彻特别会议后续行动适当办法。

Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.

还对国民军进行了改革。

L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.

刚果政消除歧视承诺是不可否认,明白无误

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

也应该确定私营部门在发展中具体作用。

Les recommandations formulées sont adressées aux gouvernements, aux organismes des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales.

报告针对各国政、联合国系统和政间组织提出了一些建议。

Les Iraquiens ont bénéficié d'approvisionnements généreux de la part des gouvernements.

伊拉克人民一直有不少食品供应。

Une délégation encourage les gouvernements d'Europe occidentale à augmenter les possibilités de réinstallation.

一个代表团鼓励西欧各国政扩大重新安置机会。

C'est aux gouvernements qu'il incombe au premier chef de réaliser le droit à l'alimentation.

实现食物权要义务在于国家政

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouvernement 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,
n.m.
1. 统治;管理, 治理;
gouvernement d'une famille家庭管理
prendre en main le gouvernement d'un pays统治一个国家

2. 政府;最高行政机构
le gouvernement central d'un Etat fédéral联邦制国家的中央政府
gouvernement provisoire临时政府

3. 内阁
constituer [former] le gouvernement 组阁
le chef du gouvernement 政府首脑, 总理, 首相
gouvernement de cohabitation(法国总统与总理分属不同政党时的)联合执政, 联合政府

4. 政体
gouvernement monarchique君主政体
gouvernement républicain共和政体
gouvernement démocratique民主政体

5. (省、市等的)行政管辖, 行政管辖区

6. 总督府;省府;市府

7. (小船的)驾驶, 掌舵

常见用法
gouvernement provisoire临时政府
former un gouvernement组阁
membre du gouvernement政府成员
gouvernement de transition过渡政府
l'émissaire du gouvernement政府的密使
un gouvernement de gauche左翼政府
gouvernement intérimaire临时政府
renverser le gouvernement推翻政府
la stabilité d'un gouvernement政府的稳固
la majorité soutient le gouvernement多数派持政府
le porte-parole du gouvernement政府发言人
le renversement d'un gouvernement一个政府被推翻
la structure d'un gouvernement政府的体系
les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement记者们争着批评政府的政策

联想:
  • régime   n.m. 政体;社会制度;体制,体系;饮食制度

近义词:
autorité,  conduite,  direction,  administration,  constitution,  institutions,  régime,  système,  exécutif,  contrôle,  maîtrise,  pouvoir,  cabinet,  état,  gestion,  management,  ministère
反义词:
anarchie,  désordre,  gouverné,  opposition,  sujet
联想词
gouvernemental政府的;ministre部长,大臣,阁员;parlement国会,议会;ministère部;patronat雇主或资方的总称;fédéral联邦的,联邦制的;peuple民族;exécutif执行的,行政的;président主席,总统;Etat态;socialiste社会主义的;

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,联合国系统高度依赖于各国政府的政治意志。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国政府或予以出

Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.

第三节扼要说明了各国政府对普通照会的答复所载的看法。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地与美国政府合作。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天在阿比让召开了政府委员会会议。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行的国际义务,刚果政府正努力提高妇女的代表人数。

Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'État à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.

新政府已经设立了一个负责扫盲和非正规教育的国务部。

Le Gouvernement et la société civile œuvrent pour changer cette situation.

政府和民间社会正共同努力改变这一局面。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给妇女创造新的就业机会来解决这个问题。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国政府的一个负担。

Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.

各国政府都必须不再把恐怖主义作为政策工具。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别会议后续行动的适当办法。

Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.

政府还对国民军进行了改革。

L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.

刚果政府消除歧视的承诺是不可否认的,明白无误的。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展中的具体作用。

Les recommandations formulées sont adressées aux gouvernements, aux organismes des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales.

报告针对各国政府、联合国系统和政府间组织提出了一些建议。

Les Iraquiens ont bénéficié d'approvisionnements généreux de la part des gouvernements.

伊拉克人民一直有不少的政府食品供应。

Une délégation encourage les gouvernements d'Europe occidentale à augmenter les possibilités de réinstallation.

一个代表团鼓励西欧各国政府扩大重新安置的机会。

C'est aux gouvernements qu'il incombe au premier chef de réaliser le droit à l'alimentation.

