La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画
有专职画家提供命题创作。
, 长
, 游

, 陈列
;艺术品陈列室, 艺术品陈列馆;艺术品商店

;
;〈引申
〉公
;公
舆论
;为了愚弄公
台
物等的)镶边装饰
的开幕典

词:La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画
有专职画家提供命题创作。
Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!
做事先做人,守信是本画
的宗旨!
Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
小钩与杰拉尔丁昨天在画
的Ropac的梅普尔索普参
展览。
Les galeries de ce musée sont abondantes.
这家博物馆的藏品很丰富。
Le principal marché pour les hôtels, les galeries marchandes, supermarchés.
主要市场为酒店、商场、超市。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走
雨天用作散步场所。
Galerie propre studio, encadrée de calligraphie et de peinture chambres, cadre photo usine processus.
画
自设画室、书画装裱室、镜框工艺厂。
Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.
那个主题简直就是我们店的风格。
La galerie ne vend pas de contrefaçons.
本画
不卖赝品。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走
沿着大楼伸展。
La ville de Changsha grandes galeries marchandes de supermarchés ont une bonne relation de travail.
公司在长沙市各大商场超市都有良好的合作关系。
Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.
适合用于家庭,公司,商场等各种场所。
Shenzhen dans les grandes galeries marchandes de mettre en place un compteur de vente.
曾在深圳各大商场设立的专柜销售。
La décoration est la maison, les immeubles de bureaux, galeries marchandes idéal.
是装饰家居、写字楼、商场的理想产品。
Dans cette galerie vous pouvez regarder mon résultat de projectile.
在这个画
您能看我的射击结果。
La galerie recevra les représentants de la presse, et des sièges supplémentaires y seront disponibles.
旁听席供新闻机构使用和供增设座位。
Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (Mono, Oti, Mô).
各大河流(莫诺河、奥蒂河、莫河)流域为走
林。
Les médias se trouveront dans la galerie réservée à la presse au 5e étage.
媒体人员将在五层楼上的记者席入座。
Je me suis assise dans la galerie des visiteurs et ai assisté aux débats.
我坐在游客走
,
看辩论。
C'est un grand plaisir de voir la galerie du public ainsi occupée aujourd'hui.
今天有公
参加我们的会议,使我们感到特别高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
街 [多位于商业中心]
标本
廊;观
;〈引申义〉
;
舆论
了取悦
;
了愚弄

了讨人喜欢;
了出风头
等的)镶边装饰

掘的)地洞La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题创作。
Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!
做事先做人,守信是本画廊的宗旨!
Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
小钩与杰拉尔丁昨天在画廊的Ropac的梅普尔索普参观展览。
Les galeries de ce musée sont abondantes.
这家博
馆的藏品很丰富。
Le principal marché pour les hôtels, les galeries marchandes, supermarchés.
主要市场
酒店、商场、超市。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Galerie propre studio, encadrée de calligraphie et de peinture chambres, cadre photo usine processus.
画廊自设画室、书画装裱室、镜框工艺厂。
Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.
那个主题简直就是我们店的风格。
La galerie ne vend pas de contrefaçons.
本画廊不卖赝品。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大楼伸展。
La ville de Changsha grandes galeries marchandes de supermarchés ont une bonne relation de travail.
司在长沙市各大商场超市都有良好的合作关系。
Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.
适合用于家庭,
司,商场等各种场所。
Shenzhen dans les grandes galeries marchandes de mettre en place un compteur de vente.
曾在深圳各大商场设立的专柜销售。
La décoration est la maison, les immeubles de bureaux, galeries marchandes idéal.
是装饰家居、写字楼、商场的理想产品。
Dans cette galerie vous pouvez regarder mon résultat de projectile.
在这个画廊您能看我的射击结果。
La galerie recevra les représentants de la presse, et des sièges supplémentaires y seront disponibles.
旁听席供新闻机构使用和供增设座位。
Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (Mono, Oti, Mô).
各大河流(莫诺河、奥蒂河、莫河)流域
走廊林。
Les médias se trouveront dans la galerie réservée à la presse au 5e étage.
媒体人员将在五层楼上的记者席入座。
Je me suis assise dans la galerie des visiteurs et ai assisté aux débats.
我坐在游客走廊,观看辩论。
C'est un grand plaisir de voir la galerie du public ainsi occupée aujourd'hui.
今天有
参加我们的会议,使我们感到特别高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 骑楼底


