法语助手
  • 关闭
n.m.
〈拉丁语〉

1. 型;【医学】容,
le faciès indien第安人
faciès bouffi浮肿
faciès hippocratique【医学】希氏容, 濒死
Le faciès du malade est pâle.病人色苍白。

2. 外观, 外
faciès d'une plante植物

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,孔;morphologique形态学;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux,骨质;aspect外观,外表,外;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显,不容置辩,公然,明目张胆;

Le faciès du malade est pâle.

病人色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计人由于同任何恐怖主义活动毫无关系原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖和结核品种分类、声波分布等方图表) 开列了取得结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”部特征人遭到拘留,与格鲁吉亚分部业务往来正在受到苛刻税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和相问题向移民官员提供了有限培训;肯定需要进行更多培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于作用数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域关于分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人种族象偏见指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人外表、某人肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇Matata Banaloki Justin认为是赫马族人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方数据:结核形态和体(1 339个数据点)、结核累速率/年龄、物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与物分布关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关其他问题公众辩论,并更广泛地采取极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


endospore, endosquelette, endossable, endossataire, endossement, endosser, endosseur, endossure, endostéite, endostéthoscope,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 型;【医学】容,
le faciès indien印第安人
faciès bouffi浮肿
faciès hippocratique【医学】希氏容, 濒死
Le faciès du malade est pâle.病人色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物的外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,孔;morphologique形态学的;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计的人由于同任何恐怖主义活动毫的原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆结核品种分类、声波分布等方的图表) 开列了取得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”部特征的人遭到拘留,与格鲁吉亚分部的业务往来正在受到苛刻的税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造貌相问题向移民官员提供了有限的培训;肯定需要进行更多的培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

于沉积作用的数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域的于沉积分布(岩相厚度)、于透射层、间断、生物扰动、侵蚀再沉积的所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织协调了两次高级别的政府警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理于对非洲裔加拿大人的种族印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会的同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人的外表、某人的肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行的提问,逮捕搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马族的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方的数据:结核形态体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)厚度(4个岩石单位266个测站)、结核丰度与沉积物分布的(81个测站)、透射层(326个测站)、生物初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进于融合与种族少数有的其他问题的公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一列领域,包括就业领域中种族少数群体对的困境歧视;调查种族定性惯例;采取一列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义种族主义,以及对安的列斯人、罗姆人、辛提人其他群体的种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


Endothia, endothio, endothoracique, Endothyra, endotoxicose, endotoxine, endotoxoïde, endotrachéite, endotrachélite, endotrophe,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物的外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学的;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美以百计的人由于同任何恐怖主义活动毫无关系的原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面的图表) 取得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”面部特征的人遭到拘留,与格鲁吉亚分部的业务往来正在受到苛刻的税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌相问题向移民官员提供有限的培训;肯定需要进行更多的培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用的据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域的关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积的所有据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调两次高级别的政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人的种族印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会的同一项一般性建议中请缔约采取必要措施,预防实际上单凭某人的外表、某人的肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行的提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马族的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

海洋研究院也为项目提供下方面的据:结核形态和体积(1 339个据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布的关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少有关的其他问题的公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系领域,包括就业领域中种族少群体面对的困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安的斯人、罗姆人、辛提人和其他群体的种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物的外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学的;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获结核外形图以样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计的人由于同任何恐怖主义活动毫无关系的原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面的图表) 开列了得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格人”面部特征的人遭到拘留,与格分部的业务往来正在受到苛刻的税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌相问题向移民官员提供了有限的培训;肯定需要进行更多的培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用的数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域的关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积的所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别的政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人的种族印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会的同一项一般性建议中请缔约国采必要措施,预防实际上单凭某人的外表、某人的肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行的提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马族的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面的数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布的关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关的其他问题的公众辩论,并更广泛地采积极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体面对的困境和歧视;调查种族定性惯例;采一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安的列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体的种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


enfaîteau, enfaîtement, enfaîter, enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits点, ;osseux,骨质;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻;silex燧石,打火石;flagrant明显,不容置辩,公然,明目张胆;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计人由于同任何恐怖主义活动毫无关系原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面图表) 开列了取得结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”面人遭到拘留,与格鲁吉亚分业务往来正在受到苛刻税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌相问题向移民官员提供了有限培训;肯定需要进行更多培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人种族印象偏见指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人外表、某人肤色或或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族形象和激起仇恨行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚派团会见一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇Matata Banaloki Justin认为是赫马族人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关其他问题公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体面对困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


enfeuiller, enficeler, enfichable, enficher, enfieller, enfiévré, enfièvrement, enfiévrer, enfilade, enfilage,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,