实现食物权的首要义务在于国家政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouvernement 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,
n.m.
1. 统治;管理, 治理;
gouvernement d'une famille家庭管理
prendre en main le gouvernement d'un pays统治一个国家

2. 府;最高行机构
le gouvernement central d'un Etat fédéral联邦制国家的中央
gouvernement provisoire临时

3. 内阁
constituer [former] le gouvernement 组阁
le chef du gouvernement 府首脑, 总理, 首相
gouvernement de cohabitation(法国总统与总理分属不同党时的)联合执, 联合

4.
gouvernement monarchique君主
gouvernement républicain
gouvernement démocratique民主

5. (省、市等的)行管辖, 行管辖区

6. 总督府;省府;市府

7. (小船的)驾驶, 掌舵

常见用法
gouvernement provisoire临时
former un gouvernement组阁
membre du gouvernement府成员
gouvernement de transition过渡
l'émissaire du gouvernement府的密使
un gouvernement de gauche左翼
gouvernement intérimaire临时
renverser le gouvernement推翻
la stabilité d'un gouvernement府的稳固
la majorité soutient le gouvernement多数派
le porte-parole du gouvernement府发言人
le renversement d'un gouvernement一个府被推翻
la structure d'un gouvernement府的体系
les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement记者们争着批评府的

联想:
  • régime   n.m. 体;社制度;体制,体系;饮食制度

近义词:
autorité,  conduite,  direction,  administration,  constitution,  institutions,  régime,  système,  exécutif,  contrôle,  maîtrise,  pouvoir,  cabinet,  état,  gestion,  management,  ministère
反义词:
anarchie,  désordre,  gouverné,  opposition,  sujet
联想词
gouvernemental府的;ministre部长,大臣,阁员;parlement;ministère部;patronat雇主或资方的总称;fédéral联邦的,联邦制的;peuple民族;exécutif执行的,行的;président主席,总统;Etat态;socialiste主义的;

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,联合国系统高度依赖于各国府的治意志。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国府或予以出售。

Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.

下文第三节扼要说明了各国府对普通照的答复所载的看法。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属印度府表示最深切的哀悼。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前之后,古巴都真诚负责地与美国府合作。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天在阿比让召开了府委员

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行的国际义务,刚果府正努力提高妇女的代表人数。

Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'État à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.

府已经设立了一个负责扫盲非正规教育的国务部。

Le Gouvernement et la société civile œuvrent pour changer cette situation.

民间社同努力改变这一局面。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

府主要通过给妇女创造新的就业机来解决这个问题。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国府的一个负担。

Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.

各国府都必须不再把恐怖主义作为策工具。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国府应率先决定贯彻特别后续行动的适当办法。

Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.

府还对国民军进行了改革。

L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.

刚果府消除歧视的承诺是不可否认的,明白无误的。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

府也应该确定私营部门在发展中的具体作用。

Les recommandations formulées sont adressées aux gouvernements, aux organismes des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales.

报告针对各国府、联合国系统府间组织提出了一些建

Les Iraquiens ont bénéficié d'approvisionnements généreux de la part des gouvernements.

伊拉克人民一直有不少的府食品供应。

Une délégation encourage les gouvernements d'Europe occidentale à augmenter les possibilités de réinstallation.

一个代表团鼓励西欧各国府扩大重新安置的机

C'est aux gouvernements qu'il incombe au premier chef de réaliser le droit à l'alimentation.

实现食物权的首要义务在于国家府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouvernement 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,
n.m.
1. 统治;管理, 治理;
gouvernement d'une famille家庭管理
prendre en main le gouvernement d'un pays统治一个国家

2. ;最高行机构
le gouvernement central d'un Etat fédéral联邦制国家中央
gouvernement provisoire临时

3. 内阁
constituer [former] le gouvernement 组阁
le chef du gouvernement 首脑, 总理, 首相
gouvernement de cohabitation(法国总统与总理分属不同党时)联合执, 联合

4.
gouvernement monarchique君主
gouvernement républicain共和
gouvernement démocratique民主

5. (省、市等)行管辖, 行管辖区

6. 总督;省;市

7. (小船)驾驶, 掌舵

常见用法
gouvernement provisoire临时
former un gouvernement组阁
membre du gouvernement
gouvernement de transition
l'émissaire du gouvernement密使
un gouvernement de gauche左翼
gouvernement intérimaire临时
renverser le gouvernement推翻
la stabilité d'un gouvernement稳固
la majorité soutient le gouvernement多数派
le porte-parole du gouvernement发言人
le renversement d'un gouvernement一个被推翻
la structure d'un gouvernement体系
les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement记者们争着批评

联想:
  • régime   n.m. 体;社会制度;体制,体系;饮食制度

近义词:
autorité,  conduite,  direction,  administration,  constitution,  institutions,  régime,  système,  exécutif,  contrôle,  maîtrise,  pouvoir,  cabinet,  état,  gestion,  management,  ministère
反义词:
anarchie,  désordre,  gouverné,  opposition,  sujet
联想词
gouvernemental;ministre部长,大臣,阁;parlement国会,议会;ministère部;patronat雇主或资方总称;fédéral联邦,联邦制;peuple民族;exécutif执行,行;président主席,总统;Etat态;socialiste社会主义;

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,联合国系统高度依赖于各国治意志。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国或予以出售。

Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.

下文第三节扼要说明了各国对普通照会答复所载看法。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度表示最深切哀悼。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地与美国合作。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天在阿比让召开了会会议。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行国际义务,刚果正努力提高妇女代表人数。

Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'État à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.

已经设立了一个负责扫盲和非正规教育国务部。

Le Gouvernement et la société civile œuvrent pour changer cette situation.

和民间社会正共同努力改变这一局面。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

主要通给妇女创造新就业机会来解决这个问题。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已为区内各国一个负担。

Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.

各国都必须不再把恐怖主义作为策工具。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国应率先决定贯彻特别会议后续行动适当办法。

Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.

还对国民军进行了改革。

L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.

刚果消除歧视承诺是不可否认,明白无误

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

也应该确定私营部门在发展中具体作用。

Les recommandations formulées sont adressées aux gouvernements, aux organismes des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales.

报告针对各国、联合国系统和间组织提出了一些建议。

Les Iraquiens ont bénéficié d'approvisionnements généreux de la part des gouvernements.

伊拉克人民一直有不少食品供应。

Une délégation encourage les gouvernements d'Europe occidentale à augmenter les possibilités de réinstallation.

一个代表团鼓励西欧各国扩大重新安置机会。

C'est aux gouvernements qu'il incombe au premier chef de réaliser le droit à l'alimentation.

实现食物权首要义务在于国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouvernement 的法语例句

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,
n.m.
1. 统治;管理, 治理;
gouvernement d'une famille家庭管理
prendre en main le gouvernement d'un pays统治一个

2. 政府;最高行政机构
le gouvernement central d'un Etat fédéral邦制政府
gouvernement provisoire临时政府

3. 内阁
constituer [former] le gouvernement 组阁
le chef du gouvernement 政府首脑, 总理, 首相
gouvernement de cohabitation(法总统与总理分属不同政党时)执政, 政府

4. 政体
gouvernement monarchique君主政体
gouvernement républicain共和政体
gouvernement démocratique民主政体

5. (省、市等)行政管辖, 行政管辖区

6. 总督府;省府;市府

7. (小船)驾驶, 掌舵

常见用法
gouvernement provisoire临时政府
former un gouvernement组阁
membre du gouvernement政府成员
gouvernement de transition过渡政府
l'émissaire du gouvernement政府密使
un gouvernement de gauche左翼政府
gouvernement intérimaire临时政府
renverser le gouvernement推翻政府
la stabilité d'un gouvernement政府稳固
la majorité soutient le gouvernement多数派持政府
le porte-parole du gouvernement政府发言人
le renversement d'un gouvernement一个政府被推翻
la structure d'un gouvernement政府体系
les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement记者们争着批评政府政策

想:
  • régime   n.m. 政体;社会制度;体制,体系;饮食制度

近义词:
autorité,  conduite,  direction,  administration,  constitution,  institutions,  régime,  système,  exécutif,  contrôle,  maîtrise,  pouvoir,  cabinet,  état,  gestion,  management,  ministère
反义词:
anarchie,  désordre,  gouverné,  opposition,  sujet
想词
gouvernemental政府;ministre部长,大臣,阁员;parlement会,议会;ministère部;patronat雇主或资方总称;fédéral邦制;peuple民族;exécutif执行,行政;président主席,总统;Etat态;socialiste社会主义;

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,系统高度依赖于各政府政治意志。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

一些房舍交还给各政府或予以出售。

Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.

下文第三节扼要说明了各政府对普通照会答复所载看法。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切哀悼。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地与美政府作。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天在阿比让召开了政府委员会会议。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行际义务,刚果政府正努力提高妇女代表人数。

Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'État à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.

新政府已经设立了一个负责扫盲和非正规教育务部。

Le Gouvernement et la société civile œuvrent pour changer cette situation.

政府和民间社会正共同努力改变这一局面。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给妇女创造新就业机会来解决这个问题。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各政府一个负担。

Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.

政府都必须不再把恐怖主义作为政策工具。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

政府应率先决定贯彻特别会议后续行动适当办法。

Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.

政府还对民军进行了改革。

L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.

刚果政府消除歧视承诺是不可否认,明白无误

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展具体作用。

Les recommandations formulées sont adressées aux gouvernements, aux organismes des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales.

报告针对各政府、系统和政府间组织提出了一些建议。

Les Iraquiens ont bénéficié d'approvisionnements généreux de la part des gouvernements.

伊拉克人民一直有不少政府食品供应。

Une délégation encourage les gouvernements d'Europe occidentale à augmenter les possibilités de réinstallation.

一个代表团鼓励西欧各政府扩大重新安置机会。

C'est aux gouvernements qu'il incombe au premier chef de réaliser le droit à l'alimentation.

实现食物权首要义务在于家政府。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouvernement 的法语例句

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,
n.m.
1. 统治;管理, 治理;
gouvernement d'une famille家庭管理
prendre en main le gouvernement d'un pays统治一个国家

2. 政府;最高行政机构
le gouvernement central d'un Etat fédéral邦制国家的中央政府
gouvernement provisoire时政府

3. 内阁
constituer [former] le gouvernement 组阁
le chef du gouvernement 政府首脑, 总理, 首相
gouvernement de cohabitation(法国总统与总理分属不同政党时的)合执政, 合政府

4. 政体
gouvernement monarchique君主政体
gouvernement républicain共和政体
gouvernement démocratique民主政体

5. (省、市等的)行政管辖, 行政管辖区

6. 总督府;省府;市府

7. (小船的)驾驶, 掌舵

常见用法
gouvernement provisoire时政府
former un gouvernement组阁
membre du gouvernement政府成员
gouvernement de transition过渡政府
l'émissaire du gouvernement政府的密使
un gouvernement de gauche左翼政府
gouvernement intérimaire时政府
renverser le gouvernement推翻政府
la stabilité d'un gouvernement政府的稳固
la majorité soutient le gouvernement多数派持政府
le porte-parole du gouvernement政府发言人
le renversement d'un gouvernement一个政府被推翻
la structure d'un gouvernement政府的体系
les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement记者们争着批评政府的政策

想:
  • régime   n.m. 政体;社会制度;体制,体系;饮食制度

近义词:
autorité,  conduite,  direction,  administration,  constitution,  institutions,  régime,  système,  exécutif,  contrôle,  maîtrise,  pouvoir,  cabinet,  état,  gestion,  management,  ministère
反义词:
anarchie,  désordre,  gouverné,  opposition,  sujet
想词
gouvernemental政府的;ministre部长,大臣,阁员;parlement国会,议会;ministère部;patronat雇主或资方的总称;fédéral邦的,邦制的;peuple民族;exécutif执行的,行政的;président主席,总统;Etat态;socialiste社会主义的;

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,合国系统高度依赖于各国政府的政治意志。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国政府或予以出售。

Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.

下文第三节扼要说明了各国政府对普通照会的答复所载的看法。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地与美国政府合作。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天在阿比让召开了政府委员会会议。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行的国际义务,刚果政府正努力提高妇女的代表人数。

Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'État à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.

新政府已经设立了一个负责扫盲和非正规教育的国务部。

Le Gouvernement et la société civile œuvrent pour changer cette situation.

政府和民间社会正共同努力改变这一局面。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给妇女创造新的就业机会来解决这个问题。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国政府的一个负担。

Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.

各国政府都必须不再把恐怖主义作为政策工具。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别会议后续行动的适当办法。

Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.

政府还对国民军进行了改革。

L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.

刚果政府消除歧视的承诺是不可否认的,明白无误的。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展中的具体作

Les recommandations formulées sont adressées aux gouvernements, aux organismes des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales.

报告针对各国政府、合国系统和政府间组织提出了一些建议。

Les Iraquiens ont bénéficié d'approvisionnements généreux de la part des gouvernements.

伊拉克人民一直有不少的政府食品供应。

Une délégation encourage les gouvernements d'Europe occidentale à augmenter les possibilités de réinstallation.

一个代表团鼓励西欧各国政府扩大重新安置的机会。

C'est aux gouvernements qu'il incombe au premier chef de réaliser le droit à l'alimentation.

