法语助手
  • 关闭
法国煤气公司[Gaz de France缩写] 法语 助 手

Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).

(b)、(d)、(f)和(g)项所涉领域没有任何变化。

La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续审议(a)至(d)、(f)和(g)分项。

Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).

应分别把第5条第8款之三现行第(c)和第(d)项改成第(f)和第(g)项。

La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续关于这项目及其(a)至(d)、(f)和(g)分项般性讨论。

On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.

上文指出对情形(f)和情形(g)缺乏统方式被视为国际贸易中问题。

Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).

考虑到议分项4(f)互连关参阅有关分项4(d)、(e)、(g)和(h)。

Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.

同上,第143和144页,草案第2条(i)和(j);第3条(e)和(g);第4条(f)和(h);第5条(d)和(f)。

Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.

(9) (f)和(g)项“补给区”和“排泄区”定义对适用第10条草案有用。

Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请从主要方针上说明为促使遵守决议第3段(f)和(g)分段而采取现行措施。

J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).

我已将旧第13(d)、19⑵(e)、20(c)和21(f)条草案所载要素合并在第⑴(f)和(g)款(见同上,第9段)。

Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.

在监测期间,与第2条a、 d、e、f、g项相关领域未发生重要变化。

Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会敦促缔约国取消对《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)和(g)款保留。

Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.

咨询委员会建议批准上述第10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)和(i)段摘录秘书长建议。

S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).

关于第16条第1款,它用关于(a)、(b)、(c)、(d)、(f)、(g) 和 (h) 项解释性声明取代了原来保留。

Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?

除了按第2段(b)、(c)、(f)和(g)分段要求所述交流情报措施外,是否有推动这种合作和相互协助任何法律?

Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.

他谈到了他报告第54段第c)、d)、f)、g)、i)和k)点,陈述了这新定义基本方面。

Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).

委员会注意到该缔约国对第9条第2款、第15条第4款、第16条第1(c)、(d)、(f)、(g)和(h)等款持有保留意见。

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会对缔约国不愿撤销关于《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)和(g)款保留感到关切。

Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.

Zack女士(美国)指出,提出修改涉及修订后执行部分第6段(f)分段,而不是她先前所说第6段(g)分段。

Veuillez décrire brièvement les mesures et procédures que le Guyana se propose d'adopter afin de se conformer aux exigences énoncées aux alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请概述圭亚那提议采取措施或序,便满足决议第3(f)和(g)分段要求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 g.d.f. 的法语例句

用户正在搜索


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,

相似单词


fyzelyite, g(e)indre, g(u)ilde, G,g, g.b., g.d.f., g.l., g.m.t., g.p.l., g.r.,
法国煤气公司[Gaz de France的缩写] 法语 助 手

Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).

(b)、(d)、(f)(g)项所涉领域没有任何变化。

La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续审议(a)至(d)、(f)(g)分项。

Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).

应分别把58款之三的现行(c)(d)项改成(f)(g)项。

La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续关于这个项目及其(a)至(d)、(f)(g)分项的一般性讨论。

On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.

上文指出的(f)(g)缺乏统一的方式可被视为国际贸易中的一个问题。

Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).

考虑到议分项4(f)的互连关系,可以参阅有关的分项4(d)、(e)、(g)(h)。

Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.

同上,143144页,草案2(i)(j);3(e)(g);4(f)(h);5(d)(f)。

Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.

(9) (f)(g)项“补给区”“排泄区”的定义适用10草案有用。

Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请从主要方针上说明为促使遵守决议3段(f)(g)分段而采取的现行措施。

J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).

我已将旧的13(d)、19⑵(e)、20(c)21(f)草案所载的要素合并在⑴(f)(g)款(见同上,9段)。

Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.

在监测期间,与2a、 d、e、f、g项相关的领域未发生重要变化。

Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会敦促缔约国取消《公约》161(c)、(d)、(f)(g)款的保留。

Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.

咨询委员会建议批准上述10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)(i)段摘录的秘书长建议。

S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).

关于161款,它用关于(a)、(b)、(c)、(d)、(f)、(g) (h) 项的解释性声明取代了原来的保留。

Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?

除了按2段(b)、(c)、(f)(g)分段要求所述的交流报措施外,是否有可以推动这种合作相互协助的任何法律?

Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.

他谈到了他的报告54段的c)、d)、f)、g)、i)k)点,陈述了这个新定义的基本方面。

Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).

委员会注意到该缔约国92款、154款、161(c)、(d)、(f)、(g)(h)等款持有保留意见。

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会缔约国不愿撤销关于《公约》161(c)、(d)、(f)(g)款的保留感到关切。

Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.

Zack女士(美国)指出,提出的修改涉及修订后执行部分的6段(f)分段,而不是她先前所说的6段(g)分段。

Veuillez décrire brièvement les mesures et procédures que le Guyana se propose d'adopter afin de se conformer aux exigences énoncées aux alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请概述圭亚那提议采取的措施或序,以便满足决议3(f)(g)分段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 g.d.f. 的法语例句

用户正在搜索


discoradiculaire, discord, discordance, discordance entre l'eau et le feu, discordant, discordante, discorde, discorder, discothécaire, discothèque,

相似单词


fyzelyite, g(e)indre, g(u)ilde, G,g, g.b., g.d.f., g.l., g.m.t., g.p.l., g.r.,
法国煤气公司[Gaz de France的缩写] 法语 助 手

Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).

(b)、(d)、(f)和(g)项所涉领域没有任何变化。

La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续审议(a)至(d)、(f)和(g)分项。

Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).

应分别把5条8款之三的现行(c)和(d)项改成(f)和(g)项。

La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续关于这个项目及其(a)至(d)、(f)和(g)分项的一般性讨论。

On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.

上文指出的对情形(f)和情形(g)一的方式可被视为国际贸易中的一个问题。

Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).

考虑到议分项4(f)的互连关系,可以参阅有关的分项4(d)、(e)、(g)和(h)。

Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.

同上,143和144页,2条(i)和(j);3条(e)和(g);4条(f)和(h);5条(d)和(f)。

Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.

(9) (f)和(g)项“补给区”和“排泄区”的定义对适用10条有用。

Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请从主要方针上说明为促使遵守决议3段(f)和(g)分段而采取的现行措施。

J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).

我已将旧的13(d)、19⑵(e)、20(c)和21(f)条所载的要素合并在⑴(f)和(g)款(见同上,9段)。

Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.

在监测期间,与2条a、 d、e、f、g项相关的领域未发生重要变化。

Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会敦促缔约国取消对《公约》16条1(c)、(d)、(f)和(g)款的保留。

Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.

咨询委员会建议批准上述10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)和(i)段摘录的秘书长建议。

S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).

关于16条1款,它用关于(a)、(b)、(c)、(d)、(f)、(g) 和 (h) 项的解释性声明取代了原来的保留。

Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?

除了按2段(b)、(c)、(f)和(g)分段要求所述的交流情报措施外,是否有可以推动这种合作和相互协助的任何法律?

Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.

他谈到了他的报告54段的c)、d)、f)、g)、i)和k)点,陈述了这个新定义的基本方面。

Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).

委员会注意到该缔约国对9条2款、15条4款、16条1(c)、(d)、(f)、(g)和(h)等款持有保留意见。

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会对缔约国不愿撤销关于《公约》16条1(c)、(d)、(f)和(g)款的保留感到关切。

Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.

Zack女士(美国)指出,提出的修改涉及修订后执行部分的6段(f)分段,而不是她先前所说的6段(g)分段。

Veuillez décrire brièvement les mesures et procédures que le Guyana se propose d'adopter afin de se conformer aux exigences énoncées aux alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请概述圭亚那提议采取的措施或序,以便满足决议3(f)和(g)分段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 g.d.f. 的法语例句

用户正在搜索


dispendieusement, dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie,

相似单词


fyzelyite, g(e)indre, g(u)ilde, G,g, g.b., g.d.f., g.l., g.m.t., g.p.l., g.r.,
法国煤气公司[Gaz de France的缩写] 法语 助 手

Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).

(b)、(d)、(f)和(g)项所涉领域没有任何变化。

La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续审议(a)至(d)、(f)和(g)分项。

Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).

应分别把第5条第8款之三的现行第(c)和第(d)项改成第(f)和第(g)项。

La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续关于这个项目及其(a)至(d)、(f)和(g)分项的讨论。

On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.

上文指出的对情形(f)和情形(g)缺乏统的方式可被视为国际贸易中的个问题。

Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).

考虑到议分项4(f)的互连关系,可以参阅有关的分项4(d)、(e)、(g)和(h)。

Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.

同上,第143和144页,草案第2条(i)和(j);第3条(e)和(g);第4条(f)和(h);第5条(d)和(f)。

Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.

(9) (f)和(g)项“”和“排泄”的定义对适用第10条草案有用。

Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请从主要方针上说明为促使遵守决议第3段(f)和(g)分段而采取的现行措施。

J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).

我已将旧的第13(d)、19⑵(e)、20(c)和21(f)条草案所载的要素合并在第⑴(f)和(g)款(见同上,第9段)。

Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.

在监测期间,与第2条a、 d、e、f、g项相关的领域未发生重要变化。

Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会敦促缔约国取消对《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)和(g)款的保留。

Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.

咨询委员会建议批准上述第10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)和(i)段摘录的秘书长建议。

S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).

关于第16条第1款,它用关于(a)、(b)、(c)、(d)、(f)、(g) 和 (h) 项的解释声明取代了原来的保留。

Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?

除了按第2段(b)、(c)、(f)和(g)分段要求所述的交流情报措施外,是否有可以推动这种合作和相互协助的任何法律?

Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.

他谈到了他的报告第54段的第c)、d)、f)、g)、i)和k)点,陈述了这个新定义的基本方面。

Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).

委员会注意到该缔约国对第9条第2款、第15条第4款、第16条第1(c)、(d)、(f)、(g)和(h)等款持有保留意见。

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会对缔约国不愿撤销关于《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)和(g)款的保留感到关切。

Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.

Zack女士(美国)指出,提出的修改涉及修订后执行部分的第6段(f)分段,而不是她先前所说的第6段(g)分段。

Veuillez décrire brièvement les mesures et procédures que le Guyana se propose d'adopter afin de se conformer aux exigences énoncées aux alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请概述圭亚那提议采取的措施或序,以便满足决议第3(f)和(g)分段的要求。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 g.d.f. 的法语例句

用户正在搜索


dispos, disposant, disposante, disposé, disposer, dispositif, disposition, dispositions, disproportion, disproportionnation,

相似单词


fyzelyite, g(e)indre, g(u)ilde, G,g, g.b., g.d.f., g.l., g.m.t., g.p.l., g.r.,
法国煤气公[Gaz de France写] 法语 助 手

Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).

(b)、(d)、(f)和(g)项所涉领域没有任何变化。

La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续审议(a)至(d)、(f)和(g)分项。

Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).

应分别把第5条第8款之三现行第(c)和第(d)项改成第(f)和第(g)项。

La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续关于这个项目及其(a)至(d)、(f)和(g)分项一般性讨论。

On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.

上文指出对情形(f)和情形(g)缺乏统一方式可被视为国际贸易中一个问题。

Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).

考虑到议分项4(f)互连关系,可以参阅有关分项4(d)、(e)、(g)和(h)。

Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.

同上,第143和144页,草案第2条(i)和(j);第3条(e)和(g);第4条(f)和(h);第5条(d)和(f)。

Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.

(9) (f)和(g)项“补给区”和“排泄区”定义对适用第10条草案有用。

Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请从主要方针上说明为促使遵守决议第3段(f)和(g)分段而采取现行措施。

J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).

我已将旧第13(d)、19⑵(e)、20(c)和21(f)条草案所载要素合并在第⑴(f)和(g)款(见同上,第9段)。

Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.

在监测第2条a、 d、e、f、g项相关领域未发生重要变化。

Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会敦促缔约国取消对《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)和(g)款保留。

Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.

咨询委员会建议批准上述第10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)和(i)段摘录秘书长建议。

S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).

关于第16条第1款,它用关于(a)、(b)、(c)、(d)、(f)、(g) 和 (h) 项解释性声明取代了原来保留。

Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?

除了按第2段(b)、(c)、(f)和(g)分段要求所述交流情报措施外,是否有可以推动这种合作和相互协助任何法律?

Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.

他谈到了他报告第54段第c)、d)、f)、g)、i)和k)点,陈述了这个新定义基本方面。

Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).

委员会注意到该缔约国对第9条第2款、第15条第4款、第16条第1(c)、(d)、(f)、(g)和(h)等款持有保留意见。

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会对缔约国不愿撤销关于《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)和(g)款保留感到关切。

Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.

Zack女士(美国)指出,提出修改涉及修订后执行部分第6段(f)分段,而不是她先前所说第6段(g)分段。

Veuillez décrire brièvement les mesures et procédures que le Guyana se propose d'adopter afin de se conformer aux exigences énoncées aux alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请概述圭亚那提议采取措施或序,以便满足决议第3(f)和(g)分段要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 g.d.f. 的法语例句

用户正在搜索


disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification, disqualifier, disque, disque compact, disquette, disquisition,

相似单词


fyzelyite, g(e)indre, g(u)ilde, G,g, g.b., g.d.f., g.l., g.m.t., g.p.l., g.r.,
法国煤气公司[Gaz de France的缩写] 法语 助 手

Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).

(b)、(d)、(f)和(g)项所涉领域没有任何变化。

La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).

委员会审议(a)至(d)、(f)和(g)分项。

Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).

应分别把第5条第8款之三的现行第(c)和第(d)项改成第(f)和第(g)项。

La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).

委员会于这个项目及其(a)至(d)、(f)和(g)分项的一般性讨论。

On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.

上文指出的对情形(f)和情形(g)缺乏统一的方式可被视为国际贸易中的一个问题。

Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).

考虑到议分项4(f)的互连系,可以参阅有的分项4(d)、(e)、(g)和(h)。

Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.

同上,第143和144页,第2条(i)和(j);第3条(e)和(g);第4条(f)和(h);第5条(d)和(f)。

Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.

(9) (f)和(g)项“补给区”和“排泄区”的定义对适用第10条有用。

Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请从主要方针上说明为促使遵守决议第3段(f)和(g)分段而采取的现行措施。

J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).

我已将旧的第13(d)、19⑵(e)、20(c)和21(f)条所载的要素合并在第⑴(f)和(g)款(见同上,第9段)。

Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.

在监测期间,与第2条a、 d、e、f、g项相的领域未发生重要变化。

Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会敦促缔约国取消对《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)和(g)款的保留。

Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.

咨询委员会建议批准上述第10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)和(i)段摘录的秘书长建议。

S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).

于第16条第1款,它用于(a)、(b)、(c)、(d)、(f)、(g) 和 (h) 项的解释性声明取代了原来的保留。

Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?

除了按第2段(b)、(c)、(f)和(g)分段要求所述的交流情报措施外,是否有可以推动这种合作和相互协助的任何法律?

Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.

他谈到了他的报告第54段的第c)、d)、f)、g)、i)和k)点,陈述了这个新定义的基本方面。

Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).

委员会注意到该缔约国对第9条第2款、第15条第4款、第16条第1(c)、(d)、(f)、(g)和(h)等款持有保留意见。

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会对缔约国不愿撤销于《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)和(g)款的保留感到切。

Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.

Zack女士(美国)指出,提出的修改涉及修订后执行部分的第6段(f)分段,而不是她先前所说的第6段(g)分段。

Veuillez décrire brièvement les mesures et procédures que le Guyana se propose d'adopter afin de se conformer aux exigences énoncées aux alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请概述圭亚那提议采取的措施或序,以便满足决议第3(f)和(g)分段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 g.d.f. 的法语例句

用户正在搜索


dissemblance, dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale,

相似单词


fyzelyite, g(e)indre, g(u)ilde, G,g, g.b., g.d.f., g.l., g.m.t., g.p.l., g.r.,
法国煤气公司[Gaz de France的缩写] 法语 助 手

Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).

(b)、(d)、(f)(g)项所涉领域没有任何变化。

La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续审议(a)至(d)、(f)(g)分项。

Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).

应分别把58款之三的现行(c)(d)项改成(f)(g)项。

La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续关于这个项目及其(a)至(d)、(f)(g)分项的一般性讨论。

On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.

出的对情形(f)情形(g)缺乏统一的方式可被视为国际贸易中的一个问题。

Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).

考虑到议分项4(f)的互连关系,可以参阅有关的分项4(d)、(e)、(g)(h)。

Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.

143144页,草案2(i)(j);3(e)(g);4(f)(h);5(d)(f)。

Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.

(9) (f)(g)项“补给区”“排泄区”的定义对适用10草案有用。

Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请从主要方针说明为促使遵守决议3段(f)(g)分段而采取的现行措施。

J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).

我已将旧的13(d)、19⑵(e)、20(c)21(f)草案所载的要素合并在⑴(f)(g)款(见同9段)。

Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.

在监测期间,与2a、 d、e、f、g项相关的领域未发生重要变化。

Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会敦促缔约国取消对《公约》161(c)、(d)、(f)(g)款的保留。

Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.

咨询委员会建议批准10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)(i)段摘录的秘书长建议。

S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).

关于161款,它用关于(a)、(b)、(c)、(d)、(f)、(g) (h) 项的解释性声明取代了原来的保留。

Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?

除了按2段(b)、(c)、(f)(g)分段要求所述的交流情报措施外,是否有可以推动这种合作相互协助的任何法律?

Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.

他谈到了他的报告54段的c)、d)、f)、g)、i)k)点,陈述了这个新定义的基本方面。

Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).

委员会注意到该缔约国对92款、154款、161(c)、(d)、(f)、(g)(h)等款持有保留意见。

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会对缔约国不愿撤销关于《公约》161(c)、(d)、(f)(g)款的保留感到关切。

Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.

Zack女士(美国)出,提出的修改涉及修订后执行部分的6段(f)分段,而不是她先前所说的6段(g)分段。

Veuillez décrire brièvement les mesures et procédures que le Guyana se propose d'adopter afin de se conformer aux exigences énoncées aux alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请概述圭亚那提议采取的措施或序,以便满足决议3(f)(g)分段的要求。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 g.d.f. 的法语例句

用户正在搜索


dissociabilité, dissociable, dissociant, dissociation, dissocié, dissocier, dissogénite, dissolu, dissolubilité, dissoluble,

相似单词


fyzelyite, g(e)indre, g(u)ilde, G,g, g.b., g.d.f., g.l., g.m.t., g.p.l., g.r.,
法国煤气公司[Gaz de France缩写] 法语 助 手

Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).

(b)、(d)、(f)(g)项所涉领域没有任何变化。

La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续审议(a)至(d)、(f)(g)分项。

Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).

应分别把第5条第8款之三现行第(c)第(d)项改成第(f)第(g)项。

La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续关于这个项目及其(a)至(d)、(f)(g)分项般性讨论。

On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.

上文指出对情形(f)情形(g)缺乏方式可被视为国际贸易中个问题。

Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).

考虑到议分项4(f)互连关系,可以参阅有关分项4(d)、(e)、(g)(h)。

Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.

同上,第143144案第2条(i)(j);第3条(e)(g);第4条(f)(h);第5条(d)(f)。

Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.

(9) (f)(g)项“补给区”“排泄区”定义对适用第10条案有用。

Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请从主要方针上说明为促使遵守决议第3段(f)(g)分段而采取现行措施。

J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).

我已将旧第13(d)、19⑵(e)、20(c)21(f)条案所载要素合并在第⑴(f)(g)款(见同上,第9段)。

Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.

在监测期间,与第2条a、 d、e、f、g项相关领域未发生重要变化。

Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会敦促缔约国取消对《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)(g)款保留。

Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.

咨询委员会建议批准上述第10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)(i)段摘录秘书长建议。

S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).

关于第16条第1款,它用关于(a)、(b)、(c)、(d)、(f)、(g) (h) 项解释性声明取代了原来保留。

Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?

除了按第2段(b)、(c)、(f)(g)分段要求所述交流情报措施外,是否有可以推动这种合作相互协助任何法律?

Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.

他谈到了他报告第54段第c)、d)、f)、g)、i)k)点,陈述了这个新定义基本方面。

Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).

委员会注意到该缔约国对第9条第2款、第15条第4款、第16条第1(c)、(d)、(f)、(g)(h)等款持有保留意见。

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会对缔约国不愿撤销关于《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)(g)款保留感到关切。

Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.

Zack女士(美国)指出,提出修改涉及修订后执行部分第6段(f)分段,而不是她先前所说第6段(g)分段。

Veuillez décrire brièvement les mesures et procédures que le Guyana se propose d'adopter afin de se conformer aux exigences énoncées aux alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请概述圭亚那提议采取措施或序,以便满足决议第3(f)(g)分段要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 g.d.f. 的法语例句

用户正在搜索


distomus, distordre, distors, Distorsio, distorsiomètre, distorsion, distractibilité, distractif, distraction, distraire,

相似单词


fyzelyite, g(e)indre, g(u)ilde, G,g, g.b., g.d.f., g.l., g.m.t., g.p.l., g.r.,
法国煤气公司[Gaz de France的缩写] 法语 助 手

Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).

(b)、(d)、(f)(g)项所涉领域没有任何变化。

La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续审议(a)(d)、(f)(g)项。

Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).

别把第5条第8款之三的现第(c)第(d)项改成第(f)第(g)项。

La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续关于这个项目及其(a)(d)、(f)(g)项的一般性讨论。

On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.

上文指出的对情形(f)情形(g)缺乏统一的方式可被视为国际贸易中的一个问题。

Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).

考虑到议项4(f)的互连关系,可以参阅有关的项4(d)、(e)、(g)(h)。

Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.

同上,第143144页,草案第2条(i)(j);第3条(e)(g);第4条(f)(h);第5条(d)(f)。

Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.

(9) (f)(g)项“补给区”“排泄区”的定义对适用第10条草案有用。

Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请从主要方针上说明为促使遵守决议第3段(f)(g)段而采取的现

J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).

我已将旧的第13(d)、19⑵(e)、20(c)21(f)条草案所载的要素合并在第⑴(f)(g)款(见同上,第9段)。

Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.

在监测期间,与第2条a、 d、e、f、g项相关的领域未发生重要变化。

Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会敦促缔约国取消对《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)(g)款的保留。

Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.

咨询委员会建议批准上述第10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)(i)段摘录的秘书长建议。

S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).

关于第16条第1款,它用关于(a)、(b)、(c)、(d)、(f)、(g) (h) 项的解释性声明取代了原来的保留。

Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?

除了按第2段(b)、(c)、(f)(g)段要求所述的交流情报外,是否有可以推动这种合作相互协助的任何法律?

Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.

他谈到了他的报告第54段的第c)、d)、f)、g)、i)k)点,陈述了这个新定义的基本方面。

Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).

委员会注意到该缔约国对第9条第2款、第15条第4款、第16条第1(c)、(d)、(f)、(g)(h)等款持有保留意见。

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会对缔约国不愿撤销关于《公约》第16条第1(c)、(d)、(f)(g)款的保留感到关切。

Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.

Zack女士(美国)指出,提出的修改涉及修订后执的第6段(f)段,而不是她先前所说的第6段(g)段。

Veuillez décrire brièvement les mesures et procédures que le Guyana se propose d'adopter afin de se conformer aux exigences énoncées aux alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请概述圭亚那提议采取的序,以便满足决议第3(f)(g)段的要求。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 g.d.f. 的法语例句

用户正在搜索


disulfure, dit, ditching, dite, ditérébénique, diterpène, diterpénoïde, diterpilène, ditertiaire, ditétraèdre,

相似单词


fyzelyite, g(e)indre, g(u)ilde, G,g, g.b., g.d.f., g.l., g.m.t., g.p.l., g.r.,
法国煤气公司[Gaz de France的缩写] 法语 助 手

Aucun changement n'est intervenu dans les domaines visés par les alinéas b), d), f) et g).

(b)、(d)、(f)和(g)项所涉领域没有任何变化。

La Commission reprend l'examen du point de l'ordre du jour et des alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续审议(a)至(d)、(f)和(g)分项。

Les alinéas c) et d) pu paragraphe 8 ter actuel de l'article 5 deviennent les alinéas f) et g).

应分别把58款之三的现行(c)和(d)项改成(f)和(g)项。

La Commission reprend le débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) à d), f) et g).

委员会继续个项目及其(a)至(d)、(f)和(g)分项的一般性讨论。

On peut considérer que cette absence d'uniformité dans les décisions prises pour régler les cas f) et g) pose un problème dans le commerce international.

上文指出的对情形(f)和情形(g)缺乏统一的方式可被视为国际贸易中的一个问题。

Compte tenu des liens entre eux, l'alinéa f) pourrait peut-être être examiné en même temps que les alinéas d), e), g) et h).

考虑到议分项4(f)的互连系,可以参阅有的分项4(d)、(e)、(g)和(h)。

Al. i) et j) de l'article 2; e) et g) de l'article 3; f) et h) de l'article 4 et d) et f) de l'article 5.

同上,143和144页,2(i)和(j);3(e)和(g);4(f)和(h);5(d)和(f)。

Les définitions de la «zone de réalimentation» et de la «zone de déversement» figurant aux alinéas f et g respectivement sont nécessaires à l'application du projet d'article 10.

(9) (f)和(g)项“补给区”和“排泄区”的定义对适用10案有用。

Prière d'indiquer dans leurs grandes lignes les mesures en vigueur permettant de faire respecter les alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请从主要方针上说明为促使遵守决议3段(f)和(g)分段而采取的现行措施。

J'ai regroupé aux alinéas f) et g) du paragraphe 1, les éléments qui figuraient dans les (anciens) projets d'article 13 d), 19 2) e), 20 c) et 21 f) (voir ibid., par. 9).

我已将旧的13(d)、19⑵(e)、20(c)和21(f)案所载的要素合并在⑴(f)和(g)款(见同上,9段)。

Aucun changement important n'est intervenu au cours de la période considérée dans les domaines visés aux alinéas a, d, e, f, et g de l'article 2.

在监测期间,与2a、 d、e、f、g项相的领域未发生重要变化。

Le Comité prie instamment l'État partie de lever sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会敦促缔约国取消对《公约》161(c)、(d)、(f)和(g)款的保留。

Le Comité consultatif recommande que soient approuvées les propositions du Secrétaire général figurant aux alinéas a), b), d), f), g), h) et i) du paragraphe 10 ci-dessus.

咨询委员会建议批准上述10(a)、(b)、(d)、(f)、(g)、(h)和(i)段摘录的秘书长建议。

S'agissant du premier paragraphe de l'article 16, le gouvernement a substitué à sa réserve une déclaration interprétative concernant les alinéas a), b), c), d), f), g) et h).

161款,它用(a)、(b)、(c)、(d)、(f)、(g) 和 (h) 项的解释性声明取代了原来的保留。

Outre les mesures concernant l'échange d'informations visées aux alinéas b), c), f) et g) du paragraphe 2, existe-t-il une loi qui permette la coopération et l'assistance mutuelle?

除了按2段(b)、(c)、(f)和(g)分段要求所述的交流情报措施外,是否有可以推动种合作和相互协助的任何法律?

Il présente les aspects essentiels de cette nouvelle définition en rappelant le texte des alinéas c), d), f), g), i) et k) du paragraphe 54 de son rapport.

他谈到了他的报告54段的c)、d)、f)、g)、i)和k)点,陈述了个新定义的基本方面。

Le Comité note que des réserves ont été formulées par l'État partie aux articles 9 (par. 2); 15 (par. 4) et 16 (al. c), d), f), g) et h) du paragraphe 1).

委员会注意到该缔约国对92款、154款、161(c)、(d)、(f)、(g)和(h)等款持有保留意见。

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie n'a pas encore levé sa réserve aux alinéas c), d), f) et g) du premier paragraphe de l'article 16 de la Convention.

委员会对缔约国不愿撤销《公约》161(c)、(d)、(f)和(g)款的保留感到切。

Mme Zack (États-Unis) précise que l'amendement proposé porte sur l'alinéa f) du paragraphe 6 du dispositif révisé et non sur l'alinéa g) du paragraphe 6, comme elle l'avait tout d'abord dit.

Zack女士(美国)指出,提出的修改涉及修订后执行部分的6段(f)分段,而不是她先前所说的6段(g)分段。

Veuillez décrire brièvement les mesures et procédures que le Guyana se propose d'adopter afin de se conformer aux exigences énoncées aux alinéas f) et g) du paragraphe 3 de la résolution.

请概述圭亚那提议采取的措施或序,以便满足决议3(f)和(g)分段的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 g.d.f. 的法语例句

用户正在搜索


diurèse, diurétique, diurnal, diurne, diva, divagateur, divagation, divaguer, divalent, divalente,

相似单词


fyzelyite, g(e)indre, g(u)ilde, G,g, g.b., g.d.f., g.l., g.m.t., g.p.l., g.r.,