Plusieurs technologies envisageables (par exemple, pesticides fongiques; répulsifs; attractifs; méthodes génétiques) sont en cours d'élaboration mais nécessitent des investissements accrus.
迫切需要进一步研究在方案一级作为主要或补充干预措施的现有非化学品疟疾控制方法的有效性。
Plusieurs technologies envisageables (par exemple, pesticides fongiques; répulsifs; attractifs; méthodes génétiques) sont en cours d'élaboration mais nécessitent des investissements accrus.
迫切需要进一步研究在方案一级作为主要或补充干预措施的现有非化学品疟疾控制方法的有效性。
Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.
花粉、孢子以
排放的毒
等气载微粒会对健康产生重大影响。
Selon l'Iran, cette étude devrait permettre d'identifier les espèces de champignons aquatiques et les cultures fongiques mixtes qui sont les plus efficaces pour assurer la dégradation biologique du pétrole brut provenant du Koweït.
据伊朗称,这项研究的目的是查明能对科威特原油作最有效生物降解的地方和混合
类。
Dans un système écologique intact, ce sont les rapports entre le sol, l'eau et les plantes qui assurent la fixation d'azote et les transformations minérales et la biomasse bactérienne et fongique constitue une réserve stable d'éléments nutritifs.
在未受干扰的生态系统中,土壤水植物关系保障固氮和无机转变过程;细和
生物量提供稳定的营养源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs technologies envisageables (par exemple, pesticides fongiques; répulsifs; attractifs; méthodes génétiques) sont en cours d'élaboration mais nécessitent des investissements accrus.
迫切需要进一步研究在案一级作为主要或补充干预措施的现有非化学品疟疾控制
法的有效性。
Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.
花粉、孢子以
排放的毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。
Selon l'Iran, cette étude devrait permettre d'identifier les espèces de champignons aquatiques et les cultures fongiques mixtes qui sont les plus efficaces pour assurer la dégradation biologique du pétrole brut provenant du Koweït.
据伊朗称,这项研究的目的是查明能对科威特原油作最有效生物降解的地和混合
种类。
Dans un système écologique intact, ce sont les rapports entre le sol, l'eau et les plantes qui assurent la fixation d'azote et les transformations minérales et la biomasse bactérienne et fongique constitue une réserve stable d'éléments nutritifs.
在未受干扰的生态系统中,土壤水植物关系保障固氮和无机转变过程;细和
生物量提供稳定的营养源。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs technologies envisageables (par exemple, pesticides fongiques; répulsifs; attractifs; méthodes génétiques) sont en cours d'élaboration mais nécessitent des investissements accrus.
迫切需要进一步研究在方案一级作为主要或补充干预措施现有非化学品疟疾控制方法
有效性。
Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.
花粉、菌孢子以
排放
毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。
Selon l'Iran, cette étude devrait permettre d'identifier les espèces de champignons aquatiques et les cultures fongiques mixtes qui sont les plus efficaces pour assurer la dégradation biologique du pétrole brut provenant du Koweït.
据伊朗称,这项研究目
是查明能对科威特原油作最有效生物降解
地方
菌和混合
菌种类。
Dans un système écologique intact, ce sont les rapports entre le sol, l'eau et les plantes qui assurent la fixation d'azote et les transformations minérales et la biomasse bactérienne et fongique constitue une réserve stable d'éléments nutritifs.
在未受干扰生态系统中,土
物关系保障固氮和无机转变过程;细菌和
菌生物量提供稳定
营养源。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs technologies envisageables (par exemple, pesticides fongiques; répulsifs; attractifs; méthodes génétiques) sont en cours d'élaboration mais nécessitent des investissements accrus.
迫切需要进一步研究在方案一级作为主要或补充干预措施的现有非化疾控制方法的有效性。
Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.
花粉、真菌孢子以排放的毒素等气载微粒会对健康产生
响。
Selon l'Iran, cette étude devrait permettre d'identifier les espèces de champignons aquatiques et les cultures fongiques mixtes qui sont les plus efficaces pour assurer la dégradation biologique du pétrole brut provenant du Koweït.
据伊朗称,这项研究的目的是查明能对科威特原油作最有效生物降解的地方真菌和混合真菌种类。
Dans un système écologique intact, ce sont les rapports entre le sol, l'eau et les plantes qui assurent la fixation d'azote et les transformations minérales et la biomasse bactérienne et fongique constitue une réserve stable d'éléments nutritifs.
在未受干扰的生态系统中,土壤水植物关系保障固氮和无机转变过程;细菌和真菌生物量提供稳定的营养源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs technologies envisageables (par exemple, pesticides fongiques; répulsifs; attractifs; méthodes génétiques) sont en cours d'élaboration mais nécessitent des investissements accrus.
迫切需要进一步在方案一级作为主要或补
措施
现有非化学品疟疾控制方法
有效性。
Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.
花粉、真菌孢子以排放
毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。
Selon l'Iran, cette étude devrait permettre d'identifier les espèces de champignons aquatiques et les cultures fongiques mixtes qui sont les plus efficaces pour assurer la dégradation biologique du pétrole brut provenant du Koweït.
据伊朗称,这项目
是查明能对科威特原油作最有效生物降解
地方真菌和混合真菌种类。
Dans un système écologique intact, ce sont les rapports entre le sol, l'eau et les plantes qui assurent la fixation d'azote et les transformations minérales et la biomasse bactérienne et fongique constitue une réserve stable d'éléments nutritifs.
在未受扰
生态系统中,土壤水植物关系保障固氮和无机转变过程;细菌和真菌生物量提供稳定
营养源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs technologies envisageables (par exemple, pesticides fongiques; répulsifs; attractifs; méthodes génétiques) sont en cours d'élaboration mais nécessitent des investissements accrus.
迫切需要进一步研究在方案一级作为主要或补充干预措施现有非化学品疟疾控制方法
有效性。
Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.
花粉、真菌孢子以排放
毒素等气载微粒会对健康产
重大影响。
Selon l'Iran, cette étude devrait permettre d'identifier les espèces de champignons aquatiques et les cultures fongiques mixtes qui sont les plus efficaces pour assurer la dégradation biologique du pétrole brut provenant du Koweït.
据伊朗称,这项研究目
是查明能对科威特原油作最有效
物降解
地方真菌和混合真菌种类。
Dans un système écologique intact, ce sont les rapports entre le sol, l'eau et les plantes qui assurent la fixation d'azote et les transformations minérales et la biomasse bactérienne et fongique constitue une réserve stable d'éléments nutritifs.
在未受干扰中,土壤水植物关
保障固氮和无机转变过程;细菌和真菌
物量提供稳定
营养源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs technologies envisageables (par exemple, pesticides fongiques; répulsifs; attractifs; méthodes génétiques) sont en cours d'élaboration mais nécessitent des investissements accrus.
迫切需要进一步研究在方案一级作为主要或补充干预措施现有非化学品疟疾控制方法
有效性。
Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.
花粉、真以
排
素等气载微粒会对健康产生重大影响。
Selon l'Iran, cette étude devrait permettre d'identifier les espèces de champignons aquatiques et les cultures fongiques mixtes qui sont les plus efficaces pour assurer la dégradation biologique du pétrole brut provenant du Koweït.
据伊朗称,这项研究目
是查明能对科威特原油作最有效生物降解
地方真
和混合真
种类。
Dans un système écologique intact, ce sont les rapports entre le sol, l'eau et les plantes qui assurent la fixation d'azote et les transformations minérales et la biomasse bactérienne et fongique constitue une réserve stable d'éléments nutritifs.
在未受干扰生态系统中,土壤水植物关系保障固氮和无机转变过程;细
和真
生物量提供稳定
营养源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs technologies envisageables (par exemple, pesticides fongiques; répulsifs; attractifs; méthodes génétiques) sont en cours d'élaboration mais nécessitent des investissements accrus.
迫切需要进一步研究在方案一级作为主要或补充干预措施现有非化学品疟疾控制方法
有效性。
Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.
花粉、孢子以
排放
毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。
Selon l'Iran, cette étude devrait permettre d'identifier les espèces de champignons aquatiques et les cultures fongiques mixtes qui sont les plus efficaces pour assurer la dégradation biologique du pétrole brut provenant du Koweït.
据伊朗称,这项研究目
是查明能对科威特原油作最有效生物降解
地方
和混合
种类。
Dans un système écologique intact, ce sont les rapports entre le sol, l'eau et les plantes qui assurent la fixation d'azote et les transformations minérales et la biomasse bactérienne et fongique constitue une réserve stable d'éléments nutritifs.
在未受干扰生态
统中,土壤水植物关
固氮和无机转变过程;细
和
生物量提供稳定
营养源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs technologies envisageables (par exemple, pesticides fongiques; répulsifs; attractifs; méthodes génétiques) sont en cours d'élaboration mais nécessitent des investissements accrus.
迫切需要研究在方案
级作为主要或补充干预措施的现有非化学品疟疾控制方法的有
性。
Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.
花粉、真菌孢子以排放的毒素等气载微粒会对健康产生重大影响。
Selon l'Iran, cette étude devrait permettre d'identifier les espèces de champignons aquatiques et les cultures fongiques mixtes qui sont les plus efficaces pour assurer la dégradation biologique du pétrole brut provenant du Koweït.
据伊朗称,这项研究的目的是查明能对科威特原油作有
生物降解的地方真菌和混合真菌种类。
Dans un système écologique intact, ce sont les rapports entre le sol, l'eau et les plantes qui assurent la fixation d'azote et les transformations minérales et la biomasse bactérienne et fongique constitue une réserve stable d'éléments nutritifs.
在未受干扰的生态系统中,土壤水植物关系保障固氮和无机转变过程;细菌和真菌生物量提供稳定的营养源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。