实现食物权的首要义务在于国家政府。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouvernement 的法语例句

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,
n.m.
1. 统治;, 治;
gouvernement d'une famille
prendre en main le gouvernement d'un pays统治一个国家

2. 政府;最高行政机构
le gouvernement central d'un Etat fédéral联邦制国家的中央政府
gouvernement provisoire临时政府

3. 内阁
constituer [former] le gouvernement 组阁
le chef du gouvernement 政府首脑, 总, 首相
gouvernement de cohabitation(法国总统与总分属不同政党时的)联合执政, 联合政府

4. 政体
gouvernement monarchique君主政体
gouvernement républicain共和政体
gouvernement démocratique民主政体

5. (省、市等的)行政辖, 行政辖区

6. 总督府;省府;市府

7. (小船的)驾驶, 掌舵

常见用法
gouvernement provisoire临时政府
former un gouvernement组阁
membre du gouvernement政府成员
gouvernement de transition过渡政府
l'émissaire du gouvernement政府的密使
un gouvernement de gauche左翼政府
gouvernement intérimaire临时政府
renverser le gouvernement推翻政府
la stabilité d'un gouvernement政府的稳固
la majorité soutient le gouvernement多数派持政府
le porte-parole du gouvernement政府发言人
le renversement d'un gouvernement一个政府被推翻
la structure d'un gouvernement政府的体系
les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement记者们争着批评政府的政策

联想:
  • régime   n.m. 政体;社会制度;体制,体系;饮食制度

近义词:
autorité,  conduite,  direction,  administration,  constitution,  institutions,  régime,  système,  exécutif,  contrôle,  maîtrise,  pouvoir,  cabinet,  état,  gestion,  management,  ministère
反义词:
anarchie,  désordre,  gouverné,  opposition,  sujet
联想词
gouvernemental政府的;ministre部长,大臣,阁员;parlement国会,议会;ministère部;patronat雇主或资方的总称;fédéral联邦的,联邦制的;peuple民族;exécutif执行的,行政的;président主席,总统;Etat态;socialiste社会主义的;

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处问题上,联合国系统高度依赖于各国政府的政治意志。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一交还给各国政府或予以出售。

Les réponses des gouvernements sont résumées à la section III ci-après.

下文第三节扼要说明了各国政府对普通照会的答复所载的看法。

Nous voudrions exprimer nos sincères condoléances à sa famille et au Gouvernement indien.

我们要向其家属和印度政府表示最深切的哀悼。

Avant et après, Cuba a coopéré d'une manière sincère et responsable avec le Gouvernement nord-américain.

在此之前和之后,古巴都真诚和负责地与美国政府合作。

Il y a eu aujourd'hui même une réunion du Conseil de gouvernement à Abidjan.

今天在阿比让召开了政府委员会会议。

Conformément à ses obligations internationales, le Gouvernement s'efforce d'améliorer la représentation des femmes.

按照应履行的国际义务,刚果政府正努力提高妇女的代表人数。

Le nouveau Gouvernement a également créé un Ministère d'État à l'alphabétisation et à l'éducation informelle.

新政府已经设立了一个负责扫盲和非正规教育的国务部。

Le Gouvernement et la société civile œuvrent pour changer cette situation.

政府和民间社会正共同努力改变这一局面。

Son Gouvernement lutte contre la traite notamment en créant des possibilités d'emploi pour les femmes.

政府主要通过给妇女创造新的就业机会来解决这个问题。

Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.

今天,恐怖主义已成为区内各国政府的一个负担。

Les gouvernements ne doivent plus utiliser l'extrémisme comme instrument d'une politique.

各国政府都必须不再把恐怖主义作为政策工具。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别会议后续行动的适当办法。

Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.

政府还对国民军进行了改革。

L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.

刚果政府消除歧视的承诺是不可否认的,明白无误的。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展中的具体作用。

Les recommandations formulées sont adressées aux gouvernements, aux organismes des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales.

报告针对各国政府、联合国系统和政府间组织提出了一建议。

Les Iraquiens ont bénéficié d'approvisionnements généreux de la part des gouvernements.

伊拉克人民一直有不少的政府食品供应。

Une délégation encourage les gouvernements d'Europe occidentale à augmenter les possibilités de réinstallation.

一个代表团鼓励西欧各国政府扩大重新安置的机会。

C'est aux gouvernements qu'il incombe au premier chef de réaliser le droit à l'alimentation.

实现食物权的首要义务在于国家政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gouvernement 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


gouvernance, gouvernant, gouvernante, gouvernants, gouverne, gouvernement, gouvernemental, gouverner, gouverneur, gouverneurite,