用户正在搜索


enfléchure, enflement, enfler, enfleurage, enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 型;【医学】容,
le faciès indien印第安人
faciès bouffi浮肿
faciès hippocratique【医学】希氏容, 濒死
Le faciès du malade est pâle.病人色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物的外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage孔;morphologique形态学的;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计的人由于同任何恐怖主义活动毫无关系的原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖和结核品种分类、声波分布等方的图表) 开列了取得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”部特征的人遭到拘留,与格鲁吉亚分部的业务往来正在受到苛刻的税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌相问题向移民官员提供了有限的培需要进行更多的培

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用的数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域的关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积的所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别的政府和警察官员会议,讨论制一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人的种族印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会的同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人的外表、某人的肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行的提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马族的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方的数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布的关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关的其他问题的公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体对的困境和歧视;调查种族性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安的列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体的种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


enfouir, enfouissement, enfouisseur, enfourchement, enfourcher, enfourchure, enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物的外貌

3. 【质】, 岩
faciès continental [éolien]陆 [风成] 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique态学的;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计的人由于同任何恐怖主义活动毫无关系的原而只”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等式 (水深测量、一特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”面部特征的人遭到拘留,与格鲁吉亚分部的业务往来正在受到苛刻的税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌问题向移民官员提供了有限的培训;肯定需要进行更多的培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用的数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域的关于沉积分布(岩和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积的所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别的政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人的种族印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会的同一项一性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人的外表、某人的肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行的提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征象和激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马族的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面的数据:结核态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布的关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关的其他问题的公众辩论,并更广泛采取积极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体面对的困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安的列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体的种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


engadinite, engagé, engageant, engagée, engagement, engager, engageur, engainant, engainante, engainer,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物的外貌

3. 【地质】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学的;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux骨的,骨质的;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计的人由于同何恐怖主义活动毫无关系的原因而只因“长相”遭到捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面的图表) 开列了取得的结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”面部特征的人遭到拘留,与格鲁吉亚分部的业务往来正在受到苛刻的税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

已经就护照伪造和貌相问题向移民官员提供了有限的培训;肯定需要进行更多的培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用的数据,承包者表示可提供位于CCZ内何区域的关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积的所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别的政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人的种族印象偏见的指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会的同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人的外表、某人的肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或何描述对此人进行的提问,捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人的人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨的行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见的一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇的Matata Banaloki Justin认为是赫马族的人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面的数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个站)、结核丰度与沉积物分布的关系(81个站)、透射层(326个站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关的其他问题的公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领域,包括就业领域中种族少数群体面对的困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安的列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体的种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


engobe, engober, engommage, engommer, engoncé, engoncer, engorgement, engorger, engouement, engouer,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,
n.m.
〈拉丁语〉

1. 面型;【医学】面容, 面貌
le faciès indien印第安人面型
faciès bouffi浮肿面容
faciès hippocratique【医学】希氏面容, 濒死面容
Le faciès du malade est pâle.病人面色苍白。

2. 外观, 外貌
faciès d'une plante植物外貌

3. 【地】相, 岩相
faciès continental [éolien]陆 [风成] 相 法 语 助手
近义词:
face,  figure,  physionomie,  visage,  masque
联想词
visage脸,面孔;morphologique形态学;délit轻罪,不法行为;racisme种族主义;traits特点, 特征;osseux;aspect外观,外表,外貌;museau口鼻部;silex燧石,打火石;flagrant明显,不容置辩,公然,明目张胆;

Le faciès du malade est pâle.

病人面色苍白。

L'IFREMER s'est employé, à ce titre, à obtenir des cartes de faciès des nodules en vue de choisir les stations d'échantillonnage.

航行包括获取结核外形图以选择取样位置。

Des centaines d'arrestations arbitraires pour «délit de faciès» ont ainsi été recensées à travers tout le pays, pour des motifs n'ayant aucun lien avec une quelconque activité terroriste.

据报在美国全国,数以百计人由于同任何恐怖主义活动毫无关系原因而只因“长相”遭到任意逮捕。

Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux (bathymétrie, caractéristiques morphologiques générales, répartition des nodules, classement des types de nodules et distribution des faciès acoustiques).

此外,报告还用图、图表和表格等形式 (水深测量、一般地形特征、结核覆盖面和结核品种分类、声波分布等方面图表) 开列了取得结果。

Les artistes, écrivains et chanteurs géorgiens sont persécutés, et tout individu présentant un faciès « géorgien » est arrêté. Les entreprises possédant des succursales en Géorgie sont soumises à des contrôles fiscaux très stricts.

目前,格鲁吉亚艺术家、作家和歌唱家受到搜查,带有“格鲁吉亚人”面部特征人遭到拘留,与格鲁吉亚分部业务往来正在受到苛刻税务调查。

Les policiers des frontières ont reçu une formation, encore trop limitée, sur les méthodes utilisées dans la contrefaçon des passeports et sur la reconnaissance des faciès; mais un complément de formation est sûrement nécessaire.

照伪造和貌相问题向移民官员提供了有限培训;肯定需要进行更多培训。

Au sujet des données sur la sédimentation, les contractants ont déclaré pouvoir fournir toutes les données dont ils disposaient (faciès et épaisseur), ainsi que celles portant sur la couche transparente, les hiatus, la bioturbation, l'érosion et la resédimentation dans tout secteur situé à l'intérieur de la Zone.

关于沉积作用数据,承包者表示可提供位于CCZ内任何区域关于沉积分布(岩相和厚度)、关于透射层、间断、生物扰动、侵蚀和再沉积所有数据。

La Fondation a également organisé et coordonné deux réunions de haut niveau entre des responsables du Gouvernement et de la police afin d'examiner la mise en place d'un plan d'action permettant de répondre aux allégations concernant des délits de faciès dont auraient été accusés des Canadiens d'origine africaine.

该基金会还组织和协调了两次高级别政府和警察官员会议,讨论制定一项行动计划,来处理关于对非洲裔加拿大人种族印象偏见指控。

En outre, dans la même recommandation générale, le Comité prie les États parties de prendre les mesures nécessaires pour exclure les interpellations, les arrestations et les fouilles fondées de facto exclusivement sur l'apparence physique de la personne, sa couleur, son faciès, son appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou tout profilage.

此外,委员会同一项一般性建议中请缔约国采取必要措施,预防实际上单凭某人外表、某人肤色或特征或属于某一种族或族裔群体,或任何描述对此人进行提问,逮捕和搜查。

Il faut dénoncer sans équivoque ceux qui, par leurs paroles ou par leurs actes, jettent le discrédit sur une religion, profanent ses lieux de culte ou insultent ses représentants et condamner les actes d'intolérance ou de discrimination, le recours aux stéréotypes, les accusations portées en fonction du faciès et l'incitation à la haine.

显而易见,必须对那些通过言语和行动诋毁某一宗教、亵渎宗教场所和辱骂宗教界要人人提出控告,并且谴责不容忍行为、歧视行为、利用陈规模式、使用种族特征形象和激起仇恨行为。

Un survivant nandé que la MONUC a rencontré a fait état de l'exécution sommaire à Longba, du fait de leur origine ethnique, de 13 civils, essentiellement des Hema et des personnes prises pour des Hema du fait de leur faciès, par les combattants et leur commandant Matata Banaloki Justin, connu sous le nom de Cobra.

联刚特派团会见一名Nande族幸存者报告说,在Longba有13名平民基于其族裔背景被即决处决,他们大多是赫马族人和因长相被战斗人员及其指挥官人称眼镜蛇Matata Banaloki Justin认为是赫马族人。

Le KORDI a fourni pour sa part des données sur la morphologie et la taille des nodules (1 339 points d'observation), le taux d'accumulation et l'âge des nodules, la distribution des sédiments (faciès) et leur épaisseur (4 unités lithologiques et 266 stations), les relations entre l'abondance des nodules et la distribution des sédiments (81 stations), la couche transparente (326 stations) et la biologie et la productivité primaire.

韩国海洋研究院也为项目提供下列方面数据:结核形态和体积(1 339个数据点)、结核积累速率/年龄、沉积物分布(岩相)和厚度(4个岩石单位和266个测站)、结核丰度与沉积物分布关系(81个测站)、透射层(326个测站)、生物和初步生产力数据。

La CERI a recommandé entre autres choses aux autorités néerlandaises de prendre l'initiative de lancer un débat public sur l'intégration et sur d'autres questions touchant les minorités ethniques et de prendre davantage de mesures concrètes visant à corriger les préjudices et la discrimination que subissent les minorités ethniques dans un certain nombre de domaines, notamment l'emploi; de faire des enquêtes sur les pratiques de répression du délit de faciès; et de prendre un certain nombre de mesures visant à lutter contre l'islamophobie, l'antisémitisme, le racisme et la discrimination raciale à l'égard des Antillais, des Roms, des Sintis et d'autres groupes.

欧洲反对种族主义和不容忍委员会除其他外,建议荷兰当局牵头促进关于融合和与种族少数有关其他问题公众辩论,并更广泛地采取积极措施,决一系列领域,包括业领域中种族少数群体面对困境和歧视;调查种族定性惯例;采取一系列措施,消除仇穆斯林心理、反犹主义和种族主义,以及对安列斯人、罗姆人、辛提人和其他群体种族歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faciès 的法语例句

用户正在搜索


engrais, engraissage, engraissement, engraisser, engraisseur, engramme, engrangement, engranger, engrangeur, Engraulis,

相似单词


fâcheusement, fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation,