La formulation de cette idée est difficile.
思想很难表达。
La formulation de cette idée est difficile.
思想很难表达。
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.
此种程序产生明确的、有权威的动
议。
Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.
我们要对你的妥协议的措辞提某些
。
Il préfèrerait une formulation plus générale renvoyant aux activités de coopération technique.
最好是一种较为广义的措词,提及技术合作活动。
Sa délégation est toutefois disposée à travailler sur une formulation plus pertinente.
但是,美国代表团准备设法找到比较适当的措辞。
Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.
报告最后为未来提出了一些议。
Nous sommes donc prêts à examiner toute formulation propre à y parvenir.
因此,我们愿意研究可能实现一目标的各种各样措辞。
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
提案国提出了各种提法,但未能达成协商一致。
Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.
第一了解是方案的制订、概念化和
。
Cette diversité naturelle permet la formulation d’une large gamme de produits efficaces et respectant les équilibres.
种多样性使自然发展了广泛的高效的产品和满足的平衡。
Si nous pouvons trouver une autre formulation acceptable par tous, ce serait également appréciable.
如果我们能够找到其他一些能为各方共同接受的措辞,那也。
La première consiste à maintenir la formulation actuelle, mais certaines délégations y sont opposées.
选择一是保留现有文字,但是某些代表团对此表示反对。
La section 2.3 proposée par le Rapporteur spécial traite de la formulation tardive des réserves.
特别报告员提出的第2.3节论及过时提出的保留。
En particulier, les bénéficiaires devraient participer davantage à la formulation des programmes et des projets.
特别是应让受益方更多地参与方案和项目的拟定。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在第3条的文中做出某些措词上的调整。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。
Il approuvait la formulation suggérée par le secrétariat, avec l'amendement proposé par le Canada.
他支持按加拿大议修改的秘书处的拟议措词。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和情况。
Toutefois, il n'existe actuellement aucun mécanisme institutionnel clair pour la formulation de cette stratégie globale.
但目前还没有制定种综合性战略的明确的组织性机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
La formulation de cette idée est difficile.
这个思想很难表达。
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.
此种程序产生明确的、有权威的行动议。
Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.
我们要对你的妥协议的措辞
某些问题。
Il préfèrerait une formulation plus générale renvoyant aux activités de coopération technique.
最好是一种较为广义的措词,及技术合作活动。
Sa délégation est toutefois disposée à travailler sur une formulation plus pertinente.
但是,美国代表团准备设法找到比较适当的措辞。
Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.
报告最后为未来出了一些
议。
Nous sommes donc prêts à examiner toute formulation propre à y parvenir.
因此,我们愿意研究可能实现这一目标的各种各样措辞。
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
案国
出了各种
法,但未能达成协商一致。
Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.
第一个了解是方案的制订、和执行。
Cette diversité naturelle permet la formulation d’une large gamme de produits efficaces et respectant les équilibres.
这种多样性使自然发展了广泛的高效的产品和满足的平衡。
Si nous pouvons trouver une autre formulation acceptable par tous, ce serait également appréciable.
如果我们能够找到其他一些能为各方共同接受的措辞,那也行。
La première consiste à maintenir la formulation actuelle, mais certaines délégations y sont opposées.
选择一是保留现有文字,但是某些代表团对此表示反对。
La section 2.3 proposée par le Rapporteur spécial traite de la formulation tardive des réserves.
特别报告员出的第2.3节论及过时
出的保留。
En particulier, les bénéficiaires devraient participer davantage à la formulation des programmes et des projets.
特别是应让受益方更多地参与方案和项目的拟定。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在第3条的行文中做出某些措词上的调整。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国交的书面材料中至少有两份倾向于后者。
Il approuvait la formulation suggérée par le secrétariat, avec l'amendement proposé par le Canada.
他支持按加拿大议修改的秘书处的拟议措词。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Toutefois, il n'existe actuellement aucun mécanisme institutionnel clair pour la formulation de cette stratégie globale.
但目前还没有制定这种综合性战略的明确的组织性机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La formulation de cette idée est difficile.
这个难表达。
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.
此种程序产生明确的、有权威的行动议。
Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.
我们要对你的妥协议的措辞提某些问题。
Il préfèrerait une formulation plus générale renvoyant aux activités de coopération technique.
最好是一种较为广义的措词,提及技术合作活动。
Sa délégation est toutefois disposée à travailler sur une formulation plus pertinente.
但是,美国代表团准备设法找到比较适当的措辞。
Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.
报告最后为未来提出了一些议。
Nous sommes donc prêts à examiner toute formulation propre à y parvenir.
因此,我们愿意研究可能实现这一目标的各种各样措辞。
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
提案国提出了各种提法,但未能达成协商一致。
Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.
第一个了解是方案的制订、概念化和执行。
Cette diversité naturelle permet la formulation d’une large gamme de produits efficaces et respectant les équilibres.
这种多样性使自了广泛的高效的产品和满足的平衡。
Si nous pouvons trouver une autre formulation acceptable par tous, ce serait également appréciable.
如果我们能够找到其他一些能为各方共同接受的措辞,那也行。
La première consiste à maintenir la formulation actuelle, mais certaines délégations y sont opposées.
选择一是保留现有文字,但是某些代表团对此表示反对。
La section 2.3 proposée par le Rapporteur spécial traite de la formulation tardive des réserves.
特别报告员提出的第2.3节论及过时提出的保留。
En particulier, les bénéficiaires devraient participer davantage à la formulation des programmes et des projets.
特别是应让受益方更多地参与方案和项目的拟定。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在第3条的行文中做出某些措词上的调整。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。
Il approuvait la formulation suggérée par le secrétariat, avec l'amendement proposé par le Canada.
他支持按加拿大议修改的秘书处的拟议措词。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Toutefois, il n'existe actuellement aucun mécanisme institutionnel clair pour la formulation de cette stratégie globale.
但目前还没有制定这种综合性战略的明确的组织性机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La formulation de cette idée est difficile.
这个思想很难表达。
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.
此种程序产生明确的、有权威的行动议。
Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.
我们要对你的妥协议的措辞提某些问题。
Il préfèrerait une formulation plus générale renvoyant aux activités de coopération technique.
最好是种较为广义的措词,提及技术合作活动。
Sa délégation est toutefois disposée à travailler sur une formulation plus pertinente.
但是,美国代表团准备设法找到比较适当的措辞。
Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.
报告最后为未来提些
议。
Nous sommes donc prêts à examiner toute formulation propre à y parvenir.
因此,我们愿意研究可能实现这目标的各种各样措辞。
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
提案国提各种提法,但未能达成协商
致。
Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.
第个
解是方案的制订、概念化和执行。
Cette diversité naturelle permet la formulation d’une large gamme de produits efficaces et respectant les équilibres.
这种多样性使自然发展广泛的高效的产品和满足的平衡。
Si nous pouvons trouver une autre formulation acceptable par tous, ce serait également appréciable.
如果我们能够找到其他些能为各方共同接受的措辞,那也行。
La première consiste à maintenir la formulation actuelle, mais certaines délégations y sont opposées.
选择是保留现有文字,但是某些代表团对此表示反对。
La section 2.3 proposée par le Rapporteur spécial traite de la formulation tardive des réserves.
特别报告员提的第2.3节
及过时提
的保留。
En particulier, les bénéficiaires devraient participer davantage à la formulation des programmes et des projets.
特别是应让受益方更多地参与方案和项目的拟定。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在第3条的行文中做某些措词上的调整。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。
Il approuvait la formulation suggérée par le secrétariat, avec l'amendement proposé par le Canada.
他支持按加拿大议修改的秘书处的拟议措词。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会作为其任务的部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Toutefois, il n'existe actuellement aucun mécanisme institutionnel clair pour la formulation de cette stratégie globale.
但目前还没有制定这种综合性战略的明确的组织性机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La formulation de cette idée est difficile.
这个思想很难表达。
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.
此种程序产生明确的、有权威的行动议。
Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.
对你的妥协
议的措辞提
题。
Il préfèrerait une formulation plus générale renvoyant aux activités de coopération technique.
最好是一种较为广义的措词,提及技术合作活动。
Sa délégation est toutefois disposée à travailler sur une formulation plus pertinente.
但是,美国代表团准备设法找到比较适当的措辞。
Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.
报告最后为未来提出了一议。
Nous sommes donc prêts à examiner toute formulation propre à y parvenir.
因此,愿意研究可能实现这一目标的各种各样措辞。
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
提案国提出了各种提法,但未能达成协商一致。
Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.
第一个了解是方案的制订、概念化和执行。
Cette diversité naturelle permet la formulation d’une large gamme de produits efficaces et respectant les équilibres.
这种多样性使自然发展了广泛的高效的产品和满足的平衡。
Si nous pouvons trouver une autre formulation acceptable par tous, ce serait également appréciable.
如果能够找到其他一
能为各方共同接受的措辞,那也行。
La première consiste à maintenir la formulation actuelle, mais certaines délégations y sont opposées.
选择一是保留现有文字,但是代表团对此表示反对。
La section 2.3 proposée par le Rapporteur spécial traite de la formulation tardive des réserves.
特别报告员提出的第2.3节论及过时提出的保留。
En particulier, les bénéficiaires devraient participer davantage à la formulation des programmes et des projets.
特别是应让受益方更多地参与方案和项目的拟定。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在第3条的行文中做出措词上的调整。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。
Il approuvait la formulation suggérée par le secrétariat, avec l'amendement proposé par le Canada.
他支持按加拿大议修改的秘书处的拟议措词。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Toutefois, il n'existe actuellement aucun mécanisme institutionnel clair pour la formulation de cette stratégie globale.
但目前还没有制定这种综合性战略的明确的组织性机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向
指正。
La formulation de cette idée est difficile.
这个思想很难表达。
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.
此种程序产生明确的、有权威的行动议。
Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.
我们要对你的妥协议的
提某些问题。
Il préfèrerait une formulation plus générale renvoyant aux activités de coopération technique.
最好是一种较为广义的词,提及技
合作活动。
Sa délégation est toutefois disposée à travailler sur une formulation plus pertinente.
但是,美国代表团准备设法找到比较适当的。
Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.
告最后为未来提出了一些
议。
Nous sommes donc prêts à examiner toute formulation propre à y parvenir.
因此,我们愿意研究可能实现这一目标的各种各样。
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
提案国提出了各种提法,但未能达成协商一致。
Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.
第一个了解是案的制订、概念化和执行。
Cette diversité naturelle permet la formulation d’une large gamme de produits efficaces et respectant les équilibres.
这种多样性使自然发展了广泛的高效的产品和满足的平衡。
Si nous pouvons trouver une autre formulation acceptable par tous, ce serait également appréciable.
如果我们能够找到其他一些能为各共同接受的
,那也行。
La première consiste à maintenir la formulation actuelle, mais certaines délégations y sont opposées.
选择一是保留现有文字,但是某些代表团对此表示反对。
La section 2.3 proposée par le Rapporteur spécial traite de la formulation tardive des réserves.
特别告员提出的第2.3节论及过时提出的保留。
En particulier, les bénéficiaires devraient participer davantage à la formulation des programmes et des projets.
特别是应让受益更多地参与
案和项目的拟定。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在第3条的行文中做出某些词上的调整。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。
Il approuvait la formulation suggérée par le secrétariat, avec l'amendement proposé par le Canada.
他支持按加拿大议修改的秘书处的拟议
词。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Toutefois, il n'existe actuellement aucun mécanisme institutionnel clair pour la formulation de cette stratégie globale.
但目前还没有制定这种综合性战略的明确的组织性机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La formulation de cette idée est difficile.
这个思想很难。
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.
种程序产生明确的、有权威的行动
议。
Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.
我们要对你的妥协议的措辞提某些问题。
Il préfèrerait une formulation plus générale renvoyant aux activités de coopération technique.
最好是一种较为广义的措词,提及技活动。
Sa délégation est toutefois disposée à travailler sur une formulation plus pertinente.
但是,美国代团准备设法找到比较适当的措辞。
Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.
报告最后为未来提出了一些议。
Nous sommes donc prêts à examiner toute formulation propre à y parvenir.
因,我们愿意研究可能实现这一目标的各种各样措辞。
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
提案国提出了各种提法,但未能成协商一致。
Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.
第一个了解是方案的制订、概念化和执行。
Cette diversité naturelle permet la formulation d’une large gamme de produits efficaces et respectant les équilibres.
这种多样性使自然发展了广泛的高效的产品和满足的平衡。
Si nous pouvons trouver une autre formulation acceptable par tous, ce serait également appréciable.
如果我们能够找到其他一些能为各方共同接受的措辞,那也行。
La première consiste à maintenir la formulation actuelle, mais certaines délégations y sont opposées.
选择一是保留现有文字,但是某些代团对
示反对。
La section 2.3 proposée par le Rapporteur spécial traite de la formulation tardive des réserves.
特别报告员提出的第2.3节论及过时提出的保留。
En particulier, les bénéficiaires devraient participer davantage à la formulation des programmes et des projets.
特别是应让受益方更多地参与方案和项目的拟定。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在第3条的行文中做出某些措词上的调整。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。
Il approuvait la formulation suggérée par le secrétariat, avec l'amendement proposé par le Canada.
他支持按加拿大议修改的秘书处的拟议措词。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Toutefois, il n'existe actuellement aucun mécanisme institutionnel clair pour la formulation de cette stratégie globale.
但目前还没有制定这种综性战略的明确的组织性机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La formulation de cette idée est difficile.
这思想很难表达。
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.
此种程序产生明确的、有权威的行动议。
Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.
我们要对你的妥协议的措辞提某些问题。
Il préfèrerait une formulation plus générale renvoyant aux activités de coopération technique.
最好是种较为广义的措词,提及技术合作活动。
Sa délégation est toutefois disposée à travailler sur une formulation plus pertinente.
但是,美国代表团准备设法找到比较适当的措辞。
Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.
报告最后为未来提出了些
议。
Nous sommes donc prêts à examiner toute formulation propre à y parvenir.
因此,我们愿意研究可能实现这目标的各种各样措辞。
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
提案国提出了各种提法,但未能达成协。
Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.
第了解是方案的制订、概念化和执行。
Cette diversité naturelle permet la formulation d’une large gamme de produits efficaces et respectant les équilibres.
这种多样性使自然发展了广泛的高效的产品和满足的平衡。
Si nous pouvons trouver une autre formulation acceptable par tous, ce serait également appréciable.
如果我们能够找到其他些能为各方共同接受的措辞,那也行。
La première consiste à maintenir la formulation actuelle, mais certaines délégations y sont opposées.
选择是保留现有文字,但是某些代表团对此表示反对。
La section 2.3 proposée par le Rapporteur spécial traite de la formulation tardive des réserves.
特别报告员提出的第2.3节论及过时提出的保留。
En particulier, les bénéficiaires devraient participer davantage à la formulation des programmes et des projets.
特别是应让受益方更多地参与方案和项目的拟定。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在第3条的行文中做出某些措词上的调整。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。
Il approuvait la formulation suggérée par le secrétariat, avec l'amendement proposé par le Canada.
他支持按加拿大议修改的秘书处的拟议措词。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会作为其任务的部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Toutefois, il n'existe actuellement aucun mécanisme institutionnel clair pour la formulation de cette stratégie globale.
但目前还没有制定这种综合性战略的明确的组织性机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La formulation de cette idée est difficile.
这个思想很难表达。
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.
此种程序产生明确的、有权威的行动议。
Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.
要对你的妥协
议的措辞提某些问题。
Il préfèrerait une formulation plus générale renvoyant aux activités de coopération technique.
最好是一种较为广义的措词,提及技术合作活动。
Sa délégation est toutefois disposée à travailler sur une formulation plus pertinente.
但是,美国代表团准备设法找到比较适当的措辞。
Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.
报告最后为未来提出了一些议。
Nous sommes donc prêts à examiner toute formulation propre à y parvenir.
因此,意研究可能实现这一目标的各种各样措辞。
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
提案国提出了各种提法,但未能达成协商一致。
Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.
第一个了解是方案的制订、概念化和执行。
Cette diversité naturelle permet la formulation d’une large gamme de produits efficaces et respectant les équilibres.
这种多样性使自然发展了广泛的高效的产品和满足的平衡。
Si nous pouvons trouver une autre formulation acceptable par tous, ce serait également appréciable.
如果能够找到其他一些能为各方共同接受的措辞,那也行。
La première consiste à maintenir la formulation actuelle, mais certaines délégations y sont opposées.
选择一是保留现有文字,但是某些代表团对此表示反对。
La section 2.3 proposée par le Rapporteur spécial traite de la formulation tardive des réserves.
特别报告员提出的第2.3节论及过时提出的保留。
En particulier, les bénéficiaires devraient participer davantage à la formulation des programmes et des projets.
特别是应让受益方更多地参与方案和项目的拟定。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在第3条的行文中做出某些措词上的调整。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。
Il approuvait la formulation suggérée par le secrétariat, avec l'amendement proposé par le Canada.
他支持按加拿大议修改的秘书处的拟议措词。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会作为其任务的一部分,将继续审查该战略的制定和执行情况。
Toutefois, il n'existe actuellement aucun mécanisme institutionnel clair pour la formulation de cette stratégie globale.
但目前还没有制定这种综合性战略的明确的组织性机制。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La formulation de cette idée est difficile.
这个思想很难。
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.
此种程序产生明确、有权威
行动
议。
Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.
我们要对你妥协
议
措辞提某些问题。
Il préfèrerait une formulation plus générale renvoyant aux activités de coopération technique.
最好是一种较为广义措词,提及技术合作活动。
Sa délégation est toutefois disposée à travailler sur une formulation plus pertinente.
但是,美国代团准备设法找到比较适当
措辞。
Le rapport s'achève par la formulation de recommandations pour l'avenir.
报告最后为未来提出了一些议。
Nous sommes donc prêts à examiner toute formulation propre à y parvenir.
因此,我们愿意研究可能实现这一目标各种各样措辞。
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
提案国提出了各种提法,但未能成协商一致。
Le premier enseignement concerne la formulation, la conceptualisation et l'application des programmes.
第一个了解是方案制订、概念化和执行。
Cette diversité naturelle permet la formulation d’une large gamme de produits efficaces et respectant les équilibres.
这种多样性使自然发展了广泛产品和满足
平衡。
Si nous pouvons trouver une autre formulation acceptable par tous, ce serait également appréciable.
如果我们能够找到其他一些能为各方共同接受措辞,那也行。
La première consiste à maintenir la formulation actuelle, mais certaines délégations y sont opposées.
选择一是保留现有文字,但是某些代团对此
示反对。
La section 2.3 proposée par le Rapporteur spécial traite de la formulation tardive des réserves.
特别报告员提出第2.3节论及过时提出
保留。
En particulier, les bénéficiaires devraient participer davantage à la formulation des programmes et des projets.
特别是应让受益方更多地参与方案和项目拟定。
Sa suppression pourrait entraîner des modifications au moins dans la formulation de l'article 3.
如删除可能意味着至少在第3条行文中做出某些措词上
调整。
Dans leurs observations écrites, au moins deux États Membres ont opté pour la seconde formulation.
会员国提交书面材料中至少有两份倾向于后者。
Il approuvait la formulation suggérée par le secrétariat, avec l'amendement proposé par le Canada.
他支持按加拿大议修改
秘书处
拟议措词。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Il continuera conformément à son mandat à examiner la formulation et l'application de la stratégie.
管理审查和监督委员会作为其任务一部分,将继续审查该战略
制定和执行情况。
Toutefois, il n'existe actuellement aucun mécanisme institutionnel clair pour la formulation de cette stratégie globale.
但目前还没有制定这种综合性战略明确
组织性机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。