法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 活, , 乐, 欢
la gaieté de la conversation谈话
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情
montrer de la gaieté 显得很
mettre qn en gaieté 使某人很

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,乐;喜悦,,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,乐;humeur性情,脾;vivacité活泼,生;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色令人惊叹古迹,正是这座建于公元568年城市特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们理想与希望往往被远远不是他们所造成祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愿新年充满幸福和繁荣,愿所有愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取,而是强加于我们,与此同时,它们又是必不可少

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们义务和责任是以各种手段确保我们儿童——我们未来——过上充满笑声、趣味和欢乐生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


spécialité des incantations, spécialité des maladies fébriles dues au froid, spécialité maison, spécialités pharmaceutiques, spéciation, spécieusement, spécieux, spécificateur, spécificatif, spécification,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,