, 船
瞭望
物等的)镶边装饰
, 地

;【军事】坑
水
里的

, 电缆槽
巷,
峒, 走廊
风
巷, 风巷
巷
的;隐蔽的,暗中的,秘密的;n.m. 地
,隧
La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题创作。
Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!
做事先做人,守信是本画廊的宗旨!
Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
小钩与杰拉尔丁昨天在画廊的Ropac的梅普尔索普参观展览。
Les galeries de ce musée sont abondantes.
这家博物馆的藏品很丰富。
Le principal marché pour les hôtels, les galeries marchandes, supermarchés.
主要市场为酒店、商场、超市。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Galerie propre studio, encadrée de calligraphie et de peinture chambres, cadre photo usine processus.
画廊自设画室、书画装裱室、镜框工艺厂。
Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.
那个主题简直就是我们店的风格。
La galerie ne vend pas de contrefaçons.
本画廊不卖赝品。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大楼伸展。
La ville de Changsha grandes galeries marchandes de supermarchés ont une bonne relation de travail.
公司在长沙市各大商场超市都有良好的合作关系。
Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.
适合用于家庭,公司,商场等各种场所。
Shenzhen dans les grandes galeries marchandes de mettre en place un compteur de vente.
曾在深圳各大商场设立的专柜销售。
La décoration est la maison, les immeubles de bureaux, galeries marchandes idéal.
是装饰家居、写字楼、商场的理想产品。
Dans cette galerie vous pouvez regarder mon résultat de projectile.
在这个画廊您能看我的射击结果。
La galerie recevra les représentants de la presse, et des sièges supplémentaires y seront disponibles.
旁听席供新闻机构使用和供增设座位。
Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (Mono, Oti, Mô).
各大河流(莫诺河、奥蒂河、莫河)流域为走廊林。
Les médias se trouveront dans la galerie réservée à la presse au 5e étage.
媒体人员将在五层楼上的记者席入座。
Je me suis assise dans la galerie des visiteurs et ai assisté aux débats.
我坐在游客走廊,观看辩论。
C'est un grand plaisir de voir la galerie du public ainsi occupée aujourd'hui.
今天有公众参加我们的会议,使我们感到特别高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
物标本
取悦公众;
愚弄公众

人喜欢;
出风头
台, 船尾瞭望台
物等的)镶边装饰
,
峒, 走廊
, 风


物挖掘的)地洞La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题创作。
Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!
做事先做人,守信是本画廊的宗旨!
Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
小钩与杰拉尔丁昨天在画廊的Ropac的梅普尔索普参观展览。
Les galeries de ce musée sont abondantes.
这家博物馆的藏品很丰富。
Le principal marché pour les hôtels, les galeries marchandes, supermarchés.
主要市场
酒店、商场、超市。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Galerie propre studio, encadrée de calligraphie et de peinture chambres, cadre photo usine processus.
画廊自设画室、书画装裱室、镜框工艺厂。
Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.
那个主题简直就是我们店的风格。
La galerie ne vend pas de contrefaçons.
本画廊不卖赝品。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大楼伸展。
La ville de Changsha grandes galeries marchandes de supermarchés ont une bonne relation de travail.
公司在长沙市各大商场超市都有良好的合作关系。
Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.
适合用于家庭,公司,商场等各种场所。
Shenzhen dans les grandes galeries marchandes de mettre en place un compteur de vente.
曾在深圳各大商场设立的专柜销售。
La décoration est la maison, les immeubles de bureaux, galeries marchandes idéal.
是装饰家居、写字楼、商场的理想产品。
Dans cette galerie vous pouvez regarder mon résultat de projectile.
在这个画廊您能看我的射击结果。
La galerie recevra les représentants de la presse, et des sièges supplémentaires y seront disponibles.
旁听席供新闻机构使用和供增设座位。
Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (Mono, Oti, Mô).
各大河流(莫诺河、奥蒂河、莫河)流域
走廊林。
Les médias se trouveront dans la galerie réservée à la presse au 5e étage.
媒体人员将在五层楼上的记者席入座。
Je me suis assise dans la galerie des visiteurs et ai assisté aux débats.
我坐在游客走廊,观看辩论。
C'est un grand plaisir de voir la galerie du public ainsi occupée aujourd'hui.
今天有公众参加我们的会议,使我们感到特别高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



