法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (封建时代的)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建的封地
fief servant附庸的封地

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 世袭
fief électoral一候选人一再当选的选区
联想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie权;baronnie男爵地;seigneur封建;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵的爵位;châtelain别墅人;seigneurial的, 属于的;

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真党的一个据点―― Tibnin地区。

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到废除,以前的各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务前,其军事据点是乌维拉。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

政学联合会非政府组织涉庭和庭成员有关的问题。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的要大本营在埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

政学联合会非政府组织涉庭和庭成员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

政学联合会非政府组织出席联合国大会关于儿童问题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

政学联合会非政府组织是那些涉其成员问题委员会的成员,并积极参这些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)的据点内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔利亚高层人员聚居的区域,有许多国的使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据点基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自的

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等地划分给奥诺雷亲王其儿子。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,要集中于真党据点、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu的据点,询问当地酋长是否知道他的行踪。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学吗?我原以为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议政学联合会的方案和政策。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛义运动的据点,出现了毛义者执政大会党间的政治紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代的)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主的封地
fief servant附庸的封地

2. 〈转义〉地盘, , 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选的选
联想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵的爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个据点―― Tibnin地

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到废除,以前的各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务前,其军事据点乌维拉。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山特别成功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学联合会非政府组织出席联合国大会关于儿童问题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及家庭及其成员问题委员会的成员,并积极参与这委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)的据点内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA阿尔及利亚高层人员聚居的,有许多国家的使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据点基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自的领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在儿单方面宣布国丧一周。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据点、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu的据点,询问当地酋长否知道他的行踪。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

人就神学家吗?我原以为巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议家政学联合会的方案和政策。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的据点,出现了毛主义者与执政大会党间的政治紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代的)封, 采邑, 采
fief dominant封建主的封
fief servant附庸的封

2. 〈转义〉盘, 独占区, 世袭领
fief électoral一候选人一再当选的选区
联想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵的爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个据点―― Tibnin区。

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到废除,以前的各国分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务前,其军事据点是乌维拉。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学联合会非政府及与家庭和家庭成员有关的问题。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学联合会非政府及与家庭和家庭成员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学联合会非政府出席联合国大会关于儿童问题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学联合会非政府是那些及家庭及其成员问题委员会的成员,并积极参与这些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)的据点内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居的区域,有许多国家的使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据点基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项方税。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自的

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领分给奥诺雷亲王及其儿子。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细选择反击对象,主要集中于真主党据点、阵和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

访问了博卡里先前在Buedu的据点,询问当酋长是否知道他的行踪。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员代表成,每两年举行一次会议,审议家政学联合会的方案和政策。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的据点,出现了毛主义者与执政大会党间的政治紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代的)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主的封地
fief servant附庸的封地

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选的选区
联想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵的爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个―― Tibnin地区。

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到废除,以前的各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武令职务前,其军是乌维拉。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学联合会非政府组织出席联合国大会关于儿童问题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织是那些涉及家庭及其成员问题委员会的成员,并积极参与这些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)的内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居的区域,有许多国家的使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自的领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu的,询问当地酋长是否知道他的行踪。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议家政学联合会的方案和政策。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的,出现了毛主义者与执政大会党间的政治紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (建时代的)地, 采邑, 采地
fief dominant建主的
fief servant附庸的

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选的选区
联想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur建领主;vassal诸侯,臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵的爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个据点―― Tibnin地区。

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到废除,以前的则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务前,其军事据点是乌维拉。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

政学联合会非政府组织涉庭和庭成员有关的问题。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

政学联合会非政府组织涉庭和庭成员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

政学联合会非政府组织出席联合大会关于儿童问题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

政学联合会非政府组织是那些涉其成员问题委员会的成员,并积极参这些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)的据点内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔利亚高层人员聚居的区域,有许多的使馆,近年来也有许多外企业机构和侨民聚集于此。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全保卫人民大会设在马西西的据点基加仓,全保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制自的领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布丧一周。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王其儿子。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据点、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu的据点,询问当地酋长是否知道他的行踪。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学吗?我原以为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议政学联合会的方案和政策。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的据点,出现了毛主义者执政大会党间的政治紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代的)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主的封地
fief servant附庸的封地