以上的)
座
[四
]
座
物等的)镶边装饰
术;
术的;La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题创作。
Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!
做事先做人,守信是本画廊的宗旨!
Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
小钩与杰拉尔丁昨天在画廊的Ropac的梅普尔索普参观展览。
Les galeries de ce musée sont abondantes.
这家博物馆的藏品很丰富。
Le principal marché pour les hôtels, les galeries marchandes, supermarchés.
主要市场为酒店、商场、超市。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Galerie propre studio, encadrée de calligraphie et de peinture chambres, cadre photo usine processus.
画廊自设画室、书画装裱室、镜框工艺厂。
Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.
那个主题简直就是我们店的风格。
La galerie ne vend pas de contrefaçons.
本画廊不卖赝品。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大
伸展。
La ville de Changsha grandes galeries marchandes de supermarchés ont une bonne relation de travail.
公司在长沙市各大商场超市都有良好的合作关系。
Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.
适合用于家庭,公司,商场等各种场所。
Shenzhen dans les grandes galeries marchandes de mettre en place un compteur de vente.
曾在深圳各大商场设立的专柜销售。
La décoration est la maison, les immeubles de bureaux, galeries marchandes idéal.
是装饰家居、写字
、商场的理想产品。
Dans cette galerie vous pouvez regarder mon résultat de projectile.
在这个画廊您能看我的射击结果。
La galerie recevra les représentants de la presse, et des sièges supplémentaires y seront disponibles.
旁听席供新闻机构使用和供增设座位。
Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (Mono, Oti, Mô).
各大河流(莫诺河、奥蒂河、莫河)流域为走廊林。
Les médias se trouveront dans la galerie réservée à la presse au 5e étage.
媒体人员将在五层
上的记者席入座。
Je me suis assise dans la galerie des visiteurs et ai assisté aux débats.
我坐在游客走廊,观看辩论。
C'est un grand plaisir de voir la galerie du public ainsi occupée aujourd'hui.
今天有公众参加我们的会议,使我们感到特别高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
廊;观
;〈引申义〉公
;公


;为了愚弄公
具、灯、
物等的)镶边装饰
画廊的开幕典礼La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画
提供命题创作。
Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!
做事先做人,守信是本画廊的宗旨!
Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
小钩与杰拉尔丁昨天在画廊的Ropac的梅普尔索普参观展览。
Les galeries de ce musée sont abondantes.
这
博物馆的藏品很丰富。
Le principal marché pour les hôtels, les galeries marchandes, supermarchés.
主要市场为酒店、商场、超市。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Galerie propre studio, encadrée de calligraphie et de peinture chambres, cadre photo usine processus.
画廊自设画室、书画装裱室、镜框工艺厂。
Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.
那个主题简直就是我们店的风格。
La galerie ne vend pas de contrefaçons.
本画廊不卖赝品。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
条走廊沿着大楼伸展。
La ville de Changsha grandes galeries marchandes de supermarchés ont une bonne relation de travail.
公司在长沙市各大商场超市都有良好的合作关系。
Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.
适合用于
庭,公司,商场等各种场所。
Shenzhen dans les grandes galeries marchandes de mettre en place un compteur de vente.
曾在深圳各大商场设立的专柜销售。
La décoration est la maison, les immeubles de bureaux, galeries marchandes idéal.
是装饰
居、写字楼、商场的理想产品。
Dans cette galerie vous pouvez regarder mon résultat de projectile.
在这个画廊您能看我的射击结果。
La galerie recevra les représentants de la presse, et des sièges supplémentaires y seront disponibles.
旁听席供新闻机构使用和供增设座位。
Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (Mono, Oti, Mô).
各大河流(莫诺河、奥蒂河、莫河)流域为走廊林。
Les médias se trouveront dans la galerie réservée à la presse au 5e étage.
媒体人员将在五层楼上的记者席入座。
Je me suis assise dans la galerie des visiteurs et ai assisté aux débats.
我坐在游客走廊,观看辩
。
C'est un grand plaisir de voir la galerie du public ainsi occupée aujourd'hui.
今天有公
参加我们的会议,使我们感到特别高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

]
廊, 陈列廊;艺术品陈列室, 艺术品陈列馆;艺术品商店
店
三楼以上的)楼座
物等的)镶边装饰
廊的开幕典礼
的,秘密的;n.m. 地道,隧道
,
;
法;La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本
廊有专职
家提供命题创作。
Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!
做事先做人,守信是本
廊的宗旨!
Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
小钩与杰拉尔丁昨天在
廊的Ropac的梅普尔索普参观展览。
Les galeries de ce musée sont abondantes.
这家博物馆的藏品很丰富。
Le principal marché pour les hôtels, les galeries marchandes, supermarchés.
主要市场为酒店、商场、超市。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Galerie propre studio, encadrée de calligraphie et de peinture chambres, cadre photo usine processus.
廊自设
室、书
装裱室、镜框工艺厂。
Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.
那个主题简直就是我们店的风格。
La galerie ne vend pas de contrefaçons.
本
廊不卖赝品。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大楼伸展。
La ville de Changsha grandes galeries marchandes de supermarchés ont une bonne relation de travail.
公司在长沙市各大商场超市都有良好的合作关系。
Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.
适合用于家庭,公司,商场等各种场所。
Shenzhen dans les grandes galeries marchandes de mettre en place un compteur de vente.
曾在深圳各大商场设立的专柜销售。
La décoration est la maison, les immeubles de bureaux, galeries marchandes idéal.
是装饰家居、写字楼、商场的理想产品。
Dans cette galerie vous pouvez regarder mon résultat de projectile.
在这个
廊您能看我的射击结果。
La galerie recevra les représentants de la presse, et des sièges supplémentaires y seront disponibles.
旁听席供新闻机构使用和供增设座位。
Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (Mono, Oti, Mô).
各大河流(莫诺河、奥蒂河、莫河)流域为走廊林。
Les médias se trouveront dans la galerie réservée à la presse au 5e étage.
媒体人员将在五层楼上的记者席入座。
Je me suis assise dans la galerie des visiteurs et ai assisté aux débats.
我坐在游客走廊,观看辩论。
C'est un grand plaisir de voir la galerie du public ainsi occupée aujourd'hui.
今天有公众参加我们的会议,使我们感到特别高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
前有顶
人行道, 骑楼底

动物标本

名
)观众廊;观众;〈引申义〉公众;公众舆论
)楼座
廊台
)行李架
物等
)镶边装饰
)炭围
通道;【军事】坑道
水道里
通道
)地洞
开幕典礼
;
蔽
,暗中
,秘密
;n.m. 地道,隧道
,
铺;
;
;La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题创作。
Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!
做事先做人,守信是本画廊
宗旨!
Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
小钩与杰拉尔丁昨天在画廊
Ropac
梅普尔索普参观展览。
Les galeries de ce musée sont abondantes.
这家博物馆
藏品很丰富。
Le principal marché pour les hôtels, les galeries marchandes, supermarchés.
主要市场为酒
、商场、超市。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Galerie propre studio, encadrée de calligraphie et de peinture chambres, cadre photo usine processus.
画廊自设画室、书画装裱室、镜框工艺厂。
Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.
那个主题简直就是我们
风格。
La galerie ne vend pas de contrefaçons.
本画廊不卖赝品。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大楼伸展。
La ville de Changsha grandes galeries marchandes de supermarchés ont une bonne relation de travail.
公司在长沙市各大商场超市都有良好
合作关系。
Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.
适合用于家庭,公司,商场等各种场所。
Shenzhen dans les grandes galeries marchandes de mettre en place un compteur de vente.
曾在深圳各大商场设立
专柜销售。
La décoration est la maison, les immeubles de bureaux, galeries marchandes idéal.
是装饰家居、写字楼、商场
理想产品。
Dans cette galerie vous pouvez regarder mon résultat de projectile.
在这个画廊您能看我
射击结果。
La galerie recevra les représentants de la presse, et des sièges supplémentaires y seront disponibles.
旁听席供新闻机构使用和供增设座位。
Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (Mono, Oti, Mô).
各大河流(莫诺河、奥蒂河、莫河)流域为走廊林。
Les médias se trouveront dans la galerie réservée à la presse au 5e étage.
媒体人员将在五层楼上
记者席入座。
Je me suis assise dans la galerie des visiteurs et ai assisté aux débats.
我坐在游客走廊,观看辩论。
C'est un grand plaisir de voir la galerie du public ainsi occupée aujourd'hui.
今天有公众参加我们
会议,使我们感到特别高兴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

人行道, 骑楼底
动物标本
店名
)观众廊;观众;〈引申义〉公众;公众舆论
)楼座
廊台

)行李架
物等
)镶边装


)炭围
通道
)地洞
开幕典礼
;隐蔽
,暗中
,秘密
;n.m. 地道,隧道
;
画法;
;La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题创作。
Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!
做事先做人,守信是本画廊
宗旨!
Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
小钩与杰拉尔丁昨天在画廊
Ropac
梅普尔索普参观展览。
Les galeries de ce musée sont abondantes.
这家博物馆
藏品很丰富。
Le principal marché pour les hôtels, les galeries marchandes, supermarchés.
主要市场为酒店、商场、超市。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Galerie propre studio, encadrée de calligraphie et de peinture chambres, cadre photo usine processus.
画廊自设画室、书画装裱室、镜框工艺厂。
Le motif est tout à fait dans le style de ma galerie.
那个主题简直就是我们店
风格。
La galerie ne vend pas de contrefaçons.
本画廊不卖赝品。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大楼伸展。
La ville de Changsha grandes galeries marchandes de supermarchés ont une bonne relation de travail.
公司在长沙市各大商场超市都有良好
合作关系。
Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.
适合用于家庭,公司,商场等各种场所。
Shenzhen dans les grandes galeries marchandes de mettre en place un compteur de vente.
曾在深圳各大商场设立
专柜销售。
La décoration est la maison, les immeubles de bureaux, galeries marchandes idéal.
是装
家居、写字楼、商场
理想产品。
Dans cette galerie vous pouvez regarder mon résultat de projectile.
在这个画廊您能看我
射击结果。
La galerie recevra les représentants de la presse, et des sièges supplémentaires y seront disponibles.
旁听席供新闻机构使用和供增设座位。
Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (Mono, Oti, Mô).
各大河流(莫诺河、奥蒂河、莫河)流域为走廊林。
Les médias se trouveront dans la galerie réservée à la presse au 5e étage.
媒体人员将在五层楼
记者席入座。
Je me suis assise dans la galerie des visiteurs et ai assisté aux débats.
我坐在游客走廊,观看辩论。
C'est un grand plaisir de voir la galerie du public ainsi occupée aujourd'hui.
今天有公众参加我们
会议,使我们感到特别高兴。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。