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选的选区
联想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵的爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个据点―― Tibnin地区。

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到前的各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务前,其军事据点是乌维拉。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

政学联合会非政府组织涉及与员有关的问题。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山区特别功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

政学联合会非政府组织涉及与员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

政学联合会非政府组织出席联合国大会关于儿童问题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

政学联合会非政府组织是那些涉及及其员问题委员会的员,并积极参与这些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)的据点内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居的区域,有许多国的使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据点基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自的领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据点、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu的据点,询问当地酋长是否知道他的行踪。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学吗?我原为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由员组织代表组,每两年举行一次会议,审议政学联合会的方案和政策。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的据点,出现了毛主义者与执政大会党间的政治紧张局势。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主封地
fief servant附庸封地

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 领地
fief électoral一候选人一再当选选区
联想:
  • noble   a. 贵族;高尚,高贵;壮观;庄严,高雅;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主, 属于领主;

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党一个据点―― Tibnin地区。

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族权利遭到废除,以前各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务前,其军事据点是乌维拉。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得选票比民阵还高。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府主要大本营在与埃塞俄比亚接壤Bakool州。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学联合会非政府组织涉及与家庭和家庭成员有关

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学联合会非政府组织出席联合国大会关于儿童特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组织是那些涉及家庭及其成员委员会成员,并积极参与这些委员会工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)据点内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居区域,有许多国家使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西据点基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据点、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访了博卡里先前在Buedu据点,询当地酋长是否知道他行踪。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑六只大白鹅呢!”

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议家政学联合会方案和政策。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动据点,出现了毛主义者与执政大会党政治紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代的)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主的封地
fief servant附庸的封地

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选的选区
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵的爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个据点―― Tibnin地区。

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到废除,以前的各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务前,其军事据点是乌维拉。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

政学合会非政府组织涉及与成员有关的问题。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

政学合会非政府组织涉及与成员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

政学合会非政府组织出席合国大会关于儿童问题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

政学合会非政府组织是那些涉及及其成员问题委员会的成员,并积极参与这些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)的据点内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居的区域,有许多国的使馆,近年来也有许多外国企业机构侨民聚集于此。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据点基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人帮派头目用武力瓜分控制各自的领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据点、阵地基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu的据点,询问当地酋长是否知道他的行踪。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学吗?我原以为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议政学合会的方案政策。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的据点,出现了毛主义者与执政大会党间的政治紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代的)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主的封地
fief servant附庸的封地

2. 〈转义〉地盘, 独, 袭领地
fief électoral一候选人一再当选的选
联想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie男爵领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion棱堡,堡垒,营垒;duché公爵领地;prieuré修院, 隐修院;château城堡;vicomté子爵的爵位;châtelain别墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个据点―― Tibnin地

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的袭权利遭到废除,以前的各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务前,其军事据点乌维拉。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山特别成功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

过渡政府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

家政学联合会非政府组涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

家政学联合会非政府组出席联合国大会关于儿童问题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

家政学联合会非政府组些涉及家庭及其成员问题委员会的成员,并积极参与这些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)的据点内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA阿尔及利亚高层人员聚居的,有许多国家的使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据点基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,政客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自的领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在儿单方面宣布国丧一周。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿子。

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩政府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据点、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu的据点,询问当地酋长否知道他的行踪。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

些人就神学家吗?我原以为巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组代表组成,每两年举行一次会议,审议家政学联合会的方案和政策。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的据点,出现了毛主义者与执政大会党间的政治紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,
n.m.
1. (封建时代的)封地, 采邑, 采地
fief dominant封建主的封地
fief servant附庸的封地

2. 〈转义〉地盘, 独占区, 世袭领地
fief électoral一候选人一再当选的选区
联想:
  • noble   a. 贵族的;高尚的,高贵的;壮观的;庄严的,高雅的;n. 贵族

近义词:
domaine,  fief-rente,  franc-fief,  royaume,  spécialité,  territoire,  propriété,  circonscription,  secteur,  partie,  rayon,  terrain
联想词
seigneurie领主权;baronnie领地;seigneur封建领主;vassal诸侯,封臣,附庸;bastion垒,营垒;duché领地;prieuré修院, 隐修院;château;vicomté位;châtelain别墅主人;seigneurial领主的, 属于领主的;

Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.

其次,真主党的一个据点―― Tibnin地区。

La transmission héréditaire des titres de noblesse est abolie et les anciens fiefs, divisés en provinces.

贵族的世袭权利遭到废除,以前的各国封地则划分为郡。

Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.

穆特布西上校在布卡武担任司令职务前,其军事据点是乌维拉。

Les ONG de la FIEF travaillent activement aux questions intéressant la famille et ses membres.

学联合会非府组织涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Elle a particulièrement bien réussi dans ses fiefs des montagnes du centre, battant le Fretilin dans le district d'Aileu.

该协会在作为其基础的中部山区特别成功,它在艾洛伊县所获得的选票比民阵还高。

Le principal fief du Gouvernement est la région de Bakool, qui se trouve à la frontière avec l'Éthiopie.

府的主要大本营在与埃塞俄比亚接壤的Bakool州。

Les organisations non gouvernementales membres de la FIEF s'intéressent activement aux questions liées à la famille et à ses membres.

联合会府组织涉及与家庭和家庭成员有关的问题。

Les ONG membres de la FIEF ont participé à la session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU consacrée aux enfants.

学联合会非府组织出席联合国大会关于儿童问题的特别会议。

Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.

学联合会非府组织是那些涉及家庭及其成员问题委员会的成员,并积极参与这些委员会的工作。

Dans ce fief salafiste, des moines-soldats, ont déjà imposé de nouvelles «traditions» au détriment de la culture et de la langue kabyles.

在这个萨拉斯特势力(Salafiste)的据点内,武僧已经开始植入新“传统”,损害着Kabylie的柏柏尔语言及文化。

Hydra, fief de la nomenklatura algérienne qui abrite de nombreuses ambassades, accueille depuis quelques années les bureaux d’entreprises étrangères et de nombreux expatriés.

HYDRA是阿尔及利亚高层人员聚居的区域,有许多国家的使馆,近年来也有许多外国企业机构和侨民聚集于此。

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据点基加仓,全国保卫人民大会官员在此征收若干项地方税。

Dans de vastes régions du pays, hommes politiques, hommes d'affaires et chefs de factions exercent un contrôle par les armes sur leurs fiefs.

在该国大部分地方,客、商人和帮派头目用武力瓜分和控制各自的领地

Il est ensuite parti pour Goma, fief du RCD-Goma et capitale du Nord-Kivu, où il a unilatéralement proclamé une semaine de deuil national.

然后他前往刚果民盟戈马派的大本营、北基伍首府戈马,在那儿单方面宣布国丧一周。

Le Traité de Péronne prononce l'attribution des fiefs du Valentinois, de Carladès, des Baux, de Saint-Rémy au Prince Honoré II et à son fils.

《佩罗内条约》将瓦伦丁、卡拉带、莱搏和圣雷米等领地划分给奥诺雷亲王及其儿

Tout en en tenant le Liban pour responsable, Israël prend soin de concentrer sa riposte sur les fiefs, les positions et l'infrastructure du Hezbollah.

虽然以色列认为黎巴嫩府应当负责,但它仍仔细地选择反击对象,主要集中于真主党据点、阵地和基础设施。

Le Groupe d'experts s'est rendu dans l'ancien fief de Bockarie, à Buedu, et a demandé aux chefs locaux s'ils savaient où il se trouvait.

小组访问了博卡里先前在Buedu的据点,询问当地酋长是否知道他的行踪。

Ce sont là les théologiens ? Je croyais que c'étaient les six oies blanches données par Sainte-Geneviève à la ville, pour le fief de Roogny.

“那些人就是神学家吗?我原以为是巴黎城的圣日芮维埃芙送给鲁尼采邑的六只大白鹅呢!”

Le Conseil, composé de représentants des organisations membres, se réunit tous les deux ans pour examiner les programmes et les politiques de la FIEF.

理事会由成员组织代表组成,每两年举行一次会议,审议家学联合会的方案和策。

Les tensions politiques entre les Maoïstes et le Parti du Congrès au pouvoir ont alors pris un tour violent à Rolpa, fief du mouvement maoïste.

至此,在Rolpa, 即毛主义运动的据点,出现了毛主义者与执大会党间的治紧张局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fief